Mighty Diamonds - Pass The Kutchie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mighty Diamonds - Pass The Kutchie




Pass The Kutchie
Передай Косячок
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
It a go bun, it a go dung, Jah know
Он будет гореть, он сгорит дотла, Джа знает.
It was a cool and lovely breezy afternoon
Это был прохладный и прекрасный ветреный день,
How does it feel when you've got no herb?
Каково это, когда у тебя нет травки?
You could feel it 'cause it was the month of June
Ты мог почувствовать это, потому что был июнь,
If you got no herb you will walk an' talk
Если у тебя нет травки, ты будешь ходить и говорить,
So I lef' my gate and went out for a walk
Поэтому я вышел из ворот и пошёл на прогулку.
As I pass the dreadlocks' camp I hear them say
Проходя мимо лагеря дредастых, я услышал, как они поют,
How do dey sing when you heard dem sing?
Как они пели, когда ты их слышал?
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
It a go bun, it a go dung, Jah know
Он будет гореть, он сгорит дотла, Джа знает.
So I stopped to find out what was going on
Я остановился, чтобы узнать, что происходит,
How do you find when you make your stuff
Как ты находишь, когда делаешь свою штуку,
For the spirit of Jah, you know he leads me on
Ведь дух Джа, знаешь, ведёт меня,
Them all have a leaf at the dreadlocks' camp
У них у всех есть листик в лагере дредастых,
There was a ring of dreads and a session was there in swing
Там был круг дредастых, и там шло веселье.
I could feel the chill as I see and heard them say
Я чувствовал озноб, когда видел и слышал, как они говорят,
How do dey sing when you heard dem sing
Как они пели, когда ты их слышал?
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
Pass the kutchie pon the lef' hand side
Передай косячок налево,
It a go bun, it a go dung, Jah know
Он будет гореть, он сгорит дотла, Джа знает.





Writer(s): R. Bailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.