Mighty Sparrow - Don't Go Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mighty Sparrow - Don't Go Joe




The Yankees came and went
Янки приходили и уходили
And broke the heart of my kid sister Millicent
И разбил сердце моей младшей сестры Миллисент
The Yankee man came and went
Янки приходил и уходил
And broke the heart of my kid sister Millicent
И разбил сердце моей младшей сестры Миллисент
I paid no heed to what she spoke of
Я не обращал внимания на то, о чем она говорила
Not knowing she was so much in love
Не подозревая, что она была так сильно влюблена
But when he tell she good bye
Но когда он скажет ей "прощай"
She kneel down and start to cry
Она опускается на колени и начинает плакать
Don't go Joe, don't go
Не уходи, Джо, не уходи
You wouldn't know Joe, I love you so
Ты не представляешь, Джо, я так люблю тебя
And when you're gone dou-dou
И когда ты уйдешь, доу-доу
I can't go on without you
Я не могу жить дальше без тебя
So Joe, please Joe, don't go
Так что, Джо, пожалуйста, Джо, не уходи
He look like a decent guy
Он выглядит как порядочный парень
Milly dou-dou darling don't cry
Милли доу-доу, дорогая, не плачь
Wiping her tears away
Вытирая ее слезы
Baby listen what I have to say
Детка, послушай, что я хочу сказать
You know we had to part some day
Ты знаешь, что однажды нам пришлось расстаться
Because I got meh wife in the U.S.A.
Потому что у меня есть жена в США.
But all the talk was in vain
Но все разговоры были напрасны
Milly started crying again
Милли снова заплакала
Don't go Joe, don't go
Не уходи, Джо, не уходи
You wouldn't know, but I love you so
Ты не представляешь, но я так люблю тебя
And when you're gone dou-dou
И когда ты уйдешь, доу-доу
I can't go on without you
Я не могу жить дальше без тебя
So Joe, please Joe, don't go
Так что, Джо, пожалуйста, Джо, не уходи
Whoopsie mama!
Ура, мама!
Yes
Да
You know Yankee love their sport
Ты же знаешь, что янки любят свой вид спорта
Every soldier got a girl in a different port
У каждого солдата есть девушка в другом порту
You could imagine how I surprise
Вы можете себе представить, как я удивляюсь
To see tears in the soldier eyes
Видеть слезы в глазах солдата
Soldiers and sailors don't cry
Солдаты и матросы не плачут
So I know the girl getting mama guy
Так что я знаю, что девушка заводит парня-маму
Instead of looking for cash
Вместо того чтобы искать наличные
She so stupid, she tell the Yankee "hush!"
Она такая глупая, что говорит янки: "Тише!"
Don't go Joe, don't go
Не уходи, Джо, не уходи
You wouldn't know, but I love you so
Ты не представляешь, но я так люблю тебя
And when you're gone dou-dou
И когда ты уйдешь, доу-доу
I can't go on without you
Я не могу жить дальше без тебя
So Joe, please Joe, don't go
Так что, Джо, пожалуйста, Джо, не уходи
Whoopsie mama!
Ура, мама!
I'm gonna miss you baby!
Я буду скучать по тебе, детка!
Don't go, Joe
Не уходи, Джо
The girl have nothing to eat
Девочке нечего есть
She belly big I does shame for she on the street
У нее большой живот, мне стыдно за нее на улице
Like love talk is all she know
Как будто разговоры о любви - это все, что она знает
She ain't talk like that he can't talk about dough
Она так не разговаривает, он не может говорить о деньгах
But when he gone is then Milly show me
Но когда он уйдет, тогда Милли покажет мне
A big fat wallet with plenty money
Большой толстый кошелек с кучей денег
Saying "He brain ain't bigger then mine
Говоря: него мозг не больше моего
I was crying but I pick his pocket same time!"
Я плакала, но в то же время залезла к нему в карман!"
Don't go Joe, don't go
Не уходи, Джо, не уходи
You wouldn't know, but I love you so
Ты не представляешь, но я так люблю тебя
And when you're gone dou-dou
И когда ты уйдешь, доу-доу
I can't go on without you
Я не могу жить дальше без тебя
So Joe, bye Joe, don't go, Joe
So Joe, bye Joe, don't go, Joe
So Joe, please Joe, don't go
So Joe, please Joe, don't go
I'm gonna miss you baby!
I'm gonna miss you baby!
So Joe, please Joe, don't go
So Joe, please Joe, don't go
Don't go baby!
Don't go baby!
So Joe, please Joe, don't go
So Joe, please Joe, don't go
Come on back again...
Come on back again...





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.