Paroles et traduction Migos - Menace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
not
from
the
Nawf,
mind
ya
business
(hey)
Если
ты
не
с
Севера,
не
лезь
не
в
своё
дело
(эй)
The
suicide
doors
on
the
Cullinan
(Cullinan)
Двери-ласточки
на
Кулинане
(Кулинан)
If
I
fuck
her,
she
gotta
let
my
brothers
in
(smash)
Если
я
трахну
её,
она
должна
впустить
моих
братков
(зажечь)
I
don't
love
her,
I
backdoor
and
hit
the
friend
(woo)
Я
не
люблю
её,
я
вхожу
с
черного
хода
и
трахаю
подружку
(ву)
Undercover,
hop
out
and
spin
many
men
(grrt)
Под
прикрытием,
выпрыгиваю
и
раскручиваю
много
мужиков
(грт)
Got
it
straight
out
the
mud,
we
was
gettin'
it
(we
gettin'
it)
Вытащил
это
прямо
из
грязи,
мы
получали
своё
(мы
получаем
своё)
Now
the
guts
it
got
blood
in
the
Bentley
(hey)
Теперь
кишки
в
крови
в
Бентли
(эй)
I
had
made
'bout
a
dub
out
in
Lenox
(dub)
Я
сделал
около
ляма
в
Lenox
(лям)
If
you
not
from
the
Nawf,
mind
ya
business
(Nawf)
Если
ты
не
с
Севера,
не
лезь
не
в
своё
дело
(Север)
Let's
get
it
(let's
go)
Погнали
(поехали)
No
penny
pincher
we
stackin'
these
racks
to
the
ceilin'
(woo)
Никакой
экономии,
мы
складываем
эти
пачки
до
потолка
(ву)
Hurtin'
these
fuck
niggas
feelings
(hey)
Задеваем
чувства
этих
ублюдков
(эй)
Look
at
my
.30
and
it's
stickin'
out
of
my
shirt
(what?)
Смотри
на
мой
.30,
он
торчит
из
моей
рубашки
(что?)
How
the
fuck
did
he
get
in
the
building?
(Huh?)
Как,
чёрт
возьми,
он
попал
в
здание?
(А?)
Huncho
really
rappin'
on
Millie
DaVillie
(woo)
Ханчо
реально
читает
рэп
на
миллион
долларов
(ву)
Don't
walk
out
the
house
without
sticks
or
a
mill'
(nah-nah,
nah-nah)
Не
выходи
из
дома
без
стволов
или
ляма
(не-а,
не-а,
не-а)
I
fuck
it
up,
make
it
back
in
a
quickie
(suu)
Я
всё
испорчу,
а
потом
быстро
верну
(суу)
I
make
it
back
in
a
(suu,
uh)
Я
верну
это
в
(суу,
у)
I
make
a
M
in
a
minute
(one
minute)
Я
делаю
лям
за
минуту
(одну
минуту)
But
I
get
you
whacked
for
a
penny
(whacked)
Но
я
уберу
тебя
за
копейку
(уберу)
I'm
back
on
that
set,
yeah,
a
menace
(hey)
Я
вернулся
в
игру,
да,
угроза
(эй)
We
back
on
their
necks
with
no
gimmicks
(go,
go)
Мы
вернулись,
чтобы
нагнуть
их,
без
трюков
(вперед,
вперед)
I
put
this
mop
to
your
tendons
(mop)
Я
приставлю
эту
пушку
к
твоим
сухожилиям
(пушку)
Hit
the
switch
on
the
Glock,
now
you
finished
(Glock)
Нажимаю
на
курок
Глока,
тебе
конец
(Глок)
Take
the
top
off
like
Wayne
with
no
ceiling
(hey)
Снимаю
крышу,
как
Уэйн,
без
потолка
(эй)
We
was
stuck
in
the
game
with
no
dealin'
(Take-Take-Takeoff)
Мы
завязли
в
игре
без
сделки
(Take-Take-Takeoff)
I
put
a
quarter
on
my
wrist,
what
the
fuck?
(What
the
fuck?)
Я
надел
четвертак
на
запястье,
какого
хрена?
(Какого
хрена?)
