Paroles et traduction Miel San Marcos - Somos Tu Pueblo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Tu Pueblo
Мы Твой Народ
El
nombre
del
Señor
se
exalte
Имя
Господа
да
будет
превознесено
Levanta
tu
voz,
y
da
gritos
de
júbilo
Возвысь
свой
голос
и
воскликни
от
радости
Gloria
al
Señor
Слава
Господу
Somos
tu
pueblo,
oh
Señor
Мы
Твой
народ,
о
Господь
Tú
nos
llamaste
de
tinieblas
a
luz
Ты
призвал
нас
из
тьмы
во
свет
Para
conquistar
la
tierra
que
nos
has
dado
Чтобы
завоевать
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Somos
tu
pueblo
Мы
Твой
народ
Somos
tu
pueblo,
oh
Señor
Мы
Твой
народ,
о
Господь
Tú
nos
llamaste
de
tinieblas
a
luz
Ты
призвал
нас
из
тьмы
во
свет
Para
conquistar
la
tierra
que
nos
has
dado
Чтобы
завоевать
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Correremos
adelante,
sin
mirar
atrás
Мы
побежим
вперед,
не
оглядываясь
назад
Seguiremos
nuestra
meta,
que
eres
tú,
Cristo
Jesús
Мы
будем
следовать
нашей
цели,
которой
являешься
Ты,
Христос
Иисус
Conquistaremos
en
tu
nombre
la
tierra
que
nos
has
dado
Мы
завоюем
во
имя
Твое
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Correremos
adelante
Мы
побежим
вперед
Correremos
adelante,
sin
mirar
atrás
Мы
побежим
вперед,
не
оглядываясь
назад
Seguiremos
nuestra
meta,
que
eres
tú,
Cristo
Jesús
Мы
будем
следовать
нашей
цели,
которой
являешься
Ты,
Христос
Иисус
Conquistaremos
en
tu
nombre
la
tierra
que
nos
has
dado
Мы
завоюем
во
имя
Твое
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
El
Señor
es
por
nosotros
Господь
за
нас
Y
a
su
nombre
И
во
имя
Его
Somos
tu
pueblo,
oh
Señor
Мы
Твой
народ,
о
Господь
Tú
nos
llamaste
de
tinieblas
a
luz
Ты
призвал
нас
из
тьмы
во
свет
Para
conquistar
la
tierra
que
nos
has
dado
(si
tú
con
nosotros)
Чтобы
завоевать
землю,
которую
Ты
нам
дал
(если
Ты
с
нами)
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Somos
tu
pueblo
Мы
Твой
народ
Somos
tu
pueblo,
oh
Señor
Мы
Твой
народ,
о
Господь
Tú
nos
llamaste
de
tinieblas
a
luz
Ты
призвал
нас
из
тьмы
во
свет
Para
conquistar
la
tierra
que
nos
has
dado
Чтобы
завоевать
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Correremos
adelante,
sin
mirar
atrás
Мы
побежим
вперед,
не
оглядываясь
назад
Seguiremos
nuestra
meta,
que
eres
tú,
Cristo
Jesús
Мы
будем
следовать
нашей
цели,
которой
являешься
Ты,
Христос
Иисус
Conquistaremos
en
tu
nombre
la
tierra
que
nos
has
dado
Мы
завоюем
во
имя
Твое
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Correremos
adelante,
sin
mirar
atrás
Мы
побежим
вперед,
не
оглядываясь
назад
Seguiremos
nuestra
meta,
que
eres
tú,
Cristo
Jesús
Мы
будем
следовать
нашей
цели,
которой
являешься
Ты,
Христос
Иисус
Conquistaremos
en
tu
nombre
la
tierra
que
nos
has
dado
Мы
завоюем
во
имя
Твое
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
El
Señor
es
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Господь
с
нами,
кто
против
нас?
Levanta
tu
voz
y
canta:
correremos
adelante
Возвысь
свой
голос
и
пой:
мы
побежим
вперед
Correremos
adelante,
sin
mirar
atrás
Мы
побежим
вперед,
не
оглядываясь
назад
Seguiremos
nuestra
meta,
que
eres
tú,
Cristo
Jesús
Мы
будем
следовать
нашей
цели,
которой
являешься
Ты,
Христос
Иисус
Conquistaremos
en
tu
nombre
la
tierra
que
nos
has
dado
Мы
завоюем
во
имя
Твое
землю,
которую
Ты
нам
дал
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Si
tú
con
nosotros
Если
Ты
с
нами
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Si
tú
con
nosotros,
¿quién
contra
nosotros?
Если
Ты
с
нами,
кто
против
нас?
Gloria
al
Señor
Слава
Господу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.