Paroles et traduction Mighty Sparrow - Mr. Walker
She
ugly,
yes
Она
уродлива,
да
But
she
wearing
them
expensive
dress
Но
она
надела
это
дорогое
платье
The
people
say
she
ugly,
Люди
говорят,
что
она
уродина,
But
she
father
full
o'
money
Но
у
нее
полно
денег
Oh
Lord,
mama,
woy
woy!
О
Господи,
мама,
воу-воу!
Good
morning
Mister
Walker
Доброе
утро,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Oh,
Mister
Walker
О,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Sweet
Rosemarie
Сладкая
Розмари
(She
promise
she
go
marry
me)
(Она
обещает,
что
выйдет
за
меня
замуж)
And
now
I
tired
waiting
И
теперь
я
устал
ждать
(I
come
to
fix
the
wedding)
(Я
пришел,
чтобы
устроить
свадьбу)
After
the
wedding
day
После
дня
свадьбы
Well
I
don't
care
what
nobody
say
Что
ж,
мне
все
равно,
что
никто
не
говорит
Every
time
I
take
a
good
look
at
she
face
Каждый
раз,
когда
я
внимательно
смотрю
на
ее
лицо
I
see
a
bank-book
Я
вижу
банковскую
книжку
Oh
Lord,
mama,
woy
woy!
О
Господи,
мама,
воу-воу!
Good
morning
Mister
Walker
Доброе
утро,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Oh,
Mister
Walker
О,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Sweet
Rosemarie
Сладкая
Розмари
(Promise
she
go
marry
me)
(Пообещай,
что
она
выйдет
за
меня
замуж)
And
now
I
tired
waiting
И
теперь
я
устал
ждать
(I
come
to
fix
the
wedding)
(Я
пришел,
чтобы
устроить
свадьбу)
Well
when
she
dress
Хорошо,
когда
она
одевается
Is
like
a
monkey
in
a
beauty
contest
Похожа
на
обезьянку
на
конкурсе
красоты
But
if
she
really
was
a
beauty
Но
если
она
действительно
была
красавицей
A
pig
like
me
couldn't
get
she
Такая
свинья,
как
я,
не
смогла
бы
заполучить
ее
Oh
Lord,
mama,
woy
woy!
О
Господи,
мама,
воу-воу!
Good
morning
Mister
Walker
Доброе
утро,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Good
morning
Mister
Walker
Доброе
утро,
мистер
Уокер
(I
come
to
see
your
daughter)
(Я
пришел
повидаться
с
вашей
дочерью)
Sweet
Rosemarie
Сладкая
Розмари
Promise
she
go
marry
me
Пообещай,
что
она
выйдет
за
меня
замуж
Now
I
tired
waiting
Теперь
я
устал
ждать
(I
come
to
fix
the
wedding)
(Я
пришел,
чтобы
устроить
свадьбу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Leslie Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.