Midnight Oil - Put Down That Weapon - 2007 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midnight Oil - Put Down That Weapon - 2007 Remastered




Put Down That Weapon - 2007 Remastered
Опусти оружие - ремастеринг 2007 года
Under the waterline
Под ватерлинией
No place to retire
Негде укрыться
To another time
В другом времени
The eyes of the world now turn
Теперь глаза всего мира обращены сюда
And if we think about it
И если мы задумаемся,
And if we talk about it
И если мы поговорим об этом,
And if the skies go dark with rain
И если небо потемнеет от дождя,
Can you tell me does our freedom remain?
Скажи мне, останется ли наша свобода?
Put down that weapon or we'll all be gone
Опусти оружие, иначе мы все погибнем,
You can't hide nowhere with the torchlight on
Ты не сможешь спрятаться, когда на тебя светят,
And it happens to be an emergency
И, похоже, это чрезвычайная ситуация,
Some things aren't meant to be, some things don't come for free
Некоторым вещам не суждено быть, некоторые вещи не даются даром.
Above the waterline
Над ватерлинией,
Point the finger, yeah point the bone
Протягивают палец, да указывают костьми,
It's the harbor towns
Это портовые города,
That the gray metal ships call home
Которые серые металлические корабли называют домом.
And if we think about it
И если мы задумаемся,
And if we talk about it
И если мы поговорим об этом,
And if the sea go boiling black
И если море станет черным, как кипящая смола,
Can you tell me what you'll do about that?
Можешь сказать, что ты будешь с этим делать?
Put down that weapon or we'll all be gone
Опусти оружие, иначе мы все погибнем,
I must know something to know it's so wrong
Я должен знать хоть что-то, чтобы понимать, что это неправильно,
And it happens to be an emergency
И, похоже, это чрезвычайная ситуация,
Some things aren't meant to be, some things don't come for free
Некоторым вещам не суждено быть, некоторые вещи не даются даром.
They keep talking about it
Они продолжают говорить об этом,
They keep talking about it
Они продолжают говорить об этом,
They keep talking, they keep talking about
Они продолжают, продолжают говорить об,
Talking about it
Говорить об этом.
You can't hide away, away, away
Ты не можешь скрыться прочь, прочь, прочь.
And it happens to be an emergency
И, похоже, это чрезвычайная ситуация,
Some things aren't meant to be, some things don't come for free
Некоторым вещам не суждено быть, некоторые вещи не даются даром.
Put down that weapon or we'll all be gone
Опусти оружие, иначе мы все погибнем,
I must know something to know it's so wrong
Я должен знать хоть что-то, чтобы понимать, что это неправильно,
And it happens to be an emergency
И, похоже, это чрезвычайная ситуация,
Some things aren't meant to be, some things don't come for free
Некоторым вещам не суждено быть, некоторые вещи не даются даром.
Put down that weapon or we'll all be gone
Опусти оружие, иначе мы все погибнем,
You must be crazy if you think you're strong
Ты, должно быть, сошел с ума, если думаешь, что силен,
'Cause it happens to be an emergency
Потому что, похоже, это чрезвычайная ситуация,
Some things aren't meant to be and some things don't come for free
Некоторым вещам не суждено быть, а некоторые вещи не даются даром.





Writer(s): Robert Hirst, Peter Gifford, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.