Mighty Sparrow - How You Jamming So - traduction des paroles en allemand

How You Jamming So - Mighty Sparrowtraduction en allemand




How You Jamming So
Wie du so abfeierst
On my way to juvay, I bumped up this femme
Auf meinem Weg zum Jugendfest traf ich diese Frau
As the music leggo gram we started to jam
Als die Musik loslegte, fingen wir an zu tanzen
So I hold she and I squeeze she, I was feeling quite happy
Also hielt ich sie fest und drückte sie, ich fühlte mich ziemlich glücklich
But she started acting shy, she watch me and start to cry
Aber sie wurde schüchtern, sah mich an und fing an zu weinen
How you jammin'so, like you feeling hot or what
Wie du so abfeierst, als ob dir heiß wäre oder was?
Mister why you crying so, you come out to jump on no
Mister, warum weinst du so, du bist doch zum Abfeiern gekommen, oder?
Every time you swing your hand, you bounce me total on me butt
Jedes Mal, wenn du deine Hand schwingst, stößt du mich voll an meinen Hintern
You behaving just like if you want to eat me right here on the spot
Du benimmst dich, als ob du mich gleich hier auf der Stelle verschlingen willst
To calm her I told her no listen miss femme
Um sie zu beruhigen, sagte ich ihr: Nein, hör mal, Miss
I simply come out to jam, I mean you no harm
Ich bin einfach nur zum Feiern gekommen, ich will dir nichts Böses
She said no, no no no mister leggo
Sie sagte: Nein, nein, nein, nein, Mister, lass los
You must be from arruga or your name is jammada
Du musst aus Arima sein, oder dein Name ist Jammada
How you jammin'so, like you feeling hot or what
Wie du so abfeierst, als ob dir heiß wäre oder was?
Mister why you crying so, you come out to jump on no
Mister, warum weinst du so, du bist doch zum Abfeiern gekommen, oder?
Every time you swing your hand, you bounce me total on me butt
Jedes Mal, wenn du deine Hand schwingst, stößt du mich voll an meinen Hintern
You behaving just like if you want to eat me right here on the spot
Du benimmst dich, als ob du mich gleich hier auf der Stelle verschlingen willst
While moving that morning, the bands had to fight
Während des Umzugs an diesem Morgen mussten die Bands kämpfen
Bottles flying left and right, a terrible sight
Flaschen flogen nach links und rechts, ein schrecklicher Anblick
Like the crazy, lord have mercy, and with that she run by me
Wie verrückt, Herr, erbarme dich, und damit rannte sie an mir vorbei
But I had no sympathy, this is what I said to she
Aber ich hatte kein Mitleid, das ist, was ich zu ihr sagte
Hey how you jammin'so, like you feeling hot or what
Hey, wie du so abfeierst, als ob dir heiß wäre oder was?
Hm woman how you trembling so, you come out to jump on no
Hm, Frau, wie du so zitterst, du bist doch zum Abfeiern gekommen, oder?
Every time a bottle fell you bounce me total on me butt
Jedes Mal, wenn eine Flasche fiel, hast du mich voll an meinen Hintern gestoßen
You behaving just like if you want to eat me right here on the spot
Du benimmst dich, als ob du mich gleich hier auf der Stelle verschlingen willst





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.