Paroles et traduction Migos feat. Drake - Versace (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versace (Remix)
Versace (Remix)
Oh
shit,
man,
who
that
is?
О
чёрт,
мужик,
кто
это?
Shoutout
Migos,
shoutout
Zaytoven
one
time
Респект
Migos,
респект
Zaytoven
That's
Migos
and
Drake
at
the
Versace
store
Это
Migos
и
Drake
в
магазине
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Medusa
head
on
me
like
I'm
illuminati
(Versace)
Голова
Медузы
на
мне,
как
будто
я
из
Иллюминатов
(Versace)
This
is
a
gated
community
Это
закрытый
район
Please
get
the
fuck
off
the
property
(Gate)
Пожалуйста,
убирайся
с
территории
(Ворота)
Rap
must
be
changing
'cause
I'm
at
the
top
Рэп,
должно
быть,
меняется,
потому
что
я
на
вершине
And
ain't
no
one
on
top
of
me
(Woo)
И
нет
никого
надо
мной
(У!)
Niggas
be
wanting
a
verse
for
a
verse
Ниггеры
хотят
куплет
за
куплет
But
man
that's
not
a
swap
to
me
(Nah)
Но,
мужик,
для
меня
это
не
равноценный
обмен
(Нет)
Drowning
in
compliments
Тону
в
комплиментах
Pool
in
the
backyard
that
look
like
Metropolis
(Metropolis?)
Бассейн
на
заднем
дворе,
похожий
на
Метрополис
(Метрополис?)
I
think
I'm
sellin'
a
million
first
week
Думаю,
я
продам
миллион
на
первой
неделе
Man,
I
guess
I'm
an
optimist
(Milli')
Мужик,
наверное,
я
оптимист
(Лимон)
Born
in
Toronto
but
sometimes
I
feel
like
Atlanta
adopted
us
(Go)
Родился
в
Торонто,
но
иногда
мне
кажется,
что
Атланта
нас
усыновила
(Вперёд)
What
the
fuck
is
you
talkin'
'bout?
О
чём,
блять,
ты
говоришь?
Saw
this
shit
comin'
like
I
had
binoculars,
boy
Видел,
что
это
дерьмо
надвигается,
как
будто
у
меня
был
бинокль,
пацан
Versace,
Versace
Versace,
Versace
We
stay
at
the
mansion
when
we
in
Miami
Мы
останавливаемся
в
особняке,
когда
мы
в
Майами
The
pillows
Versace,
the
sheets
are
Versace
Подушки
Versace,
простыни
Versace
I
just
won
a
Grammy
(Woo)
Я
только
что
выиграл
Грэмми
(У!)
I've
been
so
quiet,
I
got
the
world
like
Я
был
так
тих,
весь
мир
такой:
What
the
fuck
is
he
planning?
"Что,
чёрт
возьми,
он
задумал?"
Just
make
sure
that
you
got
a
back
up
plan
Просто
убедись,
что
у
тебя
есть
запасной
план
'Cause
that
shit
might
come
in
handy
(Go,
go)
Потому
что
это
дерьмо
может
пригодиