Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mother's Love
Любовь Матери
In
this
place
certain
men
should
hide
their
face
В
этом
месте
некоторым
мужчинам
следовало
бы
скрывать
свои
лица,
The
way
they
treat
their
mother
is
a
disgrace
То,
как
они
обращаются
со
своими
матерями
- просто
disgrace.
In
this
place
certain
men
should
hide
their
face
В
этом
месте
некоторым
мужчинам
следовало
бы
скрывать
свои
лица,
The
way
they
treat
their
mother
is
a
disgrace
То,
как
они
обращаются
со
своими
матерями
- просто
disgrace.
Neglect
the
old
lady
for
donkey
years
Пренебрегают
старушкой
много
лет,
When
she
dead
they
shedding
crocodiles'
tears
А
когда
она
умирает,
льют
крокодиловы
слёзы
And
spending
money
like
hell
И
тратят
деньги,
как
сумасшедшие,
To
buy
a
casket
big
like
Hilton
Hotel
Чтобы
купить
гроб
размером
с
отель
Хилтон.
But
when
their
mother
was
alive,
they
didn't
know
she
then
Но
когда
их
матери
были
живы,
им
не
было
до
них
дела,
Is
night
clubs
and
brothels
they
money
used
to
spend
Они
тратили
деньги
на
ночные
клубы
и
бордели.
They
used
to
carry
on,
but
now
that
she's
gone
Они
вели
себя
безобразно,
но
теперь,
когда
она
ушла,
Them
hypocrites
does
weep
and
mourn
Эти
лицемеры
плачут
и
скорбят.
But
if
you
are
lucky
and
you
still
have
your
mummy
Но
если
тебе
повезло,
и
твоя
мама
еще
жива,
Remember
what
Sparrow
say
Вспомни,
что
сказал
Спэрроу:
Forget
them
jagabats
and
all
them
jezebel
Забудь
этих
негодяев
и
всех
этих
Иезавелей
And
make
sure
your
mummy
okay
И
позаботься
о
своей
маме.
So
indiscreet,
some
of
them
drunk
in
the
street
Какие
же
они
бестактные,
некоторые
из
них
пьянствуют
на
улицах,
And
they
ma
have
nothing
to
eat
И
им,
возможно,
нечего
есть.
Buying
company
every
day,
they
in
a
spree
Каждый
день
кутят
в
компаниях,
прожигая
жизнь,
And
their
mummy
belly
empty
А
живот
их
матери
пуст.
I
know
a
man,
he
join
he
wife
one
night
to
cuss
he
mother
Я
знаю
одного
мужчину,
который
однажды
ночью
вместе
со
своей
женой
проклинал
свою
мать,
Two
weeks
later
he
end
up
in
Carrera
Две
недели
спустя
он
оказался
в
Каррере.
When
she
dead
he
start
to
moan
and
shout
Когда
она
умерла,
он
начал
стонать
и
кричать:
I
wish
the
dead
could
a-wake
up
and
bust
he
damn
mouth
"Если
бы
только
мёртвые
могли
ожить
и
заткнуть
ему
его
поганый
рот!"
When
his
mother
was
in
need,
he
never
paid
a
heed
Когда
его
мать
нуждалась
в
помощи,
он
не
обращал
на
неё
внимания,
And
she
used
to
eat
the
bread
the
devil
knead
И
она
ела
хлеб,
замешанный
самим
дьяволом.
It
was
so
unfair,
I
mean
a
postcard
once
a
year
Это
было
так
несправедливо,
он
отправлял
ей
открытку
раз
в
год,
To
pretend
he's
so
sincere
Чтобы
притвориться
заботливым.
Though
she
don't
need
a
lot
please
give
her
what
you
got
Хотя
ей
многого
и
не
нужно,
дай
ей
то,
что
у
тебя
есть,
Whether
you're
rich
or
you're
poor,
I
say
Богат
ты
или
беден,
я
говорю,
Not
only
on
her
birthday,
no
that
isn't
the
way
Не
только
в
день
рождения,
нет,
это
неправильно,
Every
day
should
be
Mother's
Day
Каждый
день
должен
быть
Днём
Матери.
Oh
no,
don't
neglect
your
mummy
so
О
нет,
не
пренебрегай
своей
мамой,
Don't
leave
her
in
tears
and
sorrow
Не
оставляй
её
в
слезах
и
печали.
Don't
forget,
boy,
you
owe
her
the
respect
Не
забывай,
парень,
ты
обязан
ей
уважением,
That
all
good
mothers
should
get
Которого
заслуживают
все
хорошие
матери.
You
got
to
make
it
a
point
of
duty
Ты
должен
поставить
себе
это
в
обязанность,
Try
your
best
to
see
that
she's
always
happy
Стараться
изо
всех
сил,
чтобы
она
всегда
была
счастлива.
Not
like
those
who
pay
the
doctor
bill
А
не
как
те,
кто
оплачивает
счета
врачей,
Only
to
make
sure
that
their
name
come
out
in
she
will
Только
для
того,
чтобы
их
имя
оказалось
в
её
завещании.
Oh
you
drove
her
out
of
mind,
you
treated
her
unkind
О,
ты
свёл
её
с
ума,
ты
так
плохо
с
ней
обращался.
How
could
you
be
so
blind
to
leave
your
ma
to
pine
Как
ты
мог
быть
таким
слепым,
чтобы
оставить
свою
маму
тосковать?
The
pain
she
had
to
bear
to
bring
you
safely
here
Какую
боль
ей
пришлось
пережить,
чтобы
благополучно
произвести
тебя
на
свет,
And
now
you
don't
really
care
А
теперь
тебе
наплевать.
You
treated
her
crude,
and
for
your
ingratitude
Ты
грубо
с
ней
обращался,
и
за
твою
неблагодарность
Someday
you
will
have
to
pay
Когда-нибудь
тебе
придётся
заплатить,
Because
retribution
meets
every
man
Потому
что
возмездие
настигает
каждого
мужчину,
Who
treats
his
mummy
that
way
Кто
так
обращается
со
своей
мамой.
My
friend,
tell
me
why
do
you
pretend
Друг
мой,
скажи
мне,
зачем
ты
притворяешься,
To
remember
your
mother
when?
Что
помнишь
свою
мать,
когда?
Why
do
you
mourn
when
she's
buried
all
alone
Зачем
ты
скорбишь,
когда
она
похоронена
в
одиночестве
And
no
longer
can
she
return?
И
больше
не
может
вернуться?
The
Lord
above
will
take
care
of
her
up
there
Господь
позаботится
о
ней
там,
But
your
obligation
lies
right
here
Но
твой
долг
- здесь.
It's
unkind
to
leave
her
undone
Нельзя
оставлять
её
без
внимания,
Don't
be
a
blased
ungrateful
son
Не
будь
проклятым
неблагодарным
сыном.
Now
after
all
is
said
and
done,
I'm
warning
every
son
Теперь,
после
всего
сказанного,
я
предупреждаю
каждого
сына:
Please
give
your
mama
your
love
and
affection
Пожалуйста,
дари
своей
маме
свою
любовь
и
ласку.
Try
to
understand,
she
did
the
best
she
can
Постарайся
понять,
она
сделала
всё,
что
могла,
So
now
give
her
a
helping
hand
Так
что
теперь
протяни
ей
руку
помощи.
I
say
you
cannot
repay
even
until
your
dying
day
Я
говорю,
ты
не
сможешь
отплатить
ей
даже
до
самой
своей
смерти,
Though
you
may
own
the
stars
and
moon
above
Даже
если
будешь
владеть
звёздами
и
луной,
You'll
be
a
very
lucky
fella
if
you
still
have
the
treasure
Ты
будешь
очень
счастливым
человеком,
если
у
тебя
сохранится
такое
сокровище,
As
the
wealth
of
a
mother's
love
Как
богатство
материнской
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winard Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.