Mighty feat. Dubbygotbars - Bitter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mighty feat. Dubbygotbars - Bitter




Bitter
Горький
Felt like I never had an option
Чувствовал, будто у меня никогда не было выбора,
I could never find a way
Никак не мог найти свой путь.
Kept a pistol for my problems
Держал пистолет на случай проблем,
And some Henny for the pain
И немного коньяка от боли.
Had to stop with the excuses
Пришлось покончить с оправданиями,
Or I'd never see a change
Иначе перемен бы мне не видать.
Life had gave me lemons
Жизнь дала мне лимоны,
And I turned that shit to lemonade
А я сделал из них лимонад.
I remember them days
Помню те дни,
As a youngin
Будучи юнцом,
Was stupid and shit
Глупым и дерзким,
But I had to go find me a way
Но мне нужно было найти свой путь.
Momma raising three kids
Мама растит троих детей,
And she ain't really have it
И у неё совсем нет денег.
So I had to go find me a way to get paid
Поэтому мне пришлось искать способ заработать.
And the way I got to it
И чтобы добиться этого,
Was I had to do shit that
Мне нужно было делать такое,
That cannot be proven
Чего нельзя доказать.
But I shouldn't say
Но мне не стоит об этом говорить.
And I know it was foolish
Знаю, это было глупо,
But you would be stupid
Но ты бы поступила так же,
If you in my shoes
Окажись на моем месте.
And you ain't do the same
Ты бы сделала то же самое.
Now I'll probably cop me a chain
Теперь я, пожалуй, куплю себе цепь,
Or I'll probably cop me a jag
Или, может, куплю себе Ягуар.
And lately been coming in first
В последнее время я на первом месте,
There was times I was coming in last
Хотя были времена, когда я был на последнем.
A lot of my niggas was fake
Многие из моих друзей оказались фальшивками,
And no I'm not saying I'm mad
Но я не говорю, что злюсь.
And I am not saying y'all pussy
И я не говорю, что вы все трусы.
I'm just letting the cat out the bag
Просто выпускаю кота из мешка.
And you know what they say about curiosity
И ты знаешь, что говорят о любопытстве.
Pocket watching trynna peep my property
Следят за моими карманами, пытаясь заглянуть в мою собственность.
Poor performance but I practice properly
Плохая игра, но я правильно тренируюсь.
Ain't no opps when niggas obsolete
Нет соперников, когда они устарели.
Question everything
Сомневайся во всём,
Like I'm Socrates
Как Сократ.
Catch me dripped out in a Soccer-tee
Увидишь меня одетым в футболку.
Shorty gonna kick it and she get to stripping me
Малышка пнёт по мячу, и начнёт раздевать меня.
This a soccer tease
Это футбольный тизинг
And a robbery
И ограбление,
Cuz I'm taking her soul
Потому что я забираю её душу.
And people be claiming or thinking they know
Люди утверждают или думают, что знают
About mighty
Обо мне,
That's highly unlikely
Это крайне маловероятно.
But watch what you say
Но следи за своим языком,
Cuz I won't take it lightly
Потому что я не буду спускать это с рук.
When talking in private
Когда говорю с глазу на глаз,
I'm fully aware
Я полностью осознаю себя,
So I'm moving in silence
Поэтому двигаюсь в тишине.
You better be careful
Тебе лучше быть осторожнее,
When popping ya tonsils
Когда болтаешь.
I'm tired of hearing the shit
Я устал слышать эту чушь,
And then dealing with it
А потом разбираться с ней.
But but I'm l never gonna stop
Но я никогда не остановлюсь,
Till you feelin' this shit
Пока ты не прочувствуешь это.
Felt like I never had an option
Чувствовал, будто у меня никогда не было выбора,
I could never find a way
Никак не мог найти свой путь.
Kept a pistol for my problems
Держал пистолет на случай проблем,
And some Henny for the pain
И немного коньяка от боли.
Had to stop with the excuses
Пришлось покончить с оправданиями,
Or I'd never see a change
Иначе перемен бы мне не видать.
Life had gave me lemons
Жизнь дала мне лимоны,
And I turned that shit to lemonade
А я сделал из них лимонад.
I remember them days
Помню те дни,
As a youngin
Будучи юнцом,
Was stupid and shit
Глупым и дерзким,
But I had to go find me a way
Но мне нужно было найти свой путь.
Momma raising three kids
Мама растит троих детей,
And she ain't really have it
И у неё совсем нет денег.
So I had to go find me a way to get paid
Поэтому мне пришлось искать способ заработать.
And the way I got to it
И чтобы добиться этого,
Was I had to do shit that
Мне нужно было делать такое,
That cannot be proven
Чего нельзя доказать.
But I shouldn't say
Но мне не стоит об этом говорить.
And I know it was foolish
Знаю, это было глупо,
But you would be stupid
Но ты бы поступила так же,
If you in my shoes
Окажись на моем месте.
And you ain't do the same
Ты бы сделала то же самое.
You couldn't rock my Adidas
Ты бы не смогла носить мои Adidas.
Got people around me pretending
Вокруг меня люди, которые притворяются
They something they not
Тем, кем не являются.
I told em to stop trick-or-treating
Я сказал им, чтобы прекратили играть в игры,
That shit out of season
Это не в моде.
Some of y'all due for a beating
Некоторых из вас пора наказать.
I bully the meanest
Я издеваюсь над самыми злобными.
Don't matter the weight you been pulling or pushing
Неважно, сколько ты тянешь или толкаешь,
You soft as a cushion for furniture seating
Ты мягкий, как подушка для мебели,
That even the Salvation Army ain't keeping
Которую даже Армия спасения не возьмет.
I mean it
Я серьёзно.
Remember there's always tomorrow
Помни, что всегда есть завтра.
Don't see no one trynna get even
Не вижу никого, кто пытается отомстить.
What's Poppin
Как дела?
I'm talking like Harlow
Я говорю как Харлоу,
Cuz I don't got patience
Потому что у меня нет терпения
For all the bologna
На всю эту ерунду.
I don't hit the deli
Я не хожу в закусочные,
Ain't feeling a hoagie
Не хочется бутербродов,
Until Mighty showed me this shit
Пока Mighty не показал мне эту тему.
And I noticed the subs explode
И я заметил, что сабы взрываются.
And I told him to leave me a space
И я сказал ему оставить мне место.
I'm dealing with demons
Я сражаюсь с демонами,
Only know how to fight em with music
И знаю, как бороться с ними только с помощью музыки.
I know you can't see them
Я знаю, ты их не видишь,
And never will
И никогда не увидишь.
They elusive
Они неуловимы.
Everybody got something they battling
У каждого есть что-то, с чем он борется.
So when I found out what was happening
Поэтому, когда я узнал, что происходит,
I made me a way
Я нашёл свой путь.
Still at it today
И до сих пор на нём.
Felt like I never had an option
Чувствовал, будто у меня никогда не было выбора,
I could never find a way
Никак не мог найти свой путь.
Kept a pistol for my problems
Держал пистолет на случай проблем,
And some Henny for the pain
И немного коньяка от боли.
Had to stop with the excuses
Пришлось покончить с оправданиями,
Or I'd never see a change
Иначе перемен бы мне не видать.
Life had gave me lemons
Жизнь дала мне лимоны,
And I turned that shit to lemonade
А я сделал из них лимонад.





Writer(s): Caleb Joyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.