Paroles et traduction Migos - Modern Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(suu),
let's
take
a
modern
day
stroll
(woah)
Да
(суу),
давай
совершим
современную
прогулку
(уоу)
This
is
the
modern
day,
hoe
Это
современный
день,
мотыга
Last
time
I
checked,
we
was
runnin'
the
globe
(go)
В
прошлый
раз,
когда
я
проверял,
мы
бегали
по
миру
(иди)
I'm
'bout
to
go
fingerfold
Я
собираюсь
сложить
пальцы
Two
knock
two
times,
it's
a
brick
at
the
door
(two
time)
Два
стука
два
раза,
в
дверь
кирпич
(два
раза)
Somebody
blowin'
up
lil'
mama
phone
(brrt)
Кто-то
взорвал
мамин
телефон
(бррт)
Lil'
nigga
just
come
get
your
hoe
(brrt-brrt)
Маленький
ниггер
просто
пришел
за
своей
мотыгой
(бррт-бррт)
I'm
talkin'
Patek
on
the
wrist
(ooh),
baguette
go
and
dance
on
a
bitch
('guettes)
Я
говорю
о
Патеке
на
запястье
(ох),
багете,
иди
и
танцуй
на
суке
(гетте)
You
know
that
bitch
too
thick
(yeah),
you
can't
even
see
the
pants
on
that
bitch
(bad)
Ты
знаешь,
что
эта
сука
слишком
толстая
(да),
на
ней
даже
штанов
не
видно
(плохо)
The
way
that
we
spinnin'
(yeah),
spinnin'
in
hellcats,
goin'
Taz
on
a
kit
(spin)
То,
как
мы
крутимся
(да),
крутимся
в
адских
котах,
катаемся
на
Тэзе
(крутимся)
She
wanna
pop
a
G6
(pop),
she
suckin'
on
dick
until
six
(eugh)
Она
хочет
попить
G6
(поп),
она
сосет
член
до
шести
(ух)
I
make
a
movie,
I'm
goin'
Michael
Bay
(yeah),
Huncho
the
sensei
('cho)
Я
снимаю
фильм,
я
собираюсь
Майкл
Бэй
(да),
сенсей
Ханчо
(чо)
The
way
that
I'm
movin',
we
goin'
motorcade,
move
the
tactical
way
(tacti')
То,
как
я
двигаюсь,
мы
идем
кортежем,
двигаемся
тактическим
путем
(такти).
I
need
the
backend
this
way
(backend),
somebody
packin'
this
way
(packin')
Мне
нужен
бэкэнд
вот
так
(бэкенд),
кто-то
упаковывает
вот
так
(упаковывает)
She
get
to
clappin'
that
way
(that
way)
Она
будет
так
хлопать
(вот
так)
You
don't
got
the
answers
like
Sway
(yeah)
(sway)
У
тебя
нет
таких
ответов,
как
Sway
(да)
(Sway)
Fuck
it,
I'm
coolin'
(woo),
I'm
in
the
coupe
with
the
top
Черт
возьми,
я
крут
(ух),
я
в
купе
с
верхом
And
I'm
wavin'
the
coolant
(wavin')
И
я
машу
охлаждающей
жидкостью
(машу)
Switch
and
go
doolie
(yeah),
with
a
bad
bitch
Переключись
и
иди,
дурачок
(да),
с
плохой
сукой.
And
I
play
with
her
mind
and
her
coochie
(coochie)
И
я
играю
с
ее
разумом
и
ее
пиздой
(киской)
I'm
still
Ratta-toolie
(woo)
Я
все
еще
Ратта-тули
(ууу)
I
got
a
pipe
that's
so
big
it
look
like
Chattahoochie
(whip)
У
меня
такая
большая
трубка,
что
она
похожа
на
Чаттахучи
(кнут).
