Migos - Vaccine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Migos - Vaccine




Vaccine
Вакцина
Hit 'em with the jab
Вколи им дозу
Buddah Bless this beat
Будда благословил этот бит
Pop out (skrrt-skrrt), what's up? (What's up?)
Появляемся (скррт-скррт), как дела? (Как дела?)
We makin' money in quarantine (quarantine)
Мы делаем деньги на карантине (карантин)
Dirty my stick and my whip clean (whip clean)
Мой ствол и тачка чистые (чистые)
It's the blue Benjamin's, vaccine (vaccine)
Это синие Бенджамины, вакцина (вакцина)
Need the bounce back, now I'm taxin' (taxin')
Нужен отскок, теперь я облагаю налогом (налогом)
Fuck up the trap, we go tag team (tag team)
Взрываем ловушку, мы работаем в команде (команда)
Talk on FaceTime, it's no textin' (textin')
Говорим по FaceTime, никаких сообщений (сообщений)
Holdin' the fire, who gon' press me? (Press me)
Держу огонь, кто меня прижмет? (Прижмет)
Big weight, we straight (straight)
Большой вес, мы в порядке порядке)
She do the white like it's Colgate (Colgate)
Она употребляет белое, как будто это Colgate (Colgate)
She still go and get it in four ways (four ways)
Она все еще делает это четырьмя способами (четырьмя способами)
When I'm in my city, I feel safe (yeah)
Когда я в своем городе, я чувствую себя в безопасности (да)
Nigga, I'm bigger than Bill Gates (billion)
Нигга, я больше, чем Билл Гейтс (миллиард)
We chase a billion and get paid (billion)
Мы гонимся за миллиардом и получаем деньги (миллиард)
Except for, we moving with AK's (ooh)
За исключением того, что мы двигаемся с АК (ух)
These niggas dummies, we make plays (ooh)
Эти ниггеры тупицы, мы делаем ходы (ух)
Goin' Jumanji, let's go ape (woo, woo)
В стиле Джуманджи, давайте сойдем с ума (ву, ву)
I put pave in my Cartiers (pave)
Я вставил бриллианты в свои Cartier (бриллианты)
We don't want bitches that throw shade
Нам не нужны сучки, которые бросают тень
If she lookin' like Santa, we fuck her face
Если она выглядит как Санта, мы трахаем ее лицо
I'm quick on my toes, no ballet (oh)
Я быстр на ногах, никакого балета (о)
Pick up them bowls in valet (oh)
Забираю эти чаши у парковщика (о)
It's Friday, you know it's a cash day (oh)
Пятница, вы знаете, это день наличных (о)
We don't count up the racks, we count rackaids (yeah)
Мы не считаем пачки, мы считаем пачки денег (да)
Pop out (skrrt-skrrt), what's up? (What's up?)
Появляемся (скррт-скррт), как дела? (Как дела?)
We makin' money in quarantine (quarantine)
Мы делаем деньги на карантине (карантин)
Dirty my stick and my whip clean (whip clean)
Мой ствол и тачка чистые (чистые)
It's the blue Benjamin's, vaccine (vaccine)
Это синие Бенджамины, вакцина (вакцина)
Need the bounce back, now I'm taxin' (taxin')
Нужен отскок, теперь я облагаю налогом (налогом)
Fuck up the trap, we go tag team (tag team)
Взрываем ловушку, мы работаем в команде (команда)
Talk on FaceTime, it's no textin' (textin')
Говорим по FaceTime, никаких сообщений (сообщений)
Holdin' the fire, who gon' press me? (Press me)
Держу огонь, кто меня прижмет? (Прижмет)
Takeoff
Takeoff
Racky deposit can't fit in my wallet (racks)
Пачка денег не помещается в моем кошельке (пачки)
Hop in the coupe and it's feelin' robotic
Прыгаю в купе, и оно кажется роботизированным
If we talkin' money, then money the topic (cash)
Если мы говорим о деньгах, то деньги - это тема (наличные)
I'm makin' money, it's my time to pop it (pop)
Я делаю деньги, пришло мое время выстрелить (выстрелить)
Double-cup filled to the top and it's toxic (cup)
Двойной стакан наполнен доверху, и это токсично (стакан)
This bitch got body, no Megan Thee Stallion
У этой сучки есть тело, никакая не Megan Thee Stallion
She straight out of college, she lookin' exotic (uh)
Она только что из колледжа, она выглядит экзотично (ух)
Bought me a watch and forgot it (fuck it)
Купил себе часы и забыл о них черту)
She givin' me knowledge while drivin' one hand on the wheel
Она дает мне знания, ведя одной рукой за рулем
One hand on her noggin (suck it)
Одной рукой на ее голове (соси это)
She chewin' me like I'm a pill
Она жует меня, как будто я таблетка
I'm drinkin' my oil, I'm smokin' the tropics (smoke)
Я пью свое масло, я курю тропики (курю)
Send me the addy and drop it (send it)
Пришли мне адрес и брось это (пришли)
Don't pick up that "Brrt" if you ain't gon' pop it (don't do that)
Не поднимай этот "Brrt", если не собираешься стрелять (не делай этого)
I see the boy movin' Wocky, my bitches elegant, bougie and cocky (they is)
Я вижу, как парень двигает Wocky, мои сучки элегантны, буржуазны и дерзки (они такие)
They thought I was born up in Houston
Они думали, что я родился в Хьюстоне
When I bought the Gucci link chain with the rocket (they did)
Когда я купил золотую цепь Gucci с ракетой (они думали)
And then they thought I was Cuban
А потом они думали, что я кубинец
'Cause I had the laced iced-out hockey (I did)
Потому что у меня было кружевное хоккейное ожерелье с бриллиантами носил)
Diamonds bite, Mike Tyson (bite)
Бриллианты кусаются, Майк Тайсон (кусаются)
That my thot, that ain't wifey (nah)
Это моя шлюха, а не жена (нет)
On the block, it get shiesty (block)
На районе становится опасно (район)
Get that check like we workin' for Nike (check)
Получаем этот чек, как будто работаем на Nike (чек)
Pop out (skrrt-skrrt), what's up? (What's up?)
