Paroles et traduction Mighty Sparrow - Stupid Married Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupid Married Man
Глупый женатик
Well
you
pick
up
a
Jagabat
running
wild
Ну
вот
ты
подцепил
какую-то
шалаву,
You
feel
like
a
champ,
all
you
face
in
smiles
Чувствуешь
себя
чемпионом,
на
лице
твоем
улыбка.
You
pick
up
a
sardine
running
wild
Ты
подцепил
какую-то
шпроту,
You
feeling
happy,
all
you
face
in
smiles
Чувствуешь
себя
счастливым,
на
лице
твоем
улыбка.
You
tell
she
this
kind
of
life
must
stop
Ты
говоришь
ей,
что
такая
жизнь
должна
прекратиться,
You
put
she
in
a
house
and
you
furnish
up
Сажаешь
её
в
дом
и
обставляешь
его.
Your
family
don't
agree
Твоя
семья
не
согласна,
Because
is
married
you
going
to
married
to
she
Потому
что
ты
женат,
а
собрался
жениться
на
ней.
And
when
you
married
you
playing
boss
А
когда
ты
женишься,
ты
разыгрываешь
из
себя
босса,
You
get
so
jealous,
you
get
so
cross
Ты
становишься
таким
ревнивым,
ты
становишься
таким
злым.
But
if
you
plant
cassava,
you
can't
get
fig
Но
если
ты
посадишь
маниок,
инжир
ты
не
получишь,
You
put
a
hog
in
a
palace,
it
still
remain
a
pig
Свинью
во
дворец
посели,
свиньей
она
и
останется.
I
say
you
stupid
married
man
Говорю
тебе,
глупый
женатик,
Run
and
put
ring
on
she
hand
Беги
и
надевай
кольцо
ей
на
палец.
You
know
is
horn
you
goin'
get
Ты
же
знаешь,
что
получишь
рога,
And
when
you
get
it
you
want
to
cut
off
she
neck
А
когда
получишь,
захочешь
свернуть
ей
шею.
Well
they
sick
in
they
head,
they
ain't
got
reason
Да
у
них
же
мозгов
нет,
они
не
соображают,
They
think
that
marriage
is
a
medicine
Думают,
что
брак
- это
лекарство.
Buying
trouble
and
they
making
strife
Покупают
себе
проблемы
и
разжигают
распри,
Marry
a
devil
but
want
an
angel
for
a
wife
Женятся
на
дьяволе,
но
хотят
ангела
в
жены.
Everything
she
was
accustomed
to
Всё,
к
чему
она
привыкла,
Must
stop
from
the
moment
she
say
"I
do"
Должно
прекратиться
в
тот
момент,
когда
она
скажет
"Да".
Don't
go
here,
don't
do
this,
shut
your
trap
Не
ходи
туда,
не
делай
этого,
закрой
свой
рот,
And
have
she
belly
always
big,
them
girl
ain't
like
that
И
чтобы
живот
у
нее
всегда
был
большим,
эти
девушки
так
не
любят.
When
they
married
they
playing
boss
Когда
они
женятся,
они
разыгрывают
из
себя
боссов,
They
get
so
jealous,
they
get
so
cross
Они
становятся
такими
ревнивыми,
они
становятся
такими
злыми.
But
if
you
plant
cassava,
you
can't
get
fig
Но
если
ты
посадишь
маниок,
инжир
ты
не
получишь,
You
put
a
hog
in
a
palace,
it
still
remain
a
pig
Свинью
во
дворец
посели,
свиньей
она
и
останется.
I
say
you
stupid
married
man
Говорю
тебе,
глупый
женатик,
Run
and
threw
ring
on
she
hand
Беги
и
надевай
кольцо
ей
на
палец.
You
know
is
horn
you
goin'
get
Ты
же
знаешь,
что
получишь
рога,
And
when
you
get
it
you
want
to
cut
off
she
neck
А
когда
получишь,
захочешь
свернуть
ей
шею.
