Midrone - I'm Not Scared - traduction des paroles en allemand

I'm Not Scared - Midronetraduction en allemand




I'm Not Scared
Ich habe keine Angst
Your life's a mystery
Dein Leben ist ein Rätsel
Mine is an open book
Meines ist ein offenes Buch
If I could read your mind
Wenn ich deine Gedanken lesen könnte
I think I'd take a look
Glaube ich, ich würde einen Blick werfen
I don't care
Mir ist das egal
Baby, I'm not scared
Schatz, ich habe keine Angst
What have you got to fight?
Was hast du zu kämpfen?
What do you need to prove?
Was musst du beweisen?
You're always telling lies
Du lügst immer
And that's the only truth
Und das ist die einzige Wahrheit
I don't care
Mir ist das egal
Baby, I'm not scared
Schatz, ich habe keine Angst
Tonight the streets are full of actors
Heute Nacht sind die Straßen voller Schauspieler
I don't know why
Ich weiß nicht warum
Oh, take these dogs away from me
Oh, nimm diese Hunde von mir weg
Before they, they bite
Bevor sie, sie beißen
What have you got to say
Was hast du zu sagen
Of shadows in your past?
Über Schatten aus deiner Vergangenheit?
I thought that if you paid
Ich dachte, wenn du zahlst
You'd keep them off our backs
Würdest du sie von unserem Rücken fernhalten
But I don't care
Aber mir ist das egal
Baby, I'm not scared
Schatz, ich habe keine Angst
What have you got to hide?
Was hast du zu verbergen?
Who will it compromise?
Wen wird das kompromittieren?
Where do we have to be
Wo müssen wir sein
So I can laugh and you'll be free?
Damit ich lachen kann und du frei bist?
I'd go anywhere
Ich würde überall hingehen
Baby, I don't care
Schatz, mir ist das egal
Tonight the streets are full of actors
Heute Nacht sind die Straßen voller Schauspieler
I don't know why
Ich weiß nicht warum
Oh, take these dogs away from me
Oh, nimm diese Hunde von mir weg
Before they, they bite
Bevor sie, sie beißen
Tonight I fought and made my mind up
Heute Nacht habe ich gekämpft und mich entschieden
I know it's right
Ich weiß, dass es richtig ist
I know these dogs still snap around us
Ich weiß, dass diese Hunde immer noch um uns schnappen
But I can, I can fight
Aber ich kann, ich kann kämpfen
If I was you, if I was you
Wenn ich du wäre, wenn ich du wäre
I wouldn't treat me the way you do
Würde ich dich nicht so behandeln, wie du mich behandelst
If I was you, if I was you
Wenn ich du wäre, wenn ich du wäre
I wouldn't treat me the way you do - you
Würde ich dich nicht so behandeln, wie du mich behandelst - du
I'm not scared
Ich habe keine Angst
Baby, I don't care
Schatz, mir ist das egal
I'd go anywhere
Ich würde überall hingehen
I don't care
Mir ist das egal
Baby, I'm not scared
Ich habe keine Angst





Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.