Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anchored (feat. Keera Puett)
Verankert (feat. Keera Puett)
You
(You)
let
my
heart
sink
(Heart
sink)
Du
(Du)
hast
mein
Herz
versenkt
(Herz
versenkt)
I'm
drowning,
I'm
drowning
in
you
Ich
ertrinke,
ich
ertrinke
in
dir
You
(You)
let
me
rethink
(Rethink)
Du
(Du)
ließest
mich
umdenken
(Umdenken)
I'm
falling,
I'm
falling
it's
true
Ich
falle,
ich
falle,
es
ist
wahr
Wish
I
could
have
known
to
just
let
you
wash
over
me
Wünschte,
ich
hätte
gewusst,
dass
ich
dich
einfach
über
mich
hinwegspülen
lassen
soll
But
I've
fallen
so
now
I'm
navigating
Aber
ich
bin
gefallen,
und
jetzt
navigiere
ich
Stormy
seas,
stormy
seas
where
you
can
find
me
Stürmische
Seen,
stürmische
Seen,
wo
du
mich
finden
kannst
You
let
my
heart
sink
Du
hast
mein
Herz
versenkt
Now
I'm
anchored
to
you
Jetzt
bin
ich
an
dir
verankert
No
longer
afloat
Nicht
länger
treibend
Inside
your
life
boat
In
deinem
Rettungsboot
You
will
cut
the
line
Du
wirst
die
Leine
kappen
Made
by
design
Absichtlich
gemacht
To
make
my
heart
sink
Um
mein
Herz
sinken
zu
lassen
Divide
you
from
Dich
zu
trennen
von
And
this
anchor
of
mine
Diesem
meinem
Anker
You
(You)
let
my
heart
sink
(Heart
sink)
Du
(Du)
hast
mein
Herz
versenkt
(Herz
versenkt)
I'm
drowning,
I'm
drowning
in
you
Ich
ertrinke,
ich
ertrinke
in
dir
You
(You)
let
me
rethink
(Rethink)
Du
(Du)
ließest
mich
umdenken
(Umdenken)
I'm
falling,
I'm
falling
it's
true
Ich
falle,
ich
falle,
es
ist
wahr
Wish
I
could
have
known
to
just
let
you
wash
over
me
Wünschte,
ich
hätte
gewusst,
dass
ich
dich
einfach
über
mich
hinwegspülen
lassen
soll
But
I've
fallen
so
now
I'm
navigating
Aber
ich
bin
gefallen,
und
jetzt
navigiere
ich
Stormy
seas,
stormy
seas
where
you
can
find
me
Stürmische
Seen,
stürmische
Seen,
wo
du
mich
finden
kannst
You
let
my
heart
sink
Du
hast
mein
Herz
versenkt
Now
I'm
anchored
to
you
Jetzt
bin
ich
an
dir
verankert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keera Puett
Album
Waves
date de sortie
21-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.