I
coulda
bought
me
a
double
R
truck
(could've)
Я
мог
бы
купить
себе
грузовик
Double
R
(мог
бы)
Cut
up
your
seats
right
on
top
of
her
tongue
Разрезал
твои
сиденья
прямо
у
неё
на
языке
I
need
a
B
'cause
a
M
ain't
enough
Мне
нужен
миллиард,
потому
что
миллиона
недостаточно
When
I'm
ridin'
that
Rolls,
I
ride
with
that
drum
(grrt)
Когда
я
катаюсь
на
Роллсе,
я
катаюсь
с
барабаном
(грт)
Keepin'
it
tucked,
they
tryna
be
tough
(tough)
Держу
его
при
себе,
они
пытаются
быть
крутыми
(крутыми)
No
IRS,
he
givin'
it
up
(give
it
up)
Никакой
налоговой,
он
сдаёт
всё
(сдавай)
No
Curtis
Snow,
we
callin'
your
bluff
(yeah)
Никакого
Кёртиса
Сноу,
мы
раскусили
твой
блеф
(да)
And
it's
a
platinum
Arabian
dial
И
это
платиновый
арабский
циферблат
I'm
checkin'
your
stats
and
I'm
pullin'
your
files
Я
проверяю
твою
статистику
и
поднимаю
твои
файлы
I
look
at
your
diamonds,
I'm
seein'
clouds
Я
смотрю
на
твои
бриллианты,
я
вижу
облака
No
boxin',
but
you
need
to
throw
in
the
towel
Никакого
бокса,
но
тебе
нужно
бросить
полотенце
You
talkin'
'bout
cars
and
clothes
and
hoes
Ты
говоришь
о
машинах,
шмотках
и
тёлках
And
money
don't
fold,
the
world
is
ours
И
деньги
не
мнутся,
мир
наш
We
countin'
up
'chos,
we
stick
to
the
code
(stick)
Мы
считаем
бабки,
мы
придерживаемся
кодекса
(придерживаемся)
And
put
work
in
to
get
respect
and
the
power
И
работаем,
чтобы
получить
уважение
и
власть
We
was
stuck
in
the
game
like
EA
(stuck)
Мы
завязли
в
игре,
как
EA
(завязли)
We
from
the
Nawf,
no
TAs
(Nawf)
Мы
с
Севера,
никаких
помощников
(Север)
NBA
pockets
how
we
play
(run
that
shit)
Карманы
как
у
NBA,
вот
как
мы
играем
(запускай
эту
хрень)
We
doin'
the
race
like
a
relay
(race)
Мы
бежим
наперегонки,
как
в
эстафете
(гонка)
Migo
know
Spanish,
comprende?
(Migo)
Миго
знает
испанский,
comprende?
(Миго)
We
got
the
block
caliente
(hot)
У
нас
жарко
на
районе
(жарко)
Fuck
who
the
boss,
come
get
with
the
sensei
(boss)
Пошёл
ты,
кто
главный,
иди
к
сенсею
(босс)
Bitch,
no
cap,
no
pretende
(bitch)
Сука,
без
обмана,
не
притворяйся
(сука)
I
make
a
M
in
a
minute
(one
minute)
Я
делаю
лям
за
минуту
(одну
минуту)
But
I
get
you
whacked
for
a
penny
(whacked)
Но
я
уберу
тебя
за
копейку
(уберу)
I'm
back
on
that
set,
yeah,
a
menace
(hey)
Я
вернулся
в
игру,
да,
угроза
(эй)
We
back
on
their
necks
with
no
gimmicks
(go,
go)
Мы
вернулись,
чтобы
нагнуть
их,
без
трюков
(вперед,
вперед)
I
put
this
mop
to
your
tendons
(mop)
Я
приставлю
эту
пушку
к
твоим
сухожилиям
(пушку)
Hit
the
switch
on
the
Glock,
now
you
finished
(Glock)
Нажимаю
на
курок
Глока,
тебе
конец
(Глок)
Take
the
top
off
like
Wayne
with
no
ceiling
(hey)
Снимаю
крышу,
как
Уэйн,
без
потолка
(эй)
We
was
stuck
in
the
game
with
no
dealin'
(woo)
Мы
завязли
в
игре
без
сделки
(ву)
I
make
a
M
in
a
minute
(one
minute)
Я
делаю
лям
за
минуту
(одну
минуту)
But
I
get
you
whacked
for
a
penny
(whacked)
Но
я
уберу
тебя
за
копейку
(уберу)
I'm
back
on
that
set,
yeah,
a
menace
(hey)
Я
вернулся
в
игру,
да,
угроза
(эй)
We
back
on
their
necks
with
no
gimmicks
(go,
go)
Мы
вернулись,
чтобы
нагнуть
их,
без
трюков
(вперед,
вперед)
I
put
this
mop
to
your
tendons
(mop)
Я
приставлю
эту
пушку
к
твоим
сухожилиям
(пушку)
Hit
the
switch
on
the
Glock,
now
you
finished
(Glock)
Нажимаю
на
курок
Глока,
тебе
конец
(Глок)
Take
the
top
off
like
Wayne
with
no
ceiling
(hey)
Снимаю
крышу,
как
Уэйн,
без
потолка
(эй)
We
was
stuck
in
the
game
with
no
dealin'
(woo)
Мы
завязли
в
игре
без
сделки
(ву)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Marshall, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Daryl Mcpherson, Kedrick Isaiah Cannady
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.