Появляемся (скррт-скррт), как дела? (Как дела?)
We makin' money in quarantine (quarantine)
Мы делаем деньги на карантине (карантин)
Dirty my stick and my whip clean (whip clean)
Мой ствол и тачка чистые (чистые)
It's the blue Benjamin's, vaccine (vaccine)
Это синие Бенджамины, вакцина (вакцина)
Need the bounce back, now I'm taxin' (taxin')
Нужен отскок, теперь я облагаю налогом (налогом)
Fuck up the trap, we go tag team (tag team)
Взрываем ловушку, мы работаем в команде (команда)
Talk on FaceTime, it's no textin' (textin')
Говорим по FaceTime, никаких сообщений (сообщений)
Holdin' the fire, who gon' press me? (Press me)
Держу огонь, кто меня прижмет? (Прижмет)
The money come blue, diamonds sick, got the flu
Деньги приходят синими, бриллианты больны, подхватили грипп
I been fuckin' your boo in my Bottega boots
Я трахал твою малышку в своих ботинках Bottega
In the jet what I flew (jet)
В самолете, на котором я летел (самолет)
Reckless, I'm flexin', I'm smokin' polluted (flex)
Безрассудный, я хвастаюсь, я курю загрязненный воздух (хвастаюсь)
Way that I'm dressin', they think I'm from Jupiter (dress)
То, как я одеваюсь, они думают, что я с Юпитера (одеваюсь)
You niggas losin', shawty got zooted, she lickin' my Cubans (lick)
Вы, ниггеры, проигрываете, малышка обкурилась, она лижет мои Кубинские (лижет)
We made a movie (woo), Austin, I'm groovy
Мы сняли фильм (ву), Остин, я клевый
Retarded, I'm stupid, I'm pullin' up coupin' (skrrt)
Отсталый, я тупой, я подтягиваюсь на купе (скррт)
Pandemic, I'm makin' racks in the middle, pandemic (racks)
Пандемия, я делаю бабки посередине, пандемия (бабки)
I'm in a Lambo', I'm swervin' on Lennox (swerve)
Я в Ламбо, я виляю на Lennox (виляю)
When we get to spinnin', I'm bettin' I ain't in it (spin)
Когда мы начинаем крутиться, я держу пари, что меня там нет (крутиться)
Perky .230, I keep like a clinic (woo)
Перкосет .230, я держу как в клинике (ву)
Poppin' my shit, I got racks we can play (pop it)
Выпендриваюсь, у меня есть деньги, мы можем поиграть (выпендриваться)
Bounce on my dick in the back of my Wraith (woo)
Прыгай на моем члене на заднем сиденье моего Wraith (ву)
Gangin' and bendin', nigga, know we go ape (gang)
Бандим и сгибаемся, нигга, знай, что мы сходим с ума (бандим)
Jump out a frog, my money done aged (frog)
Выпрыгиваю из лягушки, мои деньги состарились (лягушка)
Just got a call, million play (M)
Только что получил звонок, миллион просмотров (M)
I'm in a loft with Brazilian babes (woo, woo)
Я в лофте с бразильскими малышками (ву, ву)
Fuck up a mall with a hundred lil' K (racks)
Взрываю торговый центр со ста тысячами (бабки)
I put on vintage Jean-Paul Gaultier (ooh)
Я надеваю винтажный Jean-Paul Gaultier (ух)
Wet up her face, she gon' lick off the plate (woo)
Намочила ее лицо, она будет слизывать с тарелки (ву)
Fuck on his bae, old lady (babe)
Трахаю его малышку, старушку (малышку)
Maybach, Mercedes
Maybach, Mercedes
I make an M, that for sure, ain't no maybe (for sure)
Я делаю миллион, это точно, никаких "может быть" (точно)
Pop out (skrrt-skrrt), what's up? (What's up?)
Появляемся (скррт-скррт), как дела? (Как дела?)
We makin' money in quarantine (quarantine)
Мы делаем деньги на карантине (карантин)
Dirty my stick and my whip clean (whip clean)
Мой ствол и тачка чистые (чистые)
It's the blue Benjamin's, vaccine (vaccine)
Это синие Бенджамины, вакцина (вакцина)
Need the bounce back, now I'm taxin' (taxin')
Нужен отскок, теперь я облагаю налогом (налогом)
Fuck up the trap, we go tag team (tag team)
Взрываем ловушку, мы работаем в команде (команда)
Talk on FaceTime, it's no textin' (textin')
Говорим по FaceTime, никаких сообщений (сообщений)
Holdin' the fire, who gon' press me? (Press me)
Держу огонь, кто меня прижмет? (Прижмет)
We makin' money in quarantine
Мы делаем деньги на карантине
We makin' money in quarantine
Мы делаем деньги на карантине
We makin' money in quarantine
Мы делаем деньги на карантине
We makin' money in quarantine, yeah
Мы делаем деньги на карантине, да





Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Quavious Keyate Marshall, Kirsnick Khari Ball, Jason Baker, Tyron Buddah Sr Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.