Paroles et traduction Migos feat. Polo G - Malibu (feat. Polo G)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
understand
what
I'm
sayin'?
Вы
понимаете,
о
чем
я
говорю?
Pooh,
you
a
fool
for
this
one
Пух,
ты
дурак
в
этом
плане
Hey,
hey
(Nas,
the
pack
just
touched
down)
Эй,
эй
(Нас,
стая
только
что
приземлилась)
I
bought
me
a
drop
(drop)
Я
купил
себе
каплю
(каплю)
I'm
switchin'
out
hoes
and
thots
(switch
out
the
thots)
Я
выключаю
мотыги
и
шлюхи
(выключаю
шлюхи)
I
Richie'd
the
watch
(Richie)
Я,
Ричи,
купил
часы
(Ричи).
I
made
me
an
M
on
the
spot
(M
on
the
spot)
Я
тут
же
сделал
себе
М
(М
тут
же)
I
took
25
hoes
in
Malibu
on
my
yacht
(25
hoes)
Я
взял
25
мотыг
в
Малибу
на
своей
яхте
(25
мотыг)
I
got
25
M's
in
the
bank,
no
cap,
no
lie
(yes
sir)
(25)
У
меня
в
банке
25
М,
без
кепки,
без
лжи
(да,
сэр)
(25)
Run
up
an
M,
ain't
tricking
(run
it
up)
Поднимите
М,
не
обманывайте
(запустите)
Chrome
Hearts
cross,
I'm
Christian
(Chrome
Hearts)
Крест
Chrome
Hearts,
я
христианин
(Chrome
Hearts)
Sippin'
on
dirt,
no
whiskey
(dirt)
Потягиваю
грязь,
без
виски
(грязь).
Bought
me
a
Spur,
big
Bentley
(spurt)
Купил
мне
Шпору,
большой
Бентли
(рывок).
I'm
from
the
Nawf,
put
a
hole
in
your
boss
Я
из
Науфа,
проделал
дыру
в
твоем
боссе
And
it
cost
me
a
lil'
bitty
50
(50
ball)
И
это
стоило
мне
немного
50
(50
мячей)
I
bought
a
'Cat
with
a
wide
body
back
Я
купил
Кошку
с
широкой
спиной.
Take
it
out
to
burn
out,
and
go
fishing
(skrrt,
hey)
Вынимай
его,
чтобы
сгореть,
и
отправляйся
на
рыбалку
(скррт,
эй)
You
did
this
shit
with
handouts,
or
with
no
help?
Ты
сделал
эту
херню
с
подачками
или
без
посторонней
помощи?
If
you
think
I'd
cross
and
take
my
mans
out,
just
kill
yourself
Если
ты
думаешь,
что
я
перейду
дорогу
и
вытащу
своих
мужчин,
просто
убей
себя.
In
the
trenches,
.40
on
my
hip,
I
had
to
fix
my
belt
В
окопах,
40-й
калибр
на
бедре,
мне
пришлось
поправить
ремень.
Can't
listen
to
critics
'cause
they
can't
relate
to
shit
I
felt
Не
могу
слушать
критиков,
потому
что
они
не
могут
относиться
к
тому
дерьму,
которое
я
чувствовал
Chrome
Hearts,
Fendi
prints,
shopping
sprees,
expensive
shit
Хромированные
сердца,
принты
Fendi,
шоппинг,
дорогое
дерьмо.
Hennessy,
she
gettin'
lit,
hoes
in
threes,
splitting
dick
Хеннесси,
она
зажигает,
мотыги
по
трое,
разделяют
член
Six
deep
in
Suburbans,
totin'
felonies,
we
with
the
shits
Шесть
глубоко
в
пригороде,
совершаем
преступления,
мы
с
дерьмом
Catch
a
opp,
get
the
stick,
bodies
drop,
flip
the
switch
Поймай
оппонента,
возьми
палку,
тела
упадут,
щелкни
выключателем
Hit
Rodeo,
splurgin',
fuck
a
price
tag,
we
rich
as
shit
Хит
Родео,
разоряюсь,
трахаю
ценник,
мы
богаты
как
дерьмо
Drip
so
hard
on
purpose,
diamonds
no
flaws,
make
niggas
sick
Капайте
так
сильно
нарочно,
у
бриллиантов
нет
недостатков,
от
них
ниггеров
тошнит.
