Paroles et traduction Mighty Sparrow - Jean & Dinah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jean
and
Dinah
Джин
и
Дайна,
Rosita
and
Clementina
Розита
и
Клементина,
Round
the
corner
posing
На
углу
красуются,
Bet
your
life
is
something
they
selling
Готов
поспорить
на
что
угодно
- себя
продают.
And
if
you
catch
them
broken
И
если
застанешь
их
на
мели,
You
can
get
em
all
for
nothing
Можешь
получить
всех
даром.
Don't
make
no
row,
the
yankees
gone
Не
шуми,
янки
ушли,
Sparrow
take
over
now
Теперь
Воробей
главный.
Well
the
girls
in
town
feeling
bad
Девчонки
в
городе
совсем
загрустили
-
No
more
Yankees
in
Trinidad
Больше
нет
янки
на
Тринидаде.
They
going
to
close
down
the
base
for
good
Они
собираются
закрыть
базу
навсегда,
Them
girls
have
to
make
out
how
they
could
Этим
красоткам
нужно
как-то
выживать.
Brother
is
now
they
park
up
in
town
Братан,
теперь
они
толпами
бродят
по
городу,
In
for
a
penny,
and
in
for
a
pound
Рискнуть
копейкой,
рискнуть
и
рублем.
Believe
me
its
competition
for
so
Поверь,
конкуренция
такая,
что,
Trouble
in
the
town
when
the
price
drop
low
В
городе
неприятности,
когда
цены
падают.
So
when
you
bounce
up
Так
что,
когда
ты
натыкаешься
Jean
and
Dinah
На
Джин
и
Дайну,
Rosita
and
Clementina
Розиту
и
Клементину,
Round
the
corner
posing
На
углу
красующихся,
Bet
your
life
is
something
they
selling
Готов
поспорить
на
что
угодно
- себя
продают.
And
if
you
catch
them
broken
И
если
застанешь
их
на
мели,
You
can
get
em
all
for
nothing
Можешь
получить
всех
даром.
Don't
make
no
row,
the
yankees
gone
Не
шуми,
янки
ушли,
Sparrow
take
over
now
Теперь
Воробей
главный.
Things
bad
is
to
hear
them
cry
Плохи
дела,
слышно,
как
они
плачут,
Not
a
sailor
in
town,
the
night
clubs
dry
Ни
одного
моряка
в
городе,
ночные
клубы
пусты.
Only
West
Indians
like
me
or
you
Только
жители
Вест-Индии,
такие
как
я
или
ты,
Going
to
get
a
drink
or
two
Могут
выпить
пару
стаканчиков.
And
as
we
have
things
back
in
control
И
поскольку
все
снова
под
контролем,
Ah
seeking
revenge
with
me
heart
and
soul
Я
жажду
мести
от
всего
сердца.
Brother
when
I
spread
the
news
around
Братан,
когда
я
распускаю
слухи,
Is
to
see
how
them
cave
men
come
into
town
То
вижу,
как
эти
пещерные
люди
стекаются
в
город.
Just
doh
make
mischief
Только
не
балуй,
Jean
and
Dinah
С
Джин
и
Дайной,
Rosita
and
Clementina
Розитой
и
Клементиной,
Round
the
corner
posing
На
углу
красующимися,
Bet
your
life
is
something
they
selling
Готов
поспорить
на
что
угодно
- себя
продают.
And
if
you
catch
them
broken
И
если
застанешь
их
на
мели,
You
can
get
em
all
for
nothing
Можешь
получить
всех
даром.
Don't
make
no
row,
the
yankees
gone
Не
шуми,
янки
ушли,
Sparrow
take
over
now
Теперь
Воробей
главный.
It's
the
glamour
boys
again
Это
снова
парни
с
блеском
в
глазах,
We
are
going
to
rule
Port
of
Spain
Мы
будем
править
Порт-оф-Спейн.
No
more
Yankees
to
spoil
the
fete
Больше
никаких
янки,
чтобы
испортить
праздник,
Dorothy
have
to
take
what
she
get
Дороти
придется
довольствоваться
тем,
что
есть.
All
of
them
who
used
to
make
style
Все
те,
кто
привык
выделываться,
While
they
taking
two
shillling
with
a
smile
Пока
брали
два
шиллинга
с
улыбкой,
No
more
hotel
to
rest
your
head
Больше
никаких
отелей,
где
можно
отдохнуть,
By
the
sweat
of
thy
brow
thou
shall
eat
bread
В
поте
лица
будешь
добывать
свой
хлеб.
Jean
and
Dinah
Джин
и
Дайна,
Rosita
and
Clementina
Розита
и
Клементина,
Round
the
corner
posing
На
углу
красуются,
Bet
your
life
is
something
they
selling
Готов
поспорить
на
что
угодно
- себя
продают.
And
if
you
catch
them
broken
И
если
застанешь
их
на
мели,
You
can
get
em
all
for
nothing
Можешь
получить
всех
даром.
Don't
make
no
row,
the
yankees
gone
Не
шуми,
янки
ушли,
Sparrow
take
over
now
Теперь
Воробей
главный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Raye, Mighty Sparrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.