Paroles et traduction Mietta - Angeli noi (We All Need Love)
Angeli noi (We All Need Love)
Angels Among Us (We All Need Love)
Sono
qui
a
scriverti
I'm
writing
to
you
today
Di
una
storia
che
non
c'è
Of
a
tale
you
may
not
know
È
tutta
qui
dentro
di
me
It's
dwelling
deep
within
my
soul
Dove
tu
(non
hai
guardato
abbastanza)
Where
you
(have
never
dared
to
go)
Lei
vuole
amore
e
lo
dà
She
seeks
love,
she
freely
gives
Ma
lui
vive
tutto
a
metà
But
he
lives
only
half
a
life
Questa
storia
che
già
sai
This
story
that
you
may
know
La
dedico
a
te
To
you
I
dedicate
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Noi
che
amiamo
un
po'
di
più
We
who
love
a
little
more
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Che
soffriamo
un
po'
di
più
Who
suffer
a
little
more
Lei
paure
non
ne
ha
She
casts
aside
her
fears
Non
vorrà
più
stare
a
metà
No
longer
content
with
mere
pretense
Lui
si
avvicina
poi
se
ne
va
He
draws
near,
then
fades
away
Ma
tornerà
(non
ne
avrà
mai
abbastanza)
But
he
will
return
(never
quite
satisfied)
Lui
vedrai
somiglia
a
te
He's
just
like
you,
you'll
see
Perso
in
mezzo
a
un
mare
di
"se"
Lost
in
a
sea
of
"what
ifs"
Apri
il
tuo
cuore
non
vivere
Open
up,
my
love,
don't
spend
your
life
Scappando
da
me
Running
away
from
me
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Noi
che
amiamo
un
po'
di
più
We
who
love
a
little
more
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Per
volare
un
po'
più
su
To
soar
a
little
higher
C'è
un
amore
che
va
oltre
sai
There's
a
love
that
knows
no
bounds
Senza
limiti
e
senza
catene
Unfettered,
free,
and
true
Se
non
giochi
poi
non
vinci
mai
If
you
don't
dare,
you'll
never
win
Lo
senti
che
ti
amo
Can't
you
feel
my
love
for
you?
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Noi
che
amiamo
un
po'
di
più
We
who
love
a
little
more
Angeli
noi
fra
terra
e
blu
Angels
among
us,
on
land
and
sea
Per
volare
un
po'
più
su
To
soar
a
little
higher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Domenic Troiano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.