Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Outa Here
Убирайся отсюда!
I
am
going
to
bring
back
Solomon
Я
собираюсь
вернуть
Соломона,
Who
don't
like
it,
complain
to
the
commission
Кому
не
нравится
— жалуйтесь
в
комиссию.
None
of
them
going
to
tell
me
how
to
run
my
country
Никто
из
вас
не
будет
мне
указывать,
как
управлять
моей
страной,
I
defy
anyone
of
you
to
dictate
for
me
Я
бросаю
вызов
любому
из
вас,
кто
попытается
мне
диктовать.
I
am
no
dictator,
but
when
I
pass
an
order
Я
не
диктатор,
но
когда
я
издаю
указ,
Mr.
Speaker,
this
matter
must
go
no
further
Господин
спикер,
этот
вопрос
не
подлежит
обсуждению.
I
have
nothing
more
to
say
and
it
must
be
done
my
way
Мне
больше
нечего
сказать,
и
это
будет
сделано
по-моему,
Come
on,
come
on,
come
on,
we
be
done
for
the
day
Давай,
давай,
давай,
на
сегодня
покончено
с
этим.
This
land
is
mine,
I
am
the
boss
Эта
земля
моя,
я
здесь
главный,
What
I
say
goes
and
who
vex
loss
Что
я
скажу,
то
и
будет,
а
кто
злится
— сам
виноват.
I
say
that
Solomon
will
be
Minister
of
External
Affairs
Я
сказал,
что
Соломон
будет
министром
иностранных
дел,
If
you
ain't
like
it
- get
to
hell
outta
here!
Если
тебе
не
нравится
— катись
к
черту
отсюда!
I
am
going
to
do
what
I
feel
to
do
Я
буду
делать
то,
что
считаю
нужным,
And
I
couldn't
care
less
who
vex
or
who
get
blue
И
мне
плепвать,
кто
там
злится
или
грустит.
And
if
you
want
to
test
how
I
strong
in
a
election
А
если
хочешь
проверить,
насколько
я
силен
на
выборах,
Let
we
bet
some
money,
I
giving
odds
ten
to
one
Давай
поставим
деньги,
я
даю
десять
к
одному.
I
control
all
the
money
that
pass
through
this
country
Я
контролирую
все
деньги,
что
проходят
через
эту
страну,
At
the
end
winning
for
my
African
safari
В
конце
концов,
я
выиграю
себе
африканское
сафари.
I
am
politically
strong,
I
am
the
weight
of
town
Я
политически
силен,
я
— тяжеловес
этого
города,
Don't
argue
with
me,
you
can't
beat
me
and
John-John
Не
спорь
со
мной,
ты
не
можешь
победить
меня
и
Джон-Джона.
Who's
not
with
me
is
my
enemy
Кто
не
со
мной,
тот
мой
враг,
And
thus
will
be
their
destiny
И
такова
будет
его
участь.
If
I
say
that
Solomon
will
be
Minister
of
External
Affairs
Если
я
сказал,
что
Соломон
будет
министром
иностранных
дел,
And
you
ain't
like
it
- get
to
hell
outta
here!
А
тебе
не
нравится
— катись
к
черту
отсюда!
Who
the
hell
is
you
to
jump
and
quarrel?
Кто
ты,
черт
возьми,
такой,
чтобы
прыгать
и
спорить?
Look
PNM
is
mine,
lock,
stock
and
barrel
PNM
— моя
партия,
с
потрохами,
Who
give
you
the
privilege
to
object?
Кто
дал
тебе
право
возражать?
Pay
your
taxes,
shut
up
and
have
respect!
Плати
налоги,
заткнись
и
имей
уважение!
I
am
a
tower
of
strength,
yes,
I
am
powerful
but
modest
Я
— образец
силы,
да,
я
могущественный,
но
скромный,
Unless
I'm
forced
to
be
blunt
and
rule-less
Если
меня
не
вынуждают
быть
резким
и
деспотичным.
So
shut
up
and
don't
squawk,
this
ain't
no
sky
lark
Так
что
заткнись
и
не
кудахтай,
это
не
шутки,
When
I
talk,
no
damn
dog
bark
Когда
я
говорю,
ни
одна
собака
не
смеет
лаять.
My
word
is
law,
so
what's
your
case?
Мое
слово
— закон,
так
в
чем
твоя
проблема?
If
you
slip
you
slide,
this
is
my
place
Если
оступишься
— пеняй
на
себя,
это
мое
место.
And
I
say
that
Solomon
will
be
Minister
of
External
Affairs
И
я
сказал,
что
Соломон
будет
министром
иностранных
дел,
And
if
you
ain't
like
it
- get
to
hell
outta
here!
А
если
тебе
не
нравится
— катись
к
черту
отсюда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.