In
that
two-door
swervin',
screamin'
"Fuck
'em
all",
'cause
niggas
switched
В
этом
двухдверном
повороте,
крича
К
черту
их
всех,
потому
что
ниггеры
поменялись
местами.
Just
bet'
not
be
lurkin'
'cause
this
.40
Glock
gon'
give
'em
kiss
Держу
пари,
что
не
буду
скрываться,
потому
что
этот
Глок
.40
собирается
их
поцеловать.
I
bought
me
a
drop
(drop)
Я
купил
себе
каплю
(каплю)
I'm
switchin'
out
hoes
and
thots
(switch
out
the
thots)
Я
выключаю
мотыги
и
шлюхи
(выключаю
шлюхи)
I
Richie'd
the
watch
(Richie)
Я,
Ричи,
купил
часы
(Ричи).
I
made
me
an
M
on
the
spot
(M
on
the
spot)
Я
тут
же
сделал
себе
М
(М
тут
же)
I
took
25
hoes
in
Malibu
on
my
yacht
(25
hoes)
Я
взял
25
мотыг
в
Малибу
на
своей
яхте
(25
мотыг)
I
got
25
M's
in
the
bank,
no
cap,
no
lie
(yes
sir)
У
меня
в
банке
25
М,
без
кепки,
без
лжи
(да,
сэр)
(Offset)
(Компенсировать)
I'm
fresh
out
the
kitchen,
my
watch
is
three-fifty
Я
только
что
с
кухни,
на
часах
три
пятьдесят.
The
Glock
hold
a
.50,
the
mafia
sticky
(let's
get
it)
У
Глока
.50,
мафия
липкая
(давайте
возьмем
это)
The
paperwork
say
that
you
snitchin'
(rat)
В
документах
написано,
что
ты
стукачишь
(крыса).
I
call
him
like,
"Listen,
the
extra
two-fifty"
(bought
him)
Я
звоню
ему
типа:
Слушай,
лишние
две
пятьдесят
(купил
его)
He
stankin'
somebody
shitted
(stank)
Он
вонял,
что
кто-то
обосрался
(вонял).
He
a
demon
at
heart,
so
he
with
it
(demon)
Он
демон
в
душе,
поэтому
он
с
ним
(демон)
He
gon'
blank
on
the
Percocet,
kill
him
(blank)
Он
потеряет
перкосет,
убей
его
(пусто)
Gotta
pay
me
five
M,
that's
the
minimum
(five)
Должен
заплатить
мне
пять
миллионов,
это
минимум
(пять).
Green
emerald
Patek,
it's
limited
(Patek)
Зеленый
изумруд
Patek,
количество
ограничено
(Patek)
My
stick
is
dramatic,
get
critical
(dramatic)
Моя
палка
драматична,
критикуй
(драматизируй).
I
roll
up
the
Gary
with
Cereal
(Gary)
Я
закатываю
Гэри
с
хлопьями
(Гэри)
Big
Cullinan,
orange
interior
(Cullinan)
Большой
Куллинан,
оранжевый
салон
(Куллинан)
You
know
that
my
gang
ain't
goin'
(woo)
Ты
знаешь,
что
моя
банда
не
пойдет
(у-у)
Fuck
cash,
got
rent
on
my
arm
(ow)
К
черту
деньги,
я
получил
арендную
плату
за
руку
(оу)
Door
dash,
he
come
out,
we
blow
him
(boom)
Дверной
рывок,
он
выходит,
мы
взорвем
его
(бум)
He
dead
in
the
street,
call
the
coroner
(dead)
Он
мертв
на
улице,
позвони
коронеру
(мертв).
Young
nigga
playin'
for
keep
(Keeps)
Молодой
ниггер
играет
на
сохранение
(держится)
Step
on
the
opp,
and
we
rock
him
to
sleep
(step
on
the
opp)
Наступите
на
опп,
и
мы
укачаем
его
(наступите
на
опп)
I'm
popping
Xan'
for
sleep
Я
отправляю
Ксана
спать
I'm
really
wishing
my
man
could
breathe
(my
mans)
Мне
бы
очень
хотелось,
чтобы
мой
мужчина
мог
дышать
(мой
мужчина).
