Midnight Oil - Shakers and Movers - traduction des paroles en allemand

Shakers and Movers - Midnight Oiltraduction en allemand




Shakers and Movers
Beweger und Schüttler
Won't you come on down the line
Kommst du nicht die Linie entlang
'Way from barren ground
Weg von ödem Land
Harlot and the autocrat
Hure und Autokrat
Are they drivin' you further down
Treiben sie dich weiter hinunter
The season's rhymes as they anchor me
Die Reime der Jahreszeiten verankern mich
Against the raging tide
Gegen die rasende Flut
Take you to the last wild place
Ich bringe dich zum letzten wilden Ort
Skin and the stars they embrace
Haut und Sterne, die sie umarmen
A caveman could a saint become
Ein Höhlenmensch könnte ein Heiliger werden
In a hospital ward on the Somme
In einer Krankenstation an der Somme
We can dive into distant amoebas
Wir können in ferne Amöben eintauchen
Our wings could melt in the sun
Unsere Flügel könnten in der Sonne schmelzen
I can shake, I can move
Ich kann zittern, ich kann mich bewegen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben
I can break over you
Ich kann über dich zerbrechen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben
Our poet Henry Lawson, he named them
Unser Dichter Henry Lawson nannte sie
The lay 'em out brigade
Die "Legt sie nieder"-Brigade
Here they come, there they go
Hier kommen sie, da gehen sie
Oh great God, of development
Oh großer Gott der Entwicklung
Don't really know you yet
Ich kenne dich noch nicht wirklich
Coastline hosed down washed away
Küstenlinie abgespritzt, weggespült
Economics now there's nothing left
Wirtschaft, jetzt ist nichts mehr übrig
Tomorrow's child takes concrete footsteps
Das Kind von morgen macht konkrete Schritte
And they'll drink champagne or be damned
Und sie werden Champagner trinken oder verdammt sein
And the storm is breaking now
Und der Sturm bricht jetzt los
Yeah, the storm is breaking now
Ja, der Sturm bricht jetzt los
Yes, the storm is crashing down
Ja, der Sturm kracht nieder
I can shake, I can move
Ich kann zittern, ich kann mich bewegen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben
I can break over you
Ich kann über dich zerbrechen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben
I can shake, I can move
Ich kann zittern, ich kann mich bewegen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben
I can break over you
Ich kann über dich zerbrechen
But I can't live without your love
Aber ich kann nicht ohne deine Liebe leben





Writer(s): Martin Rotsey, Wayne Stevens, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.