Paroles et traduction Midori Karashima - 愛すること - ピアノ・ヴァージョン
愛すること - ピアノ・ヴァージョン
To Love - Piano Version
愛が生まれて
そして
息絶えるまで
From
the
birth
of
love
until
its
last
breath,
時間はどのくらい?
How
much
time
must
pass?
もいちど
巡り会いたい
生まれ変わったあとも
I
wish
to
meet
you
again,
even
after
we
are
reincarnated,
きっと
あなたと
Surely,
with
you.
真夜中のテレビでは
哀しいニュースばかり
The
late-night
TV
only
shows
sad
news,
最後まで
この指を
離さずにいてね
Don't
let
go
of
this
hand
until
the
very
end,
少しずつ
少しずつ
夜は流れ
Little
by
little,
little
by
little,
the
night
goes
on,
眠れずに
眠れずに
あなたを想う
Unable
to
sleep,
unable
to
sleep,
I
think
of
you.
今すぐ会いにゆきたい
夢中になれる時は短かすぎて
I
wish
I
could
see
you
right
now,
the
time
we
have
together
is
too
short,
本当は大切なこと
何も告げずに
In
truth,
without
telling
you
important
things,
別れてしまう気がして
I
feel
like
we
might
break
up.
わかってる
ふりをする
自分を壊したい
I
pretend
to
understand,
I
want
to
break
myself,
ときどきは
泣かせてね
少女みたいにね
Sometimes,
make
me
cry,
like
a
little
girl,
少しずつ
少しずつ
朝を待って
Little
by
little,
little
by
little,
waiting
for
morning,
いつの日か
いつの日か
孤独を知るの
Someday,
someday,
I
will
know
loneliness.
愛が生まれて
そして
息絶えるまで
From
the
birth
of
love
until
its
last
breath,
時間はどのくらい?
How
much
time
must
pass?
もいちど
巡り会いたい
生まれ変わったあとも
I
wish
to
meet
you
again,
even
after
we
are
reincarnated,
きっと
あなたと
Surely,
with
you.
少しずつ
少しずつ
朝を待って
Little
by
little,
little
by
little,
waiting
for
morning,
いつの日か
いつの日か
孤独を知るの
Someday,
someday,
I
will
know
loneliness.
今すぐ会いにゆきたい
夢中になれる時は短かすぎて
I
wish
I
could
see
you
right
now,
the
time
we
have
together
is
too
short,
本当は大切なこと
何も告げずに
In
truth,
without
telling
you
important
things,
別れてしまう気がして
I
feel
like
we
might
break
up.
愛が生まれて
息絶えるまで
From
the
birth
of
love
until
its
last
breath,
時間はどのくらい?
How
much
time
must
pass?
もいちど
巡り会いたい
生まれ変わったあとも
I
wish
to
meet
you
again,
even
after
we
are
reincarnated,
きっと
あなたと
Surely,
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 辛島 美登里, 辛島 美登里
Album
Cashmere
date de sortie
25-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.