Paroles et traduction Mighty Sparrow feat. Ed Watson and Sparrow's Troubadours - Zinah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
tifì
vle
pou
mayé
mwen
On
tifì
vle
pou
mayé
mwen
I
ka
fè
yon
ich,
di
mwen
se
papa
I
ka
fè
yon
ich,
di
mwen
se
papa
Jenn
tifi
sa
ki
fè
ou
fou?
Jenn
tifi
sa
ki
fè
ou
fou?
Mwen
pa
konné
ayen
kon
sa
Mwen
pa
konné
ayen
kon
sa
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy,
whoy)
Mami-li
épi
sése-li
Her
mother
and
her
sister
Épi
nonk-li
di
mwen
pa
alé
And
her
uncle
told
me
not
to
go
Fouté
mwen
yon
mòso
bwa
They
brought
out
a
piece
of
wood
I
ka
tjwé
mwen
si
mwen
pa
mayé
She
can
kill
me
if
I
don't
marry
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy,
whoy)
Kasé
tèt
mwen,
é
kasé
pyé-mwen
Broke
my
head
and
broke
my
feet
E
mon
vlé
kouwi,
twòp
chyen
déwò
And
I
want
to
run,
too
many
dogs
outside
Bondjé
fè
i
tombé
asou
bouden-an
God
made
her
fall
on
the
gutter
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah,
woy,
woy
Look,
Zinah,
whoy,
whoy
Gadé
Zinah
(woy,
woy)
Look,
Zinah
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy)
Gadé
Zinah
fè
yon
konplo
Look
at
Zinah
making
a
plot
Pou
tjwé
mwen
(woy,
woy,
woy)
To
kill
me
(whoy,
whoy,
whoy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.