Mieke - Zomertijd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mieke - Zomertijd




Zomertijd
Summertime
Zomertijd dat is de mooiste tijd
Summertime is the most beautiful time
Op de wereld ligt een groen tapijt
The earth is covered with a green carpet
Gouden zonnestralen in de blauwe lucht
Golden sunlight in the blue sky
Mensen liggen op 't hete zand
People are lying on the hot sand
Kinderen die lopen bruinverbrand
Children are running around with sunburns
Iedereen die zit weer aan de waterkant
Everyone is sitting at the water's edge
Vlinders spelen weer hun vrolijk spel
Butterflies once more play their cheerful game
Scholen luiden voor 't laatst de bel
Schools ring the bell for the last time
Zomerse vakantie is de mooiste tijd
Summer vacation is the most beautiful time
Bijen maken honing heel de dag
Bees make honey all day long
Iedereen die loopt weer met 'n lach
Everyone is walking around with a smile
Elke jaargetij dat komt 'r zonder spijt
Every season arrives without fail
Refr.:
Chorus:
Zomer is de mooiste tijd
Summer is the most beautiful time
Vol plezier en vrolijkheid
Full of fun and joy
Je ligt te zonnen aan de zee
You're sunbathing by the sea
De winter lijkt heel lang gelee
Winter seems like a distant memory
De avondzon die kleurt de hemel rood
The evening sun colors the sky red
'N Visser ligt te dromen in z'n boot
A fisherman dreams in his boat
Vogels gaan weer slapen in 'n hoge boom
Birds are roosting in the tall tree
Muggen dansen in 't avondlicht
Mosquitoes dance in the fading light
De dag verliest opeens een vergezicht
Day suddenly loses its perspective
Paarden lopen in de wei, ze zijn wat loom
Horses are grazing in the meadow, they seem listless
Zachtjes blaast een warme zomerwind
A warm summer wind blows gently
Wolken maken in de lucht een lint
Clouds form a ribbon in the sky
Kinderen die spelen krijgertje op straat
Children are playing cops and robbers in the street
Een vlieger staat te dansen in het blauw
A kite dances in the blue yonder
Stil is het op straat, de nacht komt gauw
The streets are quiet, night will soon be here
'T Is de zon die ons tot morgen weer verlaat
The sun will bid us farewell until tomorrow
Refr.
Chorus
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa lalaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa
Lalalala laalaalaa laalaalalaaa





Writer(s): Pierre Kartner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.