We
not
the
Fugees
(yeah),
I'll
go
foolie
if
a
nigga
try
to
Three
Stooge
us
(uh)
Мы
не
Fugees
(да),
я
сойду
с
ума,
если
ниггер
попытается
нас
обмануть
(э-э)
Break
a
brick
down,
nigga,
break
a
brick
down,
nigga
(yeah)
(brick)
Разбей
кирпич,
ниггер,
сломай
кирпич,
ниггер
(да)
(кирпич)
Break
a
bitch
down,
nigga,
break
a
bitch
down,
nigga
(yeah)
(bitch)
Сломай
суку,
ниггер,
сломай
суку,
ниггер
(да)
(сука)
Word
around
town,
nigga,
heard
your
ass
get
around,
nigga
(heard)
Ходят
слухи
по
городу,
ниггер,
слышал,
как
твоя
задница
ходит,
ниггер
(слышал)
Get
the
fuck
from
'round
nigga,
you
ain't
even
from
the
town,
nigga
(yeah)
Отвали
от
круглого
ниггера,
ты
даже
не
из
города,
ниггер
(да)
Where
the
fuck
he
came
from?
(Where?)
Откуда,
черт
возьми,
он
взялся?
(Где?)
When
she
see
the
Don
she
givin'
me
some,
the
'Rari
came
red
like
a
plum
(red)
Когда
она
увидела
Дона,
который
дал
мне
немного,
Рари
стала
красной,
как
слива
(красная).
The
streets
like
the
sound,
I
gotta
ride
with
a
drum,
keep
smoke
in
my
lungs
(smoke)
Улицам
нравится
звук,
мне
нужно
кататься
с
барабаном,
держать
дым
в
легких
(дым).
Arabian
bitch
in
the
passenger
seat
(woo),
now
she
got
a
illegal
bomb
(bomb)
Арабская
сука
на
пассажирском
сиденье
(ууу),
теперь
у
нее
есть
нелегальная
бомба
(бомба).
Baguette,
the
charm,
rainbow,
Daytona,
I
like
to
charm
the
arm
(charm)
Багет,
очарование,
радуга,
Дайтона,
мне
нравится
очаровывать
руку
(очарование)
That
bitch
is
borin',
oh,
that's
your
main?
Come
get
her,
can't
help
it,
she
gone
Эта
сука
скучная,
о,
это
твое
главное?
Приди
и
возьми
ее,
ничего
не
могу
поделать,
она
ушла.
Count
up
a
bag,
but
know
we
ain't
tourin'
Подсчитай
сумку,
но
знай,
что
мы
не
в
турне.
If
it
ain't
my
money,
I
think
it's
annoyin'
Если
это
не
мои
деньги,
я
думаю,
это
раздражает.
Pop
me
a
Perc'
with
a
cup
full
of
purp'
(purp')
Покажи
мне
перк
с
чашкой,
полной
пурпура
(пурп).
When
I
hop
in
the
'vert
with
no
key
and
I
storm
(skrrt)
Когда
я
запрыгиваю
в
вертушку
без
ключа
и
начинаю
штурмовать
(скррт)
BB
the
belt
and
I
VV
the
arm
(BB)
ВВ
ремень
и
ВВ
рука
(ВВ)
Hop
on
the
P-J,
go
visit
the
farm
(phew)
Садись
в
пижаму,
отправляйся
на
ферму
(уф)
Ain't
no
one
out
there,
whatever
you
on
Там
никого
нет,
что
бы
ты
ни
делал.
Put
that
lil'
boy
'cause
my
money
grown
Положи
этого
маленького
мальчика,
потому
что
мои
деньги
выросли
I
know
some
niggas
got
rich
off
of
zones
(rich
off
of
zones)
Я
знаю,
что
некоторые
ниггеры
разбогатели
за
счет
зон
(богатых
за
счет
зон).
Made
double
digits
off
Apple
iPhones
(brrt)
Сделал
двузначные
цифры
на
Apple
iPhone
(бррт)
Throw
that
shit
on,
I
get
fly
like
a
drone
Брось
это
дерьмо,
я
буду
летать,
как
дрон.