It's
only
the
man
in
me
Это
только
мужчина
во
мне
God
forgive
me,
this
man
deceased
(god)
Боже,
прости
меня,
этот
человек
умер
(бог)
We'll
cut
off
your
hands,
come
see
(hey)
Мы
отрубим
тебе
руки,
приходи
посмотреть
(эй)
We
up
the
score
on
the
opps
by
three
Мы
увеличили
счет
на
три
I
bought
me
a
drop
(drop)
Я
купил
себе
каплю
(каплю)
I'm
switchin'
out
hoes
and
thots
(switch
out
the
thots)
Я
выключаю
мотыги
и
шлюхи
(выключаю
шлюхи)
I
Richie'd
the
watch
(Richie)
Я,
Ричи,
купил
часы
(Ричи).
I
made
me
an
M
on
the
spot
(M
on
the
spot)
Я
тут
же
сделал
себе
М
(М
тут
же)
I
took
25
hoes
in
Malibu
on
my
yacht
(25
hoes)
Я
взял
25
мотыг
в
Малибу
на
своей
яхте
(25
мотыг)
I
got
25
M's
in
the
bank,
no
cap,
no
lie
(yes
sir)
У
меня
в
банке
25
М,
без
кепки,
без
лжи
(да,
сэр)
Wide
body
spinnin',
come
out
of
the
dealer
(soo)
Широкое
тело
крутится,
выходи
из
дилера
(ооо)
Look
at
your
boy,
not
your
average
nigga
(nah)
Посмотри
на
своего
мальчика,
а
не
на
обычного
ниггера
(нет)
Who
on
the
mound?
It's
Quavo,
the
pitcher
Кто
на
кургане?
Это
Кваво,
кувшин
I'm
pitching
out
bullets,
them
trackers,
them
missiles
(bow,
bow)
Я
бросаю
пули,
их
трекеры,
эти
ракеты
(лук,
лук)
I
don't
even
fuck
with
ya,
bitch
ass
nigga
(no)
Я
даже
не
трахаюсь
с
тобой,
сука,
ниггер
(нет)
Out
the
basement,
but
the
gang
ain't
tickin'
Вышел
из
подвала,
но
банда
не
тикает.
Left-hand
shot
from
the
top,
like
who?
(Who?)
Удар
левой
сверху,
как
кто?
(ВОЗ?)
Left-hand
shot
from
the
top
like
Fisher
Удар
левой
сверху,
как
у
Фишера
Hold
that
chopper
on
my
shoulder
like
a
Fendi
belt
(yeah)
Держи
этот
вертолет
на
моем
плече,
как
ремень
Fendi
(да).
Two-point-five,
all
in
jewelry
Два-пять,
все
в
украшениях
Stand
this
close,
you'll
freeze
to
death
(freeze)
Встань
так
близко,
ты
замерзнешь
насмерть
(замерзнешь).
This
lil'
bitch
vision
blurry
У
этой
маленькой
сучки
зрение
размыто.
So
she
can't
even
see
herself
(nah)
Так
что
она
даже
себя
не
видит
(нет)
Suckin'
dick
and
flying
Spirit
Сосать
член
и
летать
Духом
Baby
you
need
to
free
yourself
(free)
Детка,
тебе
нужно
освободиться
(бесплатно)
It's
a
phone
number
Это
номер
телефона
What
you
seeing
in
that
digi'
scale
(yes)
То,
что
ты
видишь
в
этом
цифровом
масштабе
(да)
Take
the
shake,
that's
the
bait
Возьми
встряску,
это
наживка
Finesse
'em,
then
we
outta
there
(yeah)
Утонченность,
тогда
мы
уйдем
оттуда
(да)
State-to-state,
we
created
all
kind
of
clientele
(yeah)
От
штата
к
штату
мы
создали
всевозможную
клиентуру
(да).
You
know
we
great,
you
can't
debate,
new
generation,
we
all
created
Знаешь,
мы
молодцы,
спорить
нельзя,
новое
поколение,
мы
все
создали
I
bought
me
a
drop
(drop)
Я
купил
себе
каплю
(каплю)
I'm
switchin'
out
hoes
and
thots
(switch
out
the
thots)
Я
выключаю
мотыги
и
шлюхи
(выключаю
шлюхи)
I
Richie'd
the
watch
(Richie)
Я,
Ричи,
купил
часы
(Ричи).
