Mighty Oaks - The Great Unknown - traduction des paroles en allemand

The Great Unknown - Mighty Oakstraduction en allemand




The Great Unknown
Das große Unbekannte
We were just kids at one time
Wir waren einst nur Kinder
Not a care, living free in this life
Sorglos, lebten frei in diesem Leben
Who was there to catch us when we got knocked down
Wer war da, um uns aufzufangen, wenn wir niedergeschlagen wurden
People say you learn the hard way
Man sagt, man lernt auf die harte Tour
But you need the good and the bad days
Aber man braucht die guten und die schlechten Tage
I′ve had my share of both and more
Ich hatte meinen Anteil an beidem und mehr
And I know I'll work it out
Und ich weiß, ich werde es schaffen
But I′m terrified that I will let you down
Aber ich habe schreckliche Angst, dass ich dich enttäuschen werde
And I've got to know, will I be good enough
Und ich muss wissen, werde ich gut genug sein
Will I be there to stand you up
Werde ich da sein, um dir beizustehen
Will I do things the right way
Werde ich die Dinge richtig machen
Will I spend my days afraid
Werde ich meine Tage in Angst verbringen
Will I be good enough
Werde ich gut genug sein
Will I know when to call your bluff
Werde ich wissen, wann ich deinen Bluff durchschaue
Can I learn to surrender
Kann ich lernen, mich hinzugeben
I found my love in the great unknown
Ich fand meine Liebe im großen Unbekannten
Moving forward, looking back
Vorwärts gehen, zurückblicken
On what I built and all I had
Auf das, was ich aufgebaut habe und alles, was ich hatte
In a heartbeat, it's fallen down
In einem Herzschlag ist es zusammengefallen
And out of ashes comes a flame
Und aus der Asche entsteht eine Flamme
To start again and give it a name
Um neu anzufangen und ihr einen Namen zu geben
To build it up and let it go
Sie aufzubauen und loszulassen
And I know we′ll work it out
Und ich weiß, wir werden es schaffen
But I′m terrified that I will let you down
Aber ich habe schreckliche Angst, dass ich dich enttäuschen werde
I won't let go of you now
Ich werde dich jetzt nicht loslassen
′Cause I'm terrified that I will let you down
Denn ich habe schreckliche Angst, dass ich dich enttäuschen werde
And I′ve got to know, will I be good enough
Und ich muss wissen, werde ich gut genug sein
Will I be there to stand you up
Werde ich da sein, um dir beizustehen
Will I do things the right way
Werde ich die Dinge richtig machen
Will I spend my days afraid
Werde ich meine Tage in Angst verbringen
Will I be good enough
Werde ich gut genug sein
Will I know when to call your bluff
Werde ich wissen, wann ich deinen Bluff durchschaue
Can I learn to surrender
Kann ich lernen, mich hinzugeben
I found my love in the great unknown
Ich fand meine Liebe im großen Unbekannten
No, we both hardly know what's on the way
Nein, wir beide wissen kaum, was auf uns zukommt
The great unknown, no, we both hardly know what′s on the way
Das große Unbekannte, nein, wir beide wissen kaum, was auf uns zukommt
Will I be good enough
Werde ich gut genug sein
Will I know when to call your bluff
Werde ich wissen, wann ich deinen Bluff durchschaue
Can I learn to surrender
Kann ich lernen, mich hinzugeben
I found my love in the great unknown
Ich fand meine Liebe im großen Unbekannten
Will I be good enough
Werde ich gut genug sein
Will I be there to stand you up
Werde ich da sein, um dir beizustehen
Will I do things the right way
Werde ich die Dinge richtig machen
Will I spend my days afraid
Werde ich meine Tage in Angst verbringen
Will I be good enough
Werde ich gut genug sein
Will I know when to call your bluff
Werde ich wissen, wann ich deinen Bluff durchschaue
Can I learn to surrender
Kann ich lernen, mich hinzugeben
I found my love in the great unknown
Ich fand meine Liebe im großen Unbekannten
I found my love in the great unknown
Ich fand meine Liebe im großen Unbekannten
I found my love, the great unknown
Ich fand meine Liebe, das große Unbekannte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.