Paroles et traduction Miel San Marcos - Oración Final
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oración Final
Заключительная молитва
Señor,
nos
humillamos
esta,
en
este
momento
delante
de
ti
Господь,
мы
смиряемся
сейчас,
в
этот
момент
перед
Тобой.
Perdona
los
pecados
de
tu
pueblo,
perdona
los
pecados
de
las
naciones
Прости
грехи
Твоего
народа,
прости
грехи
народов.
Hoy,
Señor
nos
postramos,
humillamos
nuestra
vida
Сегодня,
Господь,
мы
преклоняемся,
смиряем
нашу
жизнь
Delante
de
tu
prescencia
para
clamar
misericordia
Перед
Твоим
присутствием,
чтобы
взывать
о
милосердии
Y
por
el
tiempo
que
estamos
atravesando,
Señor
Из-за
времени,
которое
мы
переживаем,
Господи.
Pero
levantamos
nuestra
mirada
a
ti
y
levantamos
nuestras
manos
Но
мы
поднимаем
наш
взор
к
Тебе
и
поднимаем
наши
руки,
Levantando
tu
nombre
que
todos
conozcan
que
tu
eres
Dios
Возвышая
Твое
имя,
чтобы
все
узнали,
что
Ты
есть
Бог,
Que
todos
conozcan
que
hay
una
oportunidad
Чтобы
все
узнали,
что
есть
надежда,
Y
en
ti
hay
esperanza
para
este
mundo
И
в
Тебе
есть
надежда
для
этого
мира,
Para
que
todo
aquel
que
en
el
crea
Чтобы
каждый,
кто
верует
в
Тебя,
No
se
pierda
y
tenga
vida
eterna
Не
погиб,
но
имел
жизнь
вечную.
Levantamos
tu
nombre,
Señor
Мы
возвышаем
Твое
имя,
Господь.
Levantamos
un
clamor
de
oración
por
las
naciones
Мы
возносим
молитвенный
вопль
за
народы,
Por
las
familias,
desde
los
más
pequeños
aun
los
que
están
en
el
vientre
За
семьи,
от
самых
маленьких,
даже
тех,
кто
еще
в
утробе,
Hasta
los
ancianos
Señor,
diciendo
que
solamente
Tú
eres
el
único
До
стариков,
Господи,
говоря,
что
только
Ты
— единственный,
Que
solamente
Tú
eres
la
respuesta
y
esperanza,
que
en
ti
hay
confianza
Что
только
Ты
— ответ
и
надежда,
что
в
Тебе
есть
уверенность.
Ponemos
nuestros
ojos
en
el
autor
y
consumador
de
nuestra
fe
Мы
обращаем
свой
взор
на
Начальника
и
Совершителя
нашей
веры.
¿A
quién
iremos?
Si
solamente
Tú
tienes
palabras
de
vida
eterna
К
кому
нам
идти?
Только
у
Тебя
слова
вечной
жизни.
Esta
noche
clamamos
delante
de
ti
y
levantamos
un
altar
de
adoración
Сегодня
вечером
мы
взываем
к
Тебе
и
воздвигаем
алтарь
поклонения,
Un
altar
de
gratitud,
dándote
toda
la
gloria,
toda
la
honra
y
toda
la
adoración
Алтарь
благодарности,
отдавая
Тебе
всю
славу,
всю
честь
и
все
поклонение.
Eres
impresionante
Jesús,
te
amamos,
Señor
Ты
великолепен,
Иисус,
мы
любим
Тебя,
Господи.
Yo
quiero
dejarte
un
regalo
de
parte
del
Señor
Я
хочу
оставить
тебе
подарок
от
Господа,
Que
está
en
Jeremías
17:7
esta
mañana
Который
находится
в
Иеремии
17:7
этим
утром.
El
Señor
nos
despertó
con
este
regalo
dice
Господь
пробудил
нас
с
этим
подарком,
говоря:
Pero
benditos
son
los
que
confían
en
el
Señor
«Благословен
человек,
который
надеется
на
Господа,
Y
han
hecho
que
el
Señor
sea
su
esperanza
y
confianza
И
которого
упование
— Господь».
Son
como
arboles
plantados
junto
a
la
rivera
de
un
río
Они
как
дерево,
посаженное
у
потока
вод,
Con
raíces
que
se
hunden
en
las
aguas
Которое
пускает
корни
свои
к
ручью
A
esos
árboles
no
les
afecta
el
calor
И
не
боится,
когда
приходит
зной;
Ni
temen
los
largos
meses
de
sequía
Листья
его
остаются
зелеными,
Sus
hojas
estarán
siempre
verdes
y
nunca
dejarán
de
producir
fruto
И
во
время
засухи
оно
не
перестает
приносить
плод.
Este
regalo
es
para
tu
casa,
es
para
ti
familia
Этот
подарок
для
твоего
дома,
для
твоей
семьи,
Todos
los
que
en
este
momento
están
conectados
Всех,
кто
сейчас
подключен.
Este
regalos
es
para
ti,
el
Señor
te
dice
en
este
tiempo
de
sequía
Этот
подарок
для
тебя.
Господь
говорит
тебе
в
это
время
засухи,
En
este
tiempo
donde
todos
estamos
encerraditos
В
это
время,
когда
мы
все
заперты,
Sí,
en
este
tiempo
Dios
será
tu
provisión,
en
este
tiempo
darás
mucho
fruto
Да,
в
это
время
Бог
будет
твоим
обеспечением,
в
это
время
ты
принесешь
много
плода.
Así
que
Él
es
impresionante
Так
что
Он
великолепен.
Su
poder
su
amor,
su
perdón,
su
misericordia
Его
сила,
Его
любовь,
Его
прощение,
Его
милосердие.
Sigamos
conectados
a
la
fuente
que
es
Cristo
Jesús
Давайте
оставаться
связанными
с
источником,
которым
является
Христос
Иисус.
En
este
tiempo,
hemos
disfrutado
su
gloria
В
это
время
мы
наслаждались
Его
славой,
Pero
estoy
seguro
que
ahí
en
casa,
el
Señor
te
bendecirá
aún
más
Но
я
уверен,
что
там,
дома,
Господь
благословит
тебя
еще
больше.
Así
que
este
es
nuestro
deseo,
nuestra
oración
Так
что
это
наше
желание,
наша
молитва,
Que
el
Señor
bendiga
todo
tu
hogar
Чтобы
Господь
благословил
весь
твой
дом.
Bendiciones
Благословения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.