Midoca - Dry The Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midoca - Dry The Rose




I can't believe that you would leave...
Не могу поверить, что ты ушла...
I retrace it all
Я все повторяю.
To find out where I went wrong
Чтобы узнать, где я ошибся.
So I water the ink of all your notes
Поэтому я поливаю чернила всех твоих заметок.
Clip off the thorns and dry the rose
Отрежь шипы и высуши розу.
We had a love but let it go
У нас была любовь, но отпусти ее.
We had a love but let it go
У нас была любовь, но отпусти ее.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.
Can't replace what's lost
Не могу заменить то, что потеряно.
Am I blind or just in the dark?
Я слеп или просто в темноте?
So I water the ink of all your notes
Поэтому я поливаю чернила всех твоих заметок.
Clip off the thorns and dry the rose
Отрежь шипы и высуши розу.
We had a love but let it go
У нас была любовь, но отпусти ее.
We had a love but let it go
У нас была любовь, но отпусти ее.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.
Now our love is dead
Теперь наша любовь мертва.
I'll never hold you again
Я больше никогда не обниму тебя.
So I let go
Так что я отпускаю.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.
I can't believe that you would leave
Не могу поверить, что ты ушла.
Can't comprehend that this could end
Не могу понять, что это может закончиться.





Writer(s): CHARLES R TREHARNE III


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.