Paroles et traduction Mietta - Dammi Tutto Dammi Niente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dammi Tutto Dammi Niente
Give Me Everything Give Me Nothing
Ombre
Nella
Notte,
Shadows
In
The
Night,
Mille
Sguardi
Contro
Luce,
Che
Luce,
Che
Luce.
A
Thousand
Gazes
Against
The
Lights,
What
Lights,
What
Lights.
Su
Queste
Mille
Bambole
Rotte
Maschere
Di
Plastica,
About
These
Thousand
Broken
Dolls
Plastic
Masks,
Su
Un
Cuore
Che
Batte.
On
A
Beating
Heart.
Anime
Leggere
Dentro
Un
Bicchiere
Light
Souls
Inside
A
Glass
Danzano
In
Un
Rito
D'amore,
Mi
Allontano
Piano
Dance
In
A
Rite
Of
Love,
I
Slowly
Move
Away
Ma
Ti
Lascio
Guardare.
But
I
Let
You
Watch.
Dammi
Tutto
Dammi
Niente
Give
Me
Everything
Give
Me
Nothing
Dammi
Un
Istante
Dammi
Il
Mio
Futuro
Imminente
Give
Me
A
Moment
Give
Me
My
Imminent
Future
Dimmi
Le
Parole
Che
Sa
Dire
Un
Amante
Tell
Me
The
Words
A
Lover
Knows
How
To
Say
Quelle
Che
Non
Dicono
Niente.
The
Ones
That
Say
Nothing.
Che
Suoni
Questa
Notte
Musica
Irreale,
That
Sounds
This
Night
Unreal
Music,
Queste
Mille
Note
Disfatte
Piovono
These
Thousand
Broken
Notes
Rain
Down
Gridando
Sul
Mio
Cuore
Che
Batte.
Screaming
On
My
Beating
Heart.
Tu
Cosi'
Vicino
Anche
Se
Non
Ti
Conosco
You
So
Close
Even
If
I
Don't
Know
You
Nemmeno
Tu
Che
Invadi
Il
Mio
Terreno,
Not
Even
You
Who
Invade
My
Territory,
Fallo
In
Silenzio
Che
Non
Senta
Nessuno.
Do
It
In
Silence
So
That
No
One
Hears.
Dammi
Tutto
Dammi
Niente
Give
Me
Everything
Give
Me
Nothing
Dammi
Un
Istante
Dammi
Il
Mio
Futuro
Imminente
Give
Me
A
Moment
Give
Me
My
Imminent
Future
Dimmi
Le
Parole
Che
Sa
Dire
Un
Amante
Tell
Me
The
Words
A
Lover
Knows
How
To
Say
Quelle
Che
Non
Dicono
Niente.
The
Ones
That
Say
Nothing.
Luna
Piena
Sopra
Questa
Notte
Scura.
Full
Moon
Over
This
Dark
Night.
Sto
Aspettando
Una
Tua
Mossa
Futura.
I'm
Waiting
For
Your
Next
Move.
Nella
Confusione
Cerco
Un
Tuo
Segnale,
In
The
Confusion
I
Look
For
A
Sign
From
You,
Sconosciuto
Amore
Non
Puoi
Farmi
Male.
Unknown
Love
You
Can't
Hurt
Me.
Dammi
Tutto...
Give
Me
Everything...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniela Galli, Alessandro Magnanini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.