Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Like to Feel
Männer Fühlen Gerne
I
am
outlining
a
simple
plan
Ich
erläutere
einen
einfachen
Plan,
How
every
woman
could
tie
up
dey
man
Wie
jede
Frau
ihren
Mann
an
sich
binden
kann.
I
am
outlining
a
simple
plan
Ich
erläutere
einen
einfachen
Plan,
How
every
woman
could
tie
up
dey
man
Wie
jede
Frau
ihren
Mann
an
sich
binden
kann.
A
man
like
to
feel
big
although
he
small
Ein
Mann
fühlt
sich
gerne
groß,
obwohl
er
klein
ist.
A
midget
does
want
to
feel
ten
feet
tall
Ein
Zwerg
möchte
sich
wie
drei
Meter
groß
fühlen.
So
you
could
keep
him
under
your
heel
Also
kannst
du
ihn
unter
deinem
Pantoffel
halten,
Just
let
him
feel
how
he
want
to
feel
Lass
ihn
einfach
fühlen,
wie
er
sich
fühlen
möchte.
A
man
like
to
feel
he
is
a
big
wheel
Ein
Mann
fühlt
sich
gerne
als
großes
Tier,
Big
in
every
way
Groß
in
jeder
Hinsicht.
And
he
like
to
feel
that
he
girlfriend
feel
Und
er
möchte,
dass
seine
Freundin
fühlt,
He
greater
than
Cassius
Clay
Er
sei
größer
als
Cassius
Clay.
But
I
feel
that
when
bad
feelings
step
in
Aber
ich
glaube,
wenn
schlechte
Gefühle
ins
Spiel
kommen,
Man
does
feel
like
Hell
Fühlt
sich
ein
Mann
wie
die
Hölle.
A
man
doh
mind
he
girl
make
him
feel
how
he
look
Ein
Mann
hat
nichts
dagegen,
wenn
seine
Frau
ihm
gibt,
wie
er
aussieht,
But
doh
make
him
feel
how
he
smell
Aber
lass
ihn
nicht
fühlen,
wie
er
riecht!
Man
like
to
feel
that
he
superior
Ein
Mann
fühlt
sich
gerne
überlegen,
And
feel
woman
should
feel
they
are
inferior
Und
findet,
Frauen
sollten
sich
unterlegen
fühlen.
He
feel
he
should
talk
things
he
ent
know
'bout
Er
glaubt,
er
sollte
über
Dinge
sprechen,
von
denen
er
nichts
weiß,
And
feel
very
hurt
if
you
buss
he
mouth
Und
fühlt
sich
sehr
verletzt,
wenn
du
ihm
den
Mund
verbietest.
So
when
he
feel
to
lie
and
feel
he
fooling
you,
Also,
wenn
er
lügen
will
und
glaubt,
dich
zu
täuschen,
Let
him
feel
that
you
feel
what
he
say
is
true
Lass
ihn
glauben,
dass
du
glaubst,
was
er
sagt,
sei
wahr.
Always
let
him
feel
he
is
your
ideal
Lass
ihn
immer
glauben,
er
sei
dein
Ideal,
And
anything
he
feel,
let
the
damn
fool
feel
Und
was
auch
immer
er
fühlt,
lass
den
verdammten
Narren
fühlen.
Ugly
man
does
feel
that
he
beautiful
Ein
hässlicher
Mann
fühlt
sich
schön,
When
pretty
girl
is
near
Wenn
eine
hübsche
Frau
in
der
Nähe
ist.
And
always
does
feel
other
people
feel
Und
glaubt
immer,
dass
andere
Leute
finden,
They
will
make
such
a
lovely
pair
Sie
würden
so
ein
schönes
Paar
abgeben.
He
will
never
feel
that
the
woman
nice
Er
wird
nie
denken,
dass
die
Frau
nett
ist,
And
she
should
feel
like
a
queen
Und
sie
sich
wie
eine
Königin
fühlen
sollte.
Instead
he
feel
he
in
Paradise
Stattdessen
fühlt
er
sich
im
Paradies,
And
feel
she
is
a
wahbeen
Und
hält
sie
für
eine
Schlampe.
