Midrone - Baby - traduction des paroles en allemand

Baby - Midronetraduction en allemand




Baby
Baby
Standing here in an empty room
Hier stehe ich in einem leeren Raum
I saw you there and my blood ran cold
Ich sah dich dort und mein Blut gefror
Take me back to that long September
Bring mich zurück zu diesem langen September
Don't know how I ever let you go
Ich weiß nicht, wie ich dich jemals habe gehen lassen
I was young, didn't know 'bout love
Ich war jung, wusste nichts über Liebe
You were wild, couldn't get enough
Du warst wild, konntest nicht genug bekommen
Gave my heart to another lover
Ich habe mein Herz einem anderen gegeben
Don't know how I ever let you go
Ich weiß nicht, wie ich dich jemals habe gehen lassen
Find me, in another place and time
Finde mich, an einem anderen Ort und zu einer anderen Zeit
If only, if only you were mine
Wenn du nur, wenn du nur meine wärst
But I'm already someone else's baby
Aber ich bin schon die Liebste eines anderen
Guess I had my last chance
Ich schätze, ich hatte meine letzte Chance
And now this is our last dance
Und jetzt ist dies unser letzter Tanz
You fell through the cracks in my hands
Du bist mir durch die Hände geglitten
Hard to say it's over
Schwer zu sagen, dass es vorbei ist
But I'm already someone else's
Aber ich bin schon die Liebste eines anderen
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
I'm already someone else's
Ich bin schon die Liebste eines anderen
All caught up in the way we were
Völlig vertieft in die Art, wie wir waren
I feel your hands getting close to mine
Ich spüre deine Hände, die sich meinen nähern
Don't say the words that I love to hear
Sag nicht die Worte, die ich so gerne höre
The beat goes on and I close my eyes
Der Beat geht weiter und ich schließe meine Augen
I was young, didn't know 'bout love
Ich war jung, wusste nichts über Liebe
You were wild, couldn't get enough
Du warst wild, konntest nicht genug bekommen
Let's leave things the way we were
Lass uns die Dinge so lassen, wie sie waren
You'll stay with me like a lullaby
Du wirst bei mir bleiben wie eine Wiegenmelodie
Guess I had my last chance
Ich schätze, ich hatte meine letzte Chance
And now this is our last dance
Und jetzt ist dies unser letzter Tanz
You fell through the cracks in my hands
Du bist mir durch die Hände geglitten
Tell myself be stronger
Ich sage mir, ich soll stärker sein
My heart's like a rubber band
Mein Herz ist wie ein Gummiband
And it's such a shame
Und es ist so eine Schande
You'll always be the one who got away
Du wirst immer diejenige sein, die mir entkommen ist
We both know that deep down you feel the same
Wir beide wissen tief im Inneren, dass du genauso fühlst
Hard to say it's over
Schwer zu sagen, dass es vorbei ist
But I'm already someone else's
Aber ich bin schon die Liebste eines anderen
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
I'm already someone else's
Ich bin schon die Liebste eines anderen
Wish I met you at another place and time
Ich wünschte, ich hätte dich an einem anderen Ort und zu einer anderen Zeit getroffen
If only, if only you were mine
Wenn du nur, wenn du nur meine wärst
This love story ends for you and I
Diese Liebesgeschichte endet für dich und mich
'Cause I'm already someone else's
Denn ich bin schon die Liebste eines anderen
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
Baby, ahh
I'm already someone else's
Ich bin schon die Liebste eines anderen





Writer(s): Kevin Jones, Keith Crouch, Rahsaan Patterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.