Migos feat. Drake - Versace (Remix) - traduction des paroles en allemand

Versace (Remix) - Migos , Drake traduction en allemand




Versace (Remix)
Versace (Remix)
Zaytoven
Zaytoven
Yeah
Ja
Oh shit, man, who that is?
Oh Mist, Mann, wer ist das?
Shoutout Migos, shoutout Zaytoven one time
Shoutout Migos, Shoutout Zaytoven, einmal
That's Migos and Drake at the Versace store
Das sind Migos und Drake im Versace-Laden
Versace, Versace
Versace, Versace
Medusa head on me like I'm illuminati (Versace)
Medusa-Kopf auf mir, als wäre ich Illuminati (Versace)
This is a gated community
Das ist eine geschlossene Wohnanlage
Please get the fuck off the property (Gate)
Bitte verpiss dich vom Grundstück (Tor)
Rap must be changing 'cause I'm at the top
Rap muss sich ändern, denn ich bin an der Spitze
And ain't no one on top of me (Woo)
Und niemand ist über mir (Woo)
Niggas be wanting a verse for a verse
Niggas wollen einen Vers gegen einen Vers
But man that's not a swap to me (Nah)
Aber das ist für mich kein Tausch (Nah)
Drowning in compliments
Ich ertrinke in Komplimenten
Pool in the backyard that look like Metropolis (Metropolis?)
Pool im Hinterhof, der aussieht wie Metropolis (Metropolis?)
I think I'm sellin' a million first week
Ich denke, ich verkaufe eine Million in der ersten Woche
Man, I guess I'm an optimist (Milli')
Mann, ich schätze, ich bin ein Optimist (Milli')
Born in Toronto but sometimes I feel like Atlanta adopted us (Go)
Geboren in Toronto, aber manchmal fühle ich mich, als hätte Atlanta uns adoptiert (Los)
What the fuck is you talkin' 'bout?
Worüber zum Teufel redest du?
Saw this shit comin' like I had binoculars, boy
Sah das kommen, als hätte ich ein Fernglas, Junge
Versace, Versace
Versace, Versace
We stay at the mansion when we in Miami
Wir wohnen in der Villa, wenn wir in Miami sind
The pillows Versace, the sheets are Versace
Die Kissen sind Versace, die Laken sind Versace
I just won a Grammy (Woo)
Ich habe gerade einen Grammy gewonnen (Woo)
I've been so quiet, I got the world like
Ich war so still, ich habe die Welt so
What the fuck is he planning?
Was zum Teufel plant er?
Just make sure that you got a back up plan
Stell einfach sicher, dass du einen Notfallplan hast
'Cause that shit might come in handy (Go, go)
Denn das könnte sich als nützlich erweisen (Los, los)
Started a label, the album is comin' September
Habe ein Label gegründet, das Album kommt im September
Just wait on it (Just wait on it)
Warte einfach darauf (Warte einfach darauf)
This year I'm eating your food
Dieses Jahr esse ich euer Essen
And my table got so many plates on it (So many)
Und mein Tisch hat so viele Teller darauf (So viele)
Hundred-inch TV at my house
Hundert-Zoll-Fernseher in meinem Haus
I sit back like, damn I look great on it (Damn, I look good)
Ich lehne mich zurück und denke, verdammt, ich sehe toll darauf aus (Verdammt, ich sehe gut aus)
I do not fuck with your new shit, my nigga
Ich kann mit deinem neuen Scheiß nichts anfangen, mein Nigga
Don't ask for my take on it (Don't ask for my opinion)
Frag mich nicht nach meiner Meinung dazu (Frag mich nicht nach meiner Meinung)
Speakin' in lingo, man this for my nigga
Spreche im Jargon, Mann, das ist für meinen Nigga
That trap out the bando (Bando, bando)
Der aus dem Bando ausbricht (Bando, Bando)
This for my niggas that call up Fernando to move a piano (Brr, brr, brr)
Das ist für meine Niggas, die Fernando anrufen, um ein Klavier zu bewegen (Brr, brr, brr)
Fuck all your feelin's 'cause business is business
Scheiß auf deine Gefühle, denn Geschäft ist Geschäft
It's strictly financial (Business is business)
Es ist rein finanziell (Geschäft ist Geschäft)
I'm always the first one to get it
Ich bin immer der Erste, der es bekommt
Man that's how you lead by example (I got it)
Mann, so führt man mit gutem Beispiel voran (Ich hab's)
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace (Versace)
Versace, Versace, Versace, Versace, Versace, Versace (Versace)
Word in New York is the Dyckman and Heights girls
In New York sagt man, die Mädchen aus Dyckman und Heights
Are callin' me Papi (Woo, woo)
Nennen mich Papi (Woo, woo)
I'm all on the low
Ich halte mich bedeckt
Take a famous girl out with me, no paparazzi (Splash)
Nehme ein berühmtes Mädchen mit, keine Paparazzi (Splash)
I'm tryna give Halle Berry a baby and no one can stop me (Smash)
Ich versuche, Halle Berry ein Baby zu machen, und niemand kann mich aufhalten (Smash)
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace
Versace, Versace
Medusa head on me like I'm Illuminati