I
made
me
an
M
on
the
spot
(M
on
the
spot)
Я
тут
же
сделал
себе
М
(М
тут
же)
I
took
25
hoes
in
Malibu
on
my
yacht
(25
hoes)
Я
взял
25
мотыг
в
Малибу
на
своей
яхте
(25
мотыг)
I
got
25
M's
in
the
bank,
no
cap,
no
lie
(yes
sir)
У
меня
в
банке
25
М,
без
кепки,
без
лжи
(да,
сэр)
Takeoff,
how
much
you
got?
Взлет,
сколько
у
тебя
есть?
I
got
25
plus
in
the
bank,
no
goddamn
lie
(M&M's)
У
меня
в
банке
25
с
лишним,
никакой
чёртовой
лжи
(M&M's).
Don't
talk
about
the
stash,
but
you
know
I
brag
Не
говори
о
тайнике,
но
ты
знаешь,
я
хвастаюсь
A
nigga
run
up,
he
gon'
die
(bow)
Подбежит
ниггер,
он
умрет
(лук)
Hit
in
the
eye
(brrr,
brrr),
hit
with
the
fire
Ударь
в
глаз
(бррр,
бррр),
ударь
огнём.
Walk
in
the
kitchen
while
countin'
my
chicken
Иду
на
кухню,
считая
свою
курицу.
I
put
my
wrist
in,
and
I'm
breaking
the
pot
(whip
it)
Я
сунул
запястье
и
разбил
горшок
(хлест
его).
Movin'
the
dope,
can't
break
in
the
spot
(move)
Перемещаю
дурь,
не
могу
сломаться
на
месте
(двигаться).
I
hit
the
lot,
and
I
leave
with
a
lot
Я
ударил
много,
и
я
ухожу
с
большим
количеством
Stop
by
the
block,
and
I
sold
me
a
block
(serve)
Зайди
в
квартал,
и
я
продал
себе
блок
(подача).
I
poured
a
drop,
I
was
sitting
in
a
drop
(drink)
Я
налил
каплю,
я
сидел
в
капле
(пей)
Back
in
the
day,
blew
the
bag
on
a
thot
В
тот
день
я
взорвал
сумку
Now
we
invest
in
watches
and
stock
(hot)
Теперь
мы
инвестируем
в
часы
и
акции
(горячо)
How
the
fuck
that
shit
cost
a
ticket?
Как,
черт
возьми,
это
дерьмо
стоит
билет?
I
don't
see
ice
in
that
watch
(where?)
Я
не
вижу
льда
в
этих
часах
(где?)
I
done
been
rich
like
Roddy
Я
был
богат,
как
Родди
All
of
my
niggas
will
send
you
the
box
(where?)
Все
мои
ниггеры
отправят
тебе
коробку
(куда?)
I
got
the
stick,
opps
Я
получил
палку,
упс
I
told
you
that
we
gon'
make
it
like
the
LOX
(I
told
you)
Я
говорил
тебе,
что
мы
сделаем
это
как
LOX
(я
же
тебе
говорил)
I
can't
kick
it
with
the
opps
(no)
Я
не
могу
справиться
с
противниками
(нет).
We
never
went
missing
Мы
никогда
не
пропадали
We
just
were
chilling
watching
niggas
all
from
the
top
(look
at
'em)
Мы
просто
расслаблялись,
наблюдая
за
нигерами
сверху
(посмотрите
на
них)
I
know
that
I'm
great,
so
give
me
my
props
Я
знаю,
что
я
великолепен,
так
что
дай
мне
мой
реквизит
I
bought
me
a
drop
(drop)
Я
купил
себе
каплю
(каплю)
I'm
switchin'
out
hoes
and
thots
(switch
out
the
thots)
Я
выключаю
мотыги
и
шлюхи
(выключаю
шлюхи)
I
Richie'd
the
watch
(Richie)
Я,
Ричи,
купил
часы
(Ричи).
I
made
me
an
M
on
the
spot
(M
on
the
spot)
Я
тут
же
сделал
себе
М
(М
тут
же)
I
took
25
hoes
in
Malibu
on
my
yacht
(25
hoes)
Я
взял
25
мотыг
в
Малибу
на
своей
яхте
(25
мотыг)
I
got
25
M's
in
the
bank,
no
cap,
no
lie
(yes
sir)
У
меня
в
банке
25
М,
без
кепки,
без
лжи
(да,
сэр)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Rasool Diaz, Kiari Cephus, Nasir Moore, Kirsnick Ball, Darryl Lorenzo Clemons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.