He
feel
that
he
possess
so
much
charm
Er
glaubt,
dass
er
so
viel
Charme
besitzt,
Women
must
feel
to
be
in
he
arm
Dass
Frauen
sich
danach
sehnen
müssen,
in
seinen
Armen
zu
liegen.
This
time
the
woman
feel
he
is
a
clown
Während
die
Frau
ihn
für
einen
Clown
hält,
But
he
feel
to
feel
they
running
him
down
Glaubt
er,
sie
würden
ihn
anhimmeln.
On
payday
he
feel
like
a
millionaire
Am
Zahltag
fühlt
er
sich
wie
ein
Millionär,
And
feel
he
should
be
living
in
St.
Clair
Und
glaubt,
er
sollte
in
St.
Clair
leben.
Or
feel
to
sleep
out,
so
he
gone
all
about
and
spree
Oder
er
will
ausgehen,
zieht
um
die
Häuser
und
feiert,
And
feel
the
wife
can't
feel
for
no
one
but
he
Und
glaubt,
die
Frau
könne
für
niemanden
außer
ihm
etwas
empfinden.
Some
of
them
old
but
they
feel
they
young
Manche
sind
alt,
aber
sie
fühlen
sich
jung,
This
I
must
reveal
Das
muss
ich
enthüllen.
Some
of
them
weak
but
they
feel
they
strong
Manche
sind
schwach,
aber
sie
fühlen
sich
stark,
This
is
how
they
feel
So
fühlen
sie
sich.
But
if
they
want
to
feel
silly
Aber
wenn
sie
sich
albern
fühlen
wollen,
Do
not
object,
just
play
it
cool
Widersprich
nicht,
bleib
einfach
cool.
You
know
you
dealing
with
a
stupidee
feeling
Du
weißt,
du
hast
es
mit
einem
Dummkopf
zu
tun,
der
That
is
felt
by
a
a
foolish
fool
Von
einem
närrischen
Narren
gefühlt
wird.
I
wanna
fall!
Ha-ha
hay!
Ich
will
fallen!
Ha-ha
hay!
If
every
woman
could
see
with
me
Wenn
jede
Frau
das
so
sehen
könnte
wie
ich,
She
man
and
she
must
live
in
harmony
Sie
und
ihr
Mann
müssen
in
Harmonie
leben.
He
give
you
clothes,
gih
you
house
and
meal
Er
gibt
dir
Kleidung,
gibt
dir
Haus
und
Essen,
So
wey
the
hell
you
care
how
he
feel?
Also,
was
zum
Teufel
interessiert
es
dich,
wie
er
sich
fühlt?
If
you
feel
your
man
must
always
be
near
Wenn
du
willst,
dass
dein
Mann
immer
in
deiner
Nähe
ist,
Let
him
have
the
feeling
that
you
ent
care
Lass
ihn
glauben,
dass
es
dir
egal
ist.
If
he
run
around
the
girls
and
lose
all
he
zeal
Wenn
er
den
Mädchen
nachläuft
und
seinen
ganzen
Eifer
verliert,
Tell
him
you
have
a
sweet
man
and
see
how
he
feel
Sag
ihm,
du
hast
einen
süßen
Liebhaber,
und
sieh,
wie
er
sich
fühlt.
A
man
like
to
feel
woman
is
he
slave
Ein
Mann
sieht
die
Frau
gerne
als
seine
Sklavin,
He
feel
he
is
boss
Er
fühlt
sich
als
Boss.
He
ent
know
that
he
digging
he
own
grave
Er
weiß
nicht,
dass
er
sein
eigenes
Grab
schaufelt,
Better
change
he
course
Er
sollte
besser
seinen
Kurs
ändern.
This
feeling
man
get
for
fooling
woman
Dieses
Gefühl,
das
Männer
bekommen,
wenn
sie
Frauen
täuschen,
And
does
make
him
feel
like
a
champ
Lässt
ihn
sich
wie
einen
Champion
fühlen.
He
ent
know
that
the
woman
get
a
nasty
feeling
'bout
he
Er
weiß
nicht,
dass
die
Frau
ein
schlechtes
Gefühl
wegen
ihm
bekommt,
And
think
he
is
a
scamp!
Und
ihn
für
einen
Schurken
hält!
How
yuh
feeling?
Ha-ha!
Wie
fühlst
du
dich?
Ha-ha!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.