Some
of
them
will
have
a
girl
for
donkey
years
Некоторые
из
них
будут
встречаться
с
девушкой
много
лет,
And
will
abide
with
her
numerous
love
affairs
И
будут
мириться
с
её
многочисленными
любовными
похождениями.
She
could
have
man
from
John
John
to
Tableland
У
неё
может
быть
мужик
хоть
из
Джон-Джона,
хоть
с
Тэйбллэнда,
Well
they
cry
to
she
but
want
to
kill
the
man
Они
плачутся
ей,
но
хотят
убить
мужика.
But
when
they
married
it's
a
different
score
Но
после
свадьбы
всё
меняется,
Licks
like
fire
if
she
talk
to
the
neighbour
next
door
Если
она
заговорит
с
соседом,
её
ждет
взбучка.
Always
pulling
and
tugging
she
Всё
время
тянут
и
дергают
её,
Like
if
they
get
she
in
a
sale
at
Kirpalani
Как
будто
купили
её
на
распродаже
в
Кирпалани.
When
they
married
they
playing
boss
Когда
они
женятся,
они
разыгрывают
из
себя
боссов,
They
get
so
jealous,
they
get
so
cross
Они
становятся
такими
ревнивыми,
они
становятся
такими
злыми.
But
if
you
plant
cassava,
you
can't
get
fig
Но
если
ты
посадишь
маниок,
инжир
ты
не
получишь,
You
put
a
hog
in
a
palace,
it
still
remain
a
pig
Свинью
во
дворец
посели,
свиньей
она
и
останется.
I
say
you
dotish
married
man
Говорю
тебе,
глупый
женатик,
Run
and
put
ring
on
she
hand
Беги
и
надевай
кольцо
ей
на
палец.
You
know
is
horn
you
goin'
get
Ты
же
знаешь,
что
получишь
рога,
And
when
you
get
it
you
want
to
cut
off
she
neck
А
когда
получишь,
захочешь
свернуть
ей
шею.
Whoopsie,
mama!
Вот
так
вот,
дорогуша!
Listen
to
meh
gospel...
Послушай
мою
проповедь...
Take
my
advice,
I'm
sure
you
will
agree
Послушай
моего
совета,
уверен,
ты
согласишься,
It's
you
who
breaking
up
your
marriage
with
jealousy
Это
ты
сам
разрушаешь
свой
брак
ревностью.
If
you
see
your
girl
in
my
Kapitan
Если
увидишь
свою
подругу
в
моем
"Капитане",
Maybe
a
drop
I'm
giving
she,
so
don't
break
she
hand
Может,
я
угощаю
её,
так
что
не
ломай
ей
руки.
You
know
it's
a
wahbeen
you
married
to
Ты
же
знаешь,
ты
женился
на
гулящей,
So
you
self
have
to
live
like
a
cascadoo
Так
что
и
сам
живи
как
попало.
Stay
in
you
shell
with
no
fault
to
find
Сиди
в
своей
скорлупе
и
не
придирайся,
You
and
she
is
two
of
a
kind
Вы
с
ней
два
сапога
пара.
When
you
married
stop
playing
boss
Когда
женишься,
прекрати
разыгрывать
из
себя
босса,
Stop
getting
jealous,
stop
getting
cross
Перестань
ревновать,
перестань
злиться.
When
you
plant
cassava,
you
can't
get
fig
Если
ты
посадишь
маниок,
инжир
ты
не
получишь,
You
put
a
hog
in
a
palace,
it
still
remain
a
pig
Свинью
во
дворец
посели,
свиньей
она
и
останется.
I
say
you
stupid
married
man
Говорю
тебе,
глупый
женатик,
Run
and
threw
ring
on
she
hand
Беги
и
надевай
кольцо
ей
на
палец.
Ah
man
you
know
is
horn
you
goin'
get
Эх,
мужик,
ты
же
знаешь,
что
получишь
рога,
And
when
you
get
it
you
want
to
cut
off
she
neck
А
когда
получишь,
захочешь
свернуть
ей
шею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slinger Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.