Midnight Oil - We Are Not Afraid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midnight Oil - We Are Not Afraid




We Are Not Afraid
Мы не боимся
There's a dark cloud on the horizon
На горизонте темная туча,
And it's coming closer every day
И с каждым днем она все ближе.
No one, no one understands why it's happening
Никто, никто не понимает, почему это происходит.
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
We are not afraid
Мы не боимся.
Sometimes, huh, nightmares get inside our heads
Иногда, знаешь, кошмары проникают в наши головы,
Too much grasping madness, reaching everywhere
Слишком много алчной злобы, охватывающей все вокруг.
Waking up a world of fears
Пробуждающий мир страхов,
Yet darkness lifts
Но тьма рассеивается,
The way ahead is clear, oh-oh
Путь вперед ясен, о-о.
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
We are not afraid
Мы не боимся.
(The rights of those that follow)
(Права тех, кто придет за нами,)
(And the living things that feed us)
живых существ, которых мы едим,)
(Are greater than the prejudice of those who lead us)
(Важнее предрассудков тех, кто нами правит.)
(We must be fearless, we must be fearless)
(Мы должны быть бесстрашными, мы должны быть бесстрашными.)
(The rights of those that follow)
(Права тех, кто придет за нами,)
(And the living things that feed us)
живых существ, которых мы едим,)
(Are greater than the principles of those who lead us)
(Важнее принципов тех, кто нами правит.)
(We must be fearless, we must be fearless)
(Мы должны быть бесстрашными, мы должны быть бесстрашными.)
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
Oh, oh, oh-oh-oh (we must be fearless, we must be fearless)
О, о, о-о-о (мы должны быть бесстрашными, мы должны быть бесстрашными)
We are not afraid
Мы не боимся.
We are not afraid
Мы не боимся.





Writer(s): Peter Garrett, James Moginie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.