Medusa-Kopf auf mir, als wäre ich Illuminati
I know that you like it
Ich weiß, dass es dir gefällt
Versace, my neck and my wrist is so sloppy
Versace, mein Hals und mein Handgelenk sind so schlampig
Versace, Versace, I love it, Versace the top of my Audi
Versace, Versace, ich liebe es, Versace ist die Spitze meines Audi
My plug, he John Gotti
Mein Kontaktmann, er ist John Gotti
He give me the ducks, I know that they're mighty
Er gibt mir die Enten, ich weiß, dass sie mächtig sind
Shoes and shirt Versace, your bitch want in on my pockets
Schuhe und Hemd Versace, deine Schlampe will an meine Taschen
She ask me why my drawers silk, I told that bitch, Versace
Sie fragt mich, warum meine Unterwäsche aus Seide ist, ich sagte dieser Schlampe, Versace
Cheetah print on my sleeve, but I ain't ever been in the jungle
Gepardenmuster auf meinem Ärmel, aber ich war noch nie im Dschungel
Try to take my sack, better run with it, nigga don't fumble
Versuch, meinen Sack zu nehmen, renn lieber damit, Nigga, fummel nicht
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace
Versace, Versace
You can do Truey, I do it Versace
Du kannst Truey machen, ich mache Versace
You copped the Honda, I copped the Mazi
Du hast den Honda gekauft, ich habe den Mazi gekauft
You smoke the mid, I smoke exotic
Du rauchst das Mid, ich rauche das Exotische
I set the trend, you niggas copy
Ich setze den Trend, ihr Niggas kopiert
Cookin' this dope like I work at Hibachi
Koche dieses Dope, als würde ich bei Hibachi arbeiten
Look at the watch, blow it, hot like some Taki
Schau auf die Uhr, hau sie raus, heiß wie Taki
Come in my room, my sheet Versace
Komm in mein Zimmer, meine Laken Versace
Go to sleep, I dream Versace
Gehe schlafen, ich träume Versace
Medusa, Medusa, Medusa
Medusa, Medusa, Medusa
You niggas they wishin' they knew yah
Ihr Niggas, ihr wünschtet, ihr hättet sie gekannt
They coppin' the Truey, remixing the Louie
Sie kaufen das Truey, remixen das Louie
My blunts is fat as Rasputia
Meine Blunts sind so fett wie Rasputia
In a stripped shirt like I'm Tony the Tiger
In einem gestreiften Hemd wie Tony der Tiger
I'm beating the pot, call me Michael
Ich schlage den Topf, nenn mich Michael
Lot of you niggas that copy
Viele von euch Niggas, die kopieren
Look at my closet Versace, Versace
Schau in meinen Kleiderschrank, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace
Versace, Versace
King of Versace, Medusa my wifey
König von Versace, Medusa meine Frau
My car is Versace, I got stripes on my Mazi
Mein Auto ist Versace, ich habe Streifen auf meinem Mazi
I'm dressin' so nicely they can't even copy
Ich kleide mich so gut, sie können es nicht einmal kopieren
You'd think I'm Egyptian, this gold on my body
Man könnte meinen, ich wäre Ägypter, dieses Gold an meinem Körper
Money my mission, two bitches, they kissin'
Geld ist meine Mission, zwei Schlampen, sie küssen sich
My diamonds is pissing, my swag is exquisite
Meine Diamanten pissen, mein Swag ist exquisit
Young Offset no preacher but you niggas listen
Junger Offset, kein Prediger, aber ihr Niggas hört zu
Them blue and white diamonds, they look like the Pistons
Diese blau-weißen Diamanten, sie sehen aus wie die Pistons
Codeine sippin', Versace I'm grippin' them bands in my pocket
Codein schlürfend, Versace, ich greife nach den Bändern in meiner Tasche
You know that I'm livin'
Du weißt, dass ich lebe
I'm draped up in gold, but no Pharaoh
Ich bin in Gold gehüllt, aber kein Pharao
Rockin' handcuffs, that's Ferragamo
Trage Handschellen, das ist Ferragamo
Bricks by the boat, overload
Ziegel am Boot, Überladung
I think I'm the don, but no Rocco
Ich denke, ich bin der Don, aber kein Rocco
This the life that I chose
Das ist das Leben, das ich gewählt habe
Bought out the store, can't go back no more
Habe den Laden leergekauft, kann nicht mehr zurück
Versace my clothes while I'm sellin' them bows
Versace meine Kleidung, während ich die Bögen verkaufe
Versace take over it took out my soul
Versace übernimmt, es hat meine Seele herausgenommen
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace Versace, Versace Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace, Versace, Versace
Versace, Versace
Versace, Versace
Zaytoven
Zaytoven





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Xavier L. Dotson, Quavious Keyate Marshall, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball

Migos feat. Drake - Versace [Remix]
Album
Versace [Remix]
date de sortie
22-06-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.