Mig - Jej Dotyk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mig - Jej Dotyk




Jej Dotyk
Her Touch
Tak, bywało już nie raz imprezowiczów szał
Yeah, it's been like this before, party animals going wild
A w tłumie właśnie Ty kusisz spojrzeniem swym
And in the crowd, it's you, tempting me with your gaze
I każdy facet wciąż pokręca głową swą
And every dude keeps shaking his head
Nie wiedząc jak Cię zwą
Not knowing your name
Ona w sobie ma coś takiego
She's got something about her
Wszystkich kusi wciąż do złego
Tempts everyone to do wrong
Ona w tłumie świeci jak gwiazda
She shines in the crowd like a star
Wyrwać ją, co to za jazda
To snatch her, what a ride
Każdy jej dotyk działa na mnie jak narkotyk
Her every touch affects me like a drug
Kiedy jest bardzo blisko
When she's really close
Wiem, że płonie we mnie wszystko
I know that everything in me is on fire
Wiem, że ciebie tylko chce i taki tez mam cel
I know that I want only you, and that's my goal
Bo obok wszystkich dam to Ty wyróżniasz się
Because next to all the ladies, you stand out
W marzeniach moich wciąż po głowie chodzi myśl
In my dreams, one thought keeps running through my head
Jak zdobyć Ciebie dziś
How to win you today
Ona w sobie ma coś takiego
She's got something about her
Wszystkich kusi wciąż do złego
Tempts everyone to do wrong
Ona w tłumie świeci jak gwiazda
She shines in the crowd like a star
Wyrwać ją, co to za jazda
To snatch her, what a ride
Każdy jej dotyk działa na mnie jak narkotyk
Her every touch affects me like a drug
Kiedy jest bardzo blisko
When she's really close
Wiem, że płonie we mnie wszystko
I know that everything in me is on fire
Ona w sobie ma coś takiego
She's got something about her
Ona w tłumie świeci jak gwiazda
She shines in the crowd like a star
Co to za jazda
What a ride
Każdy jej dotyk działa na mnie jak narkotyk
Her every touch affects me like a drug
Kiedy jest bardzo blisko
When she's really close
Wiem, że płonie we mnie wszystko
I know that everything in me is on fire
Ona w sobie ma coś takiego
She's got something about her
Wszystkich kusi wciąż do złego
Tempts everyone to do wrong
Ona w tłumie świeci jak gwiazda
She shines in the crowd like a star
Wyrwać ją, co to za jazda
To snatch her, what a ride
Każdy jej dotyk, działa na mnie jak narkotyk
Her every touch, affects me like a drug
Kiedy jest bardzo blisko
When she's really close
Wiem, że płonie we mnie wszystko
I know that everything in me is on fire





Writer(s): Marek Gwiazdowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.