Put
dick
in
her
once,
she
won't
leave
me
alone
(leave)
Вставь
ей
член
хоть
раз,
она
не
оставит
меня
в
покое
(уйди)
Kapital
bones,
the
wallet
is
chrome
Капитал
кости,
кошелек
хромированный
They
say
that
the
opp'
been
lovin'
the
song
Они
говорят,
что
оппоненту
понравилась
эта
песня
Eat
up
the
dab
when
they
come
around
Съешьте
мазок,
когда
они
придут
And
then
go
and
put
everything
we
got
on
А
потом
пойти
и
надеть
все,
что
у
нас
есть.
If
I
got
a
plate,
you
know
that
he
ate
Если
бы
мне
досталась
тарелка,
ты
бы
знал,
что
он
поел
I'm
too
blessed
and
one
thing
I
can't
do
is
hate
(nah)
Я
слишком
счастлив,
и
единственное,
чего
я
не
могу
сделать,
это
ненавидеть
(нет).
I
like
what
you
doin',
just
humble
yourself
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь,
просто
смирись
And
know
we
the
ones
that
opened
the
gate
(open
the
gate,
uh)
И
знай,
что
мы
те,
кто
открыл
ворота
(открой
ворота,
э-э)
Break
a
brick
down,
nigga,
break
a
brick
down,
nigga
(yeah)
(brick)
Разбей
кирпич,
ниггер,
сломай
кирпич,
ниггер
(да)
(кирпич)
Break
a
bitch
down,
nigga,
break
a
bitch
down,
nigga
(yeah)
(bitch)
Сломай
суку,
ниггер,
сломай
суку,
ниггер
(да)
(сука)
Word
around
town,
nigga,
heard
your
ass
get
around,
nigga
(hey)
Ходят
слухи
по
городу,
ниггер,
слышал,
как
твоя
задница
ходит,
ниггер
(эй)
Get
the
fuck
from
'round
nigga
(woo,
woo,
woo)
Отстань
от
круглого
ниггера
(у-у,
у-у,
у-у)
You
ain't
even
from
the
town,
nigga
(Offset)
Ты
даже
не
из
города,
ниггер
(Смещение)
Big
body
Urus
(big
body),
fast
and
the
furious
(vyoom)
Большое
тело
Урус
(большое
тело),
Форсаж
(вьюм)
Grippin'
my
MAC,
watch
the
rear
of
the
mirror
(who
that?)
Хватаю
свой
MAC,
смотрю
в
зеркало
(кто
это?)
Baguettes
on
my
neck,
on
the
Lear',
I'm
superior
(Lear')
Багеты
на
моей
шее,
на
Лире,
я
выше
(Лира)
Two-fifty
each
ear,
what
you
say?
I
can't
hear
(huh?)
По
двести
пятьдесят
за
каждое
ухо,
что
скажешь?
Я
не
слышу
(да?)
Shoot
dices,
my
prices,
they
lower
than
Sears
(low)
Стреляйте
в
кости,
мои
цены
ниже,
чем
у
Sears
(низкие).
She
ride
the
dick,
speed
it
up
by
the
gear
(go)
Она
катается
на
члене,
ускоряет
его
(иди)
Dropped
out
of
school
'cause
I
didn't
wanna
hear
(nah)
Бросил
школу,
потому
что
не
хотел
слышать
(нет)
I
was
thinkin'
'bout
makin'
a
M
every
period
(yessir)
Я
думал
о
том,
чтобы
сделать
М
каждый
раз
(да,
сэр)
Got
my
shit
out
the
block
(block)
Вытащил
свое
дерьмо
из
квартала
(блок).
17,
hot,
tryna
plot
on
the
guap
(hey)
17,
горячо,
пытаюсь
заговорить
на
гуапе
(эй)
Fuck
that
bitch,
I
had
to
go
and
get
a
knot
(knot)
К
черту
эту
суку,
мне
пришлось
пойти
и
завязать
узел
(узел).
I
was
on
the
block,
ain't
knowin'
'bout
a
yacht
(who?)
Я
был
в
квартале,
не
знаю
насчет
яхты
(кто?)
Stick
in
my
crotch,
Audemars
watch
(bah)
Засунь
мне
в
промежность,
часы
Audemars
(ба!)
Burberry
shots,
I
was
curvin'
a
thot
(curve)
Шоты
Burberry,
я
изгибался
(кривая).
