Miel - Lirios - traduction des paroles en allemand

Lirios - Mieltraduction en allemand




Lirios
Lilien
El frío en la cima, al frente el abismo, me desorientó
Die Kälte auf dem Gipfel, vor mir der Abgrund, hat mich orientierungslos gemacht
Voy corriendo a paso descuidado, con miedo a caer
Ich renne unvorsichtigen Schrittes, mit Angst zu fallen
Y solo pido, me permitas regresar, pero quemamos todo
Und ich bitte nur, dass du mir erlaubst zurückzukehren, aber wir haben alles verbrannt
Y no hay vuelta atrás
Und es gibt kein Zurück
Y creo que, me equivoqué al ser tan distante y cruel
Und ich glaube, ich habe mich geirrt, so distanziert und grausam zu sein
Distante y cruel
Distanziert und grausam
Desperté en el suelo, me invaden las ansias de retroceder
Ich wachte auf dem Boden auf, mich überkommt das Verlangen umzukehren
Solo queda un lirio entra mis dedos y un sabor a miel
Nur eine Lilie bleibt zwischen meinen Fingern und ein Geschmack nach Honig
Y solo pido, me permitas regresar, pero quemamos todo
Und ich bitte nur, dass du mir erlaubst zurückzukehren, aber wir haben alles verbrannt
Y no hay vuelta atrás
Und es gibt kein Zurück
Y creo que, me equivoqué al ser tan distante y cruel
Und ich glaube, ich habe mich geirrt, so distanziert und grausam zu sein
Distante y cruel
Distanziert und grausam





Writer(s): Damián Segovia, Martín Flies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.