Midnight Star - Operator (12" Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midnight Star - Operator (12" Edit)




Would someone please hang that phone up
Пожалуйста, кто-нибудь повесить трубку
{We're sorry, you must first dial a 1 when calling
{Извините, вы должны сначала набрать 1 при вызове
This number}
Это число}
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Operate that body, take control of me
Управляй этим телом, возьми меня под контроль
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Take control of that body, take control of me
Возьми под контроль это тело, возьми под контроль меня
I called my baby up on the telephone
Я позвонила своему малышу по телефону
I get connected to a freaky zone
Меня подключили к причудливой зоне
The conversation was strictly void
Разговор был строго недействительным
Said, "If you don't join the party, go home"
Сказал: "Если ты не присоединишься к вечеринке, иди домой"
The operator said this was no mistake
Оператор сказал, что это не ошибка
"I've been connectin' every move you made"
отслеживала каждое твое движение"
I hope you're ready to do me right
Я надеюсь, ты готов поступить со мной правильно
I wanna operate my love tonight
Я хочу управлять своей любовью сегодня вечером
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Operate that body, take control of me
Управляй этим телом, возьми меня под контроль
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Take control of that body, take control of me
Управляй этим телом, возьми меня под контроль
Person-to-person is how it's got to be
Общение от человека к человеку - вот как это должно быть
Just one-on-one, baby, you and me
Просто тет-а-тет, детка, ты и я
Computer freakin' all night long
Компьютер долбится всю ночь напролет
And you can bet that all my circuits are strong
И ты можешь поспорить, что все мои схемы надежны
Just call me up whenever you find the time
Просто позвони мне, когда найдешь время
We'll get together on the party line
Мы встретимся на вечеринке по телефону
Let's take our time and do it right
Давай не будем торопиться и сделаем все правильно
We're gonna operate our love tonight
Мы будем управлять нашей любовью сегодня вечером
Operator, this is an emergency
Оператор, это чрезвычайная ситуация
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Call me up any time (Any time)
Звони мне в любое время любое время)
I'm all in the mix because it's party time (I'm gonna
Я весь в деле, потому что пришло время вечеринки собираюсь
Take my time)
Не торопиться)
? Gonna do it right (Do it right)
? Собираюсь сделать это правильно (Сделать это правильно)
(I'm gonna operate your love tonight)
собираюсь управлять твоей любовью сегодня вечером)
Operator (Ooh... hoo...), this is an emergency
Оператор (Оооо... оооо...), это чрезвычайная ситуация
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
{Operator, can I help you?}
{Оператор, могу я вам чем-нибудь помочь?}
Yes, I'm trying to, uh, reach my baby
Да, я пытаюсь дозвониться до своей малышки
And I dialed 616
И я набрала 616
{Hey sir, could you speak up a little louder because I
{Эй, сэр, не могли бы вы говорить немного громче, потому что я
Can just barely hear you}
Едва вас слышу}
Operate that body, operate on me
Управляйте этим телом, оперируйте меня
Operate that body, take control of me
Управляйте этим телом, возьмите меня под контроль
Operate that body, operate on me
Управляйте этим телом, оперируйте меня
Take control of that body, take control of me
Управляйте этим телом, возьмите меня под контроль
Operator, shoop bop bop doo bop bop ba da doo bop
Оператор, шуп-боп-боп-ду-боп-боп-ба-да-ду-боп
Operator, shoop bop bop doo bop bop ba da doo bop
Оператор, шуп-боп-боп-ду-боп-боп ба-да-ду-боп
Operator, shoop bop bop doo bop bop ba da doo bop
Оператор, шуп-боп-боп-ду-боп-боп ба-да-ду-боп
Operator, shoop bop bop doo bop bop ba da doo bop
Оператор, шуп-боп-боп-ду-боп-боп ба-да-ду-боп
Call me up any time (Any time)
Звони мне в любое время любое время)
I'm all in the mix because it's party time (I'm gonna
Я весь в деле, потому что пришло время вечеринки собираюсь
Take my time)
Не торопиться)
? Gonna do it right (Do it right)
? Собираюсь сделать это правильно (Сделать это правильно)
(I'm gonna operate your love tonight)
собираюсь управлять твоей любовью сегодня вечером)
Operator (Ooh... hoo...), this is an emergency
Оператор (Оооо... ху...), это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, сгораешь от страсти ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения
Operator, this is an emergency
Оператор, это чрезвычайная ситуация
Operator
Оператор
{Hey sir, could you speak up a little louder because I
{Эй, сэр, не могли бы вы говорить немного громче, потому что я
Can just barely hear you}
Едва вас слышу}
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operator
Оператор
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Operate that body, take control of me
Управляй этим телом, возьми меня под контроль
Operate that body, operate on me
Управляй этим телом, оперируй меня
Take control of that body, take control of me
Возьми под контроль это тело, возьми под контроль меня
The operator was busy at the time
Оператор в это время был занят
She told me, "Hold, please, on the telephone line"
Она сказала мне: "Подождите, пожалуйста, на линии"
I told her, "Hurry up cause I ain't got much time"
Я сказал ей: "Поторопись, потому что у меня мало времени"
It's an emergency, I spent my last dime
Это срочно, я потратил свои последние десять центов
I need a, I need a, I need a
Мне нужен, мне нужен, мне нужен...
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator, baby, burning up on me
Оператор, детка, ты сгораешь от нетерпения ко мне
Operator, this is an emergency
Оператор, это срочно
Operator
Оператор





Writer(s): Boaz Watson, Vincent Calloway, Reggie Calloway, Belinda G Lipscombe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.