Migos feat. 2 Chainz - Too Playa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Migos feat. 2 Chainz - Too Playa




Too Playa
Слишком крутые
Yeah (DJ Durel)
Да (DJ Durel)
The way we put this shit together, you know what I mean?
То, как мы собрали это дерьмо вместе, понимаешь?
Huncho and Durel made the beat, you know what I mean?
Ханчо и Дюрель сделали бит, понимаешь?
I got this man on the saxophone
У меня этот парень на саксофоне
You know what I mean, he blowing them keys
Понимаешь, он дует в эти клавиши
You know we keep keys the right way, you dig?
Ты же знаешь, мы правильно обращаемся с клавишами, врубаешься?
The way we put this Culture shit together
То, как мы собрали это дерьмо "Culture"
It's like a new wave, generation way
Это как новая волна, поколенческий стиль
Yeah, feel like 3K, Andre, with my way, Huncho, woo
Да, чувствую себя как 3K, Андре, по-своему, Ханчо, ву
She fuck with the gang (gang), she fuck with the team
Она тусуется с бандой (банда), она тусуется с командой
She like to do percocets, then I put her on lean (yeah)
Она любит перкосет, потом я подсаживаю её на лин (да)
She got little perky breasts (perky), I put a little ice on the flex
У неё маленькая упругая грудь (упругая), я нацепил немного льда на шею
She got a little turkey neck, neck, neck, neck, neck, yeah
У неё тонкая шейка, шейка, шейка, шейка, шейка, да
Don't look at that skeleton too long, might drown (swim, swim)
Не смотри на эту красотку слишком долго, можешь утонуть (плыви, плыви)
My nigga got felonies, let him out right now (woo, ay)
У моего кореша судимости, выпустите его сейчас же (ву, эй)
I'm in Miami like a Zoe Pound (yeah yeah)
Я в Майами, как Зои Паунд (да, да)
Call a Zoey dollar jet ski, water clowns
Вызывай гидроцикл Zoey dollar, водные клоуны
Wrist spending tabs, finna spaz, finna spaz
Запястье тратит бабки, сейчас взорвусь, сейчас взорвусь
Niggas spending fast (spinning), 150 cash, 50 cash
Ниггеры тратят быстро (крутятся), 150 наличкой, 50 наличкой
Yeah, large (yeah), y'all nigga talk too hard (talk, talk)
Да, крупно (да), вы, ниггеры, слишком много болтаете (болтаете, болтаете)
We pull your card, pull up and chop down yards (chop)
Мы вытащим твою карту, подъедем и скосим газоны (скосим)
Fish bowl same size, fish tank, yeah (yeah)
Аквариум такого же размера, как аквариум, да (да)
Big bank same size as his bank, yeah (yeah)
Большой банк такого же размера, как его банк, да (да)
My bitch way better than his bitch, yeah (fo sho)
Моя сучка намного лучше, чем его сучка, да (точно)
We too playa (yeah), we too, we too playa (playa)
Мы слишком крутые (да), мы слишком, мы слишком крутые (крутые)
Yeah, we too playa (woo), we too, we too playa (clean)
Да, мы слишком крутые (ву), мы слишком, мы слишком крутые (чисто)
Yeah, we too playa (woo), yeah, we too playa (playa)
Да, мы слишком крутые (ву), да, мы слишком крутые (крутые)
Woo, we too playa (woo), we too, we too playa
Ву, мы слишком крутые (ву), мы слишком, мы слишком крутые
Ay, we too playa, yeah, we too playa
Эй, мы слишком крутые, да, мы слишком крутые
Said I got a big scale same size as his scale, yeah
Говорю, у меня большие весы, такие же, как его весы, да
All this watered down, might could sell it to a whale, yeah
Вся эта разбавленная дрянь, может, продам её киту, да
Post on the shore like the seashell, yeah
Стою на берегу, как морская раковина, да
We too playa, yeah, we too playa
Мы слишком крутые, да, мы слишком крутые
Yeah, 2 Chainz
Да, 2 Chainz
Playaz Circle was my first squad, but you already knew that
Playaz Circle был моей первой командой, но ты это уже знала
Nigga claim he got a million dollars, but I already blew that
Нигга заявляет, что у него миллион долларов, но я уже спустил это
Donatella on the bootstrap, whole crew got a Tru tat
Donatella на ботинках, у всей команды есть тату Tru
Whole crew got a Tru chain, lay it back, now I move same
У всей команды есть цепь Tru, откинься назад, теперь я двигаюсь так же
100 thousand in a blue flame, cross a nigga like a spiritual
100 тысяч в синем пламени, перекрещу ниггера, как духовный наставник
Before rap, I was in the trap, and my record was criminal
До рэпа я был в ловушке, и моё досье было криминальным
Baby girl got that water park, when she get up, she left a water mark
У малышки есть этот аквапарк, когда она встаёт, она оставляет водяной след
Black Patek Philippe, motherfuckers like Armor-All
Чёрные Patek Philippe, ублюдки, как Armor-All
Ok, now all in all, got it from wall to wall
Хорошо, в общем и целом, получил это от стены до стены
Took it from mall to mall, dropped it from stall to stall
Перенёс это из торгового центра в торговый центр, сбросил это с прилавка на прилавок
Shitting on niggas subliminally, all of my shoes are from Italy
