Mighty Oaks - Like An Eagle - traduction des paroles en russe

Like An Eagle - Mighty Oakstraduction en russe




Like An Eagle
Как Орел
Well I've been spending my days with my thumb in the air
Ну, я проводил свои дни, голосуя на дороге,
People been telling me son well you ain't getting nowhere
Люди говорили мне, сынок, ты никуда не доберешься.
I shuffle my feet purely out of despair
Я шаркал ногами от чистого отчаяния,
And now I'm moving to you this I know my dear
И теперь я двигаюсь к тебе, это я знаю, моя дорогая.
Well I see fields of green dead and yellow too.
Я вижу зеленые поля, мертвые и желтые тоже.
Waters bleeding red oh and seas of blue.
Воды, окрашенные кровью, о, и синие моря.
I tend to close my eyes and let the wind take me their
Я, как правило, закрываю глаза и позволяю ветру нести меня туда,
Now I'm lost and moving without a care
Теперь я потерян и двигаюсь без забот.





Writer(s): Claudio Donzelli, Craig Saunders, Ian Hooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.