Paroles et traduction Mighty - Roller Coaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roller Coaster
Американские горки
Way
to
many
ups
and
downs
Слишком
много
взлетов
и
падений,
Its
slowly
been
bringing
me
down
Это
медленно
тянет
меня
вниз.
Life's
a
roller
coaster
Жизнь
- это
американские
горки.
I
feel
life's
a
roller
coaster
Я
чувствую,
жизнь
- это
американские
горки,
It's
up
and
it's
down
То
взлеты,
то
падения.
The
weight
of
the
world
been
on
my
shoulders
Вес
мира
на
моих
плечах
And
slowly
been
breaking
me
down
И
медленно
ломает
меня.
With
every
day
I'm
getting
older
С
каждым
днем
я
становлюсь
старше,
I'm
trying
to
figure
it
out
Пытаюсь
во
всем
разобраться,
What
it's
all
about
Что
все
это
значит.
Could
somebody
send
me
a
message
Может
кто-нибудь
послать
мне
весточку
And
tell
me
that
I'll
make
it
out
И
сказать,
что
я
справлюсь?
Or
maybe
I
won't
А
может
и
нет.
However
it
go
Как
бы
то
ни
было,
I
usually
seen
it
Я
обычно
это
предвижу
Or
been
there
before
Или
был
в
этом
положении
раньше.
Not
often
a
talker
Я
не
особо
разговорчив,
I
be
in
my
zone
Я
в
своей
зоне.
I
weigh
out
my
options
Я
взвешиваю
свои
варианты
And
see
how
it
go
И
смотрю,
что
получится.
Keep
my
eye
on
the
prize
Не
упускаю
из
виду
приз,
Don't
lose
sight
of
my
goal
Не
теряю
из
виду
свою
цель.
The
day
that
I
stop
День,
когда
я
остановлюсь,
Be
the
day
that
I
go
Станет
днем,
когда
я
отправлюсь
To
heaven
or
hell
На
небеса
или
в
ад.
But
I'll
never
regret
Но
я
никогда
не
буду
сожалеть
All
the
time
that
I
spent
О
потраченном
времени,
Cuz
I
went
for
the
gold
Потому
что
я
шел
за
золотом.
Am
I
mighty
or
Midas
Сильный
я
или
Мидас?
Ain't
no
way
of
knowing
Нет
никакого
способа
узнать.
These
silver
linings
Эти
проблески
надежды
Got
me
feelin
golden
Заставляют
меня
чувствовать
себя
золотым.
It
get
me
excited
Меня
радует
To
know
that
I'm
growing
Осознание
того,
что
я
расту.
The
ups
and
the
downs
Взлеты
и
падения,
And
the
loops
to
the
back
never
mattered
И
петли
назад
никогда
не
имели
значения.
I'm
still
on
the
tracks
Я
все
еще
на
пути
And
I'm
rolling
И
я
качусь.
I'm
still
on
the
tracks
Я
все
еще
на
пути
And
I'm
rolling
И
я
качусь.
I
feel
life's
a
roller
coaster
Я
чувствую,
жизнь
- это
американские
горки,
It's
up
and
it's
down
То
взлеты,
то
падения.
The
weight
of
the
world
been
on
my
shoulders
Вес
мира
на
моих
плечах
And
slowly
been
breaking
me
down
И
медленно
ломает
меня.
With
every
day
I'm
getting
older
С
каждым
днем
я
становлюсь
старше,
I'm
trying
to
figure
it
out
Пытаюсь
во
всем
разобраться,
What
it's
all
about
Что
все
это
значит.
Could
somebody
send
me
a
message
Может
кто-нибудь
послать
мне
весточку
And
tell
me
that
I'll
make
it
out
И
сказать,
что
я
справлюсь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tykell Percell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.