Сру на ниггеров подсознательно, вся моя обувь из Италии
Hard top crews, no Kennedy, she'll pay cash, no penalty
Крутые команды, без Кеннеди, она заплатит наличными, без штрафов
Marble all my floors, blue strip on my rolls
Мрамор на всех моих полах, синяя полоса на моих Rolls-Royce
If the money fold, that mean the dope ain't sold
Если деньги сложены, это значит, что наркотики не проданы
I like it straight, the men ain't gotta debate
Мне нравится прямота, мужикам не нужно спорить
Ice on stakes, pull up with a serious face
Лёд на кону, подъезжаю с серьёзным лицом
The way these hoes like to film a nigga, Lorenz Tate
То, как эти сучки любят снимать ниггера, Лоренц Тейт
I won't even let you film a nigga without seeing tape
Я даже не позволю тебе снять меня, не посмотрев запись
Yeah, that's my brother, work, but I gotta play harder
Да, это мой брат, работа, но я должен играть жёстче
Tryna be like the Carters, gotta be like the Carters
Пытаюсь быть как Картеры, должен быть как Картеры
Said I got a big bank same size as his bank, yeah
Говорю, у меня большой банк, такой же, как его банк, да
My bitch way better than his bitch, yeah
Моя сучка намного лучше, чем его сучка, да
Post on the shore like the seashell, yeah
Стою на берегу, как морская раковина, да
We too playa, yeah, we too playa
Мы слишком крутые, да, мы слишком крутые
I am a player (player), and no, I ain't playing fair (no)
Я игрок (игрок), и нет, я не играю честно (нет)
Swear they shaking like some dreads (shaking)
Клянусь, они трясутся, как дреды (трясутся)
Oh, that mean we got 'em scared (scared)
О, это значит, что мы их напугали (напугали)
Look up at your man's head (look)
Посмотри на голову своего парня (посмотри)
Tell me what color that dot is (what?)
Скажи мне, какого цвета эта точка (какого?)
Dot on his head is red (red)
Точка на его голове красная (красная)
Get popped for some shit that your brother did
Получишь пулю за то, что сделал твой брат
I love my mama, never change, your honor
Я люблю свою маму, никогда не изменюсь, ваша честь
So I gotta let his mama live (mama)
Поэтому я должен позволить его маме жить (мама)
I beat the pot up like Adrien Broner
Я избиваю горшок, как Адриан Бронер
Make him vanish, David Copperfield (Copperfield)
Заставлю его исчезнуть, Дэвид Копперфильд (Копперфильд)
Came in the game and was independent
Пришёл в игру и был независимым
They was screaming out that we ain't got a deal (fuck a deal)
Они кричали, что у нас нет контракта чёрту контракт)
Said I ain't playing, this the face I make
Сказал, что я не играю, это лицо, которое я делаю
When I call my plug and he ain't got a sell
Когда я звоню своему дилеру, а у него нет товара
5, 4, 3, 2, 1, my name is Takeoff, I'm outta here (outta here)
5, 4, 3, 2, 1, меня зовут Takeoff, я ухожу отсюда (ухожу отсюда)
Open the door when they got in there (got in there)
Открой дверь, когда они войдут туда (войдут туда)
Quiet, I pick up the silencer, shoot it up to the analogist
Тихо, я беру глушитель, стреляю в аналитика
Ballin', but they keep callin' us (ball)
Играем в мяч, но они продолжают звать нас (мяч)
And ain't no stoppin' us (no), try to see the apocalypse
И нас не остановить (нет), попробуй увидеть апокалипсис
Said I got a big scale same size as his scale, yeah
Говорю, у меня большие весы, такие же, как его весы, да
We too playa, yeah, we too playa
Мы слишком крутые, да, мы слишком крутые
New Moncler, throwin' salt on a playa (salt)
Новый Moncler, бросаю соль на игрока (соль)
Save the salt for the snails (salt) or the rocks in my ear (rocks)
Сохрани соль для улиток (соль) или камней в моём ухе (камни)
Put you in the Bentley (skrrt), brand new Selena (Selena)
Посажу тебя в Bentley (скррт), совершенно новая Selena (Selena)
She a bad bitch, I seen her (bad), I'm flooded, call FEMA
Она плохая сучка, я видел её (плохая), я затоплен, звоните в FEMA
I do it the best (best), I am too playa to stress (playa)
Я делаю это лучше всех (лучше всех), я слишком крутой, чтобы напрягаться (крутой)
Drip like the mayor, more or less
Стиль, как у мэра, более или менее
I like your bitch, I caress (I like her)
Мне нравится твоя сучка, я ласкаю её (она мне нравится)
Dry down the stick nigga, hush (hush)
Высуши ствол, нигга, тихо (тихо)
Codeine syrup a must (a must)
Сироп с кодеином обязателен (обязателен)
Wraith with the peppermint guts (Wraith)
Wraith с мятными кишками (Wraith)
He sweet, he keep holding nuts (sweet)
Он сладкий, он продолжает держать орехи (сладкий)
Your bitch is a throwaway mutt
Твоя сучка - выброшенная дворняга





Writer(s): TAUHEED EPPS, KIARI KENDRELL CEPHUS, DARYL MCPHERSON, QUAVIOUS KEYATE MARSHALL, KIRSNICK KHARI BALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.