Got
baby
KK
a
Birkin,
why
not?
(KK)
У
меня
есть
малышка
К.К.
и
Биркин,
почему
бы
и
нет?
(КК)
Bought
a
AK,
fell
in
love
when
I
shot
(AK)
Купил
АК,
влюбился,
когда
стрелял
(АК).
We
beat
'em
in
dough
(what
else?),
we
beat
'em
in
hoes
(what
else?)
Мы
бьём
их
в
тесте
(что
ещё?),
мы
бьём
их
мотыгами
(что
ещё?)
We
beat
'em
in
clothes
(what
else?),
we
beat
'em
in
Lambos
on
the
road
(whatever)
Мы
бьём
их
в
одежде
(что
ещё?),
мы
бьём
их
в
Ламбосе
на
дороге
(что
угодно)
Hold
up
my
wrist,
it
got
rocks,
like
Hov
(Hov)
Поднимите
мое
запястье,
на
нем
камни,
как
у
Хова
(Хова).
These
boys
are
my
kids,
don't
talk
no
more
(shh)
Эти
мальчики
— мои
дети,
больше
не
разговаривайте
(тсс)
I'm
stuffin'
dick
in
the
back
of
this
hoe
(huh)
Я
засовываю
член
в
заднюю
часть
этой
шлюхи
(ха)
My
Rollie
got
Skittles,
you
taste
the
rainbow
(Skittles)
У
моего
Ролли
есть
Skittles,
ты
чувствуешь
вкус
радуги
(Skittles)
Kick
down
the
door,
lay
'em
down,
Kurtis
Blow
(god)
Выбей
дверь,
положи
их,
Куртис
Блоу
(бог)
Cop
on
the
low,
in
the
Nawf,
it
don't
go
(nah)
Полицейский
на
низком
уровне,
в
Науфе,
это
не
идет
(нет)
Bad,
but
bitch
ain't
got
nothin'
to
give
(shawty
bad)
Плохо,
но
суке
нечего
дать
(малышка
плохая)
I'm
the
dad
in
this
industry,
I
got
some
kids
(dad)
Я
отец
в
этой
индустрии,
у
меня
есть
дети
(папа).
She
wanna
fuck
me,
I
know,
I
can
see
it
(I
can
see
it)
Она
хочет
меня
трахнуть,
я
знаю,
я
это
вижу
(я
вижу
это)
Just
for
some
clout,
niggas
jump
off
a
bridge
(clout)
Просто
ради
влияния
ниггеры
прыгают
с
моста
(влияния)
I
had
the
drop
on
the
opp,
and
we
slid
(drop)
У
меня
было
падение
на
ОПП,
и
мы
соскользнули
(капнули).
I
don't
be
gamblin',
my
dawg,
that's
the
wig
(wig)
Я
не
играю,
чувак,
это
парик
(парик)
Make
the
money
eight
ways,
I'm
a
squid
(eight
ways)
Зарабатывай
деньги
восемью
способами,
я
кальмар
(восемь
способов).
He
tellin',
he
yellin',
he
work
with
the
pigs
(woo)
Он
говорит,
он
кричит,
он
работает
со
свиньями
(у-у)
Break
a
brick
down,
nigga,
break
a
brick
down,
nigga
(yeah)
(brick)
Разбей
кирпич,
ниггер,
сломай
кирпич,
ниггер
(да)
(кирпич)
Break
a
bitch
down,
nigga,
break
a
bitch
down,
nigga
(yeah)
(bitch)
Сломай
суку,
ниггер,
сломай
суку,
ниггер
(да)
(сука)
Word
around
town,
nigga,
heard
your
ass
get
around,
nigga
(hey)
Ходят
слухи
по
городу,
ниггер,
слышал,
как
твоя
задница
ходит,
ниггер
(эй)
Get
the
fuck
from
'round
nigga,
you
ain't
even
from
the
town,
nigga
(yeah)
Отвали
от
круглого
ниггера,
ты
даже
не
из
города,
ниггер
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Kirsnick Khari Ball, Shane Lee Lindstrom, Jordan Daniel Fox, Kiari Kendrell Cephus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.