MiggyV - Yeah, I Know - traduction des paroles en allemand

Yeah, I Know - MiggyVtraduction en allemand




Yeah, I Know
Ja, ich weiß
Think I know about you
Denke, ich weiß über dich Bescheid
I think I know about you
Ich denke, ich weiß über dich Bescheid
Baby I know about you
Baby, ich weiß über dich Bescheid
Want to know about you
Möchte über dich Bescheid wissen
Baby I know what you do
Baby, ich weiß, was du tust
Baby I know about you wanna know about you
Baby, ich weiß über dich Bescheid, möchte über dich Bescheid wissen
I think I know about you
Ich denke, ich weiß über dich Bescheid
Baby I know about you
Baby, ich weiß über dich Bescheid
Wanna know what it do
Möchte wissen, was los ist
Baby I know about you
Baby, ich weiß über dich Bescheid
Baby I know about
Baby, ich weiß über...
The type to take control
Der Typ, der die Kontrolle übernimmt
You know what happens in the bathroom at the show
Du weißt, was im Badezimmer bei der Show passiert
Give me one last kiss before you had to go
Gib mir einen letzten Kuss, bevor du gehen musstest
Things moving fast but you want to take it slow
Die Dinge bewegen sich schnell, aber du willst es langsam angehen lassen
I thought you knew what this was now you calling me a hoe
Ich dachte, du wüsstest, worum es geht, jetzt nennst du mich eine Schlampe
Baby I told you before
Baby, ich habe es dir schon gesagt
Baby I told you before
Baby, ich habe es dir schon gesagt
This ain't what you want I know
Das ist nicht, was du willst, ich weiß
You deserve better I know
Du verdienst etwas Besseres, ich weiß
You deserve better I know
Du verdienst etwas Besseres, ich weiß
I ain't go give it you though
Aber ich werde es dir trotzdem nicht geben
You said we were fucking now we nothing
Du sagtest, wir hätten gevögelt, jetzt sind wir nichts
Don't that call for discussion
Ist das nicht eine Diskussion wert?
You know these things got repercussion
Du weißt, dass diese Dinge Konsequenzen haben
You know I leave your ass blushing
Du weißt, dass ich dich erröten lasse
But I told you this nothing
Aber ich sagte dir, das ist nichts
Don't you act like it's something
Tu nicht so, als wäre es etwas
Don't you act like it's something
Tu nicht so, als wäre es etwas
Don't you act like it's something cause
Tu nicht so, als wäre es etwas, denn
How you get hurt by someone who got The Last PlayBoy in his bio
Wie kannst du von jemandem verletzt werden, der "The Last PlayBoy" in seiner Bio hat?
Whew child
Puh, Kind
I know you listening like damn he right
Ich weiß, du hörst zu und denkst, verdammt, er hat Recht
I ain't mean to hold you down baby girl take flight
Ich wollte dich nicht festhalten, Baby, flieg davon
I remember blaming you when you say I gaslight
Ich erinnere mich, dass ich dir die Schuld gegeben habe, als du sagtest, ich würde dich gaslighten
Like we rode 300 miles gaslight gaslight
Als wären wir 300 Meilen gefahren, Gaslight, Gaslight
Yeah I know what I'm doing
Ja, ich weiß, was ich tue
I know who's heart that I'm screwing
Ich weiß, wessen Herz ich zerstöre
Cause every time I penetrate your skin
Denn jedes Mal, wenn ich in deine Haut eindringe,
I reach into your soul
erreiche ich deine Seele
You love when I'm within
Du liebst es, wenn ich in dir bin
And you can blame my ex for just fucking and leaving
Und du kannst meiner Ex die Schuld geben, dass sie nur gevögelt und mich verlassen hat
I mean I had to get even
Ich meine, ich musste es heimzahlen
I know I'm misleading
Ich weiß, ich bin irreführend
I know you never did this and it's important to you
Ich weiß, du hast das noch nie gemacht und es ist dir wichtig
I know because I remember my first time too
Ich weiß es, weil ich mich auch an mein erstes Mal erinnere
She had just got done pouring her heart out
Sie hatte gerade ihr Herz ausgeschüttet
I wasn't listening she just got done tearing my heart out
Ich habe nicht zugehört, sie hat mir gerade mein Herz herausgerissen
Only did it for revenge
Ich tat es nur aus Rache
Not knowing I had made an ego with a means and no ends
Nicht wissend, dass ich ein Ego geschaffen hatte, mit Mitteln und ohne Ende
The Last PlayBoy was just fucking with some twins
Der letzte PlayBoy hat nur mit ein paar Zwillingen gevögelt
Baby you can come up in my section and then cum up in your pants
Baby, du kannst in meine Abteilung kommen und dann in deine Hose kommen
I know when I'm around your friends they act like fucking fans
Ich weiß, wenn ich in der Nähe deiner Freunde bin, benehmen sie sich wie verdammte Fans
But baby I'm a trending topic they keeping up with trends
Aber Baby, ich bin ein Trendthema, sie halten mit den Trends Schritt
I mean
Ich meine
What do you want from me baby
Was willst du von mir, Baby?
What do you want from me baby
Was willst du von mir, Baby?
What do you want from me baby
Was willst du von mir, Baby?
What do you need from me baby baby baby
Was brauchst du von mir, Baby, Baby, Baby?





Writer(s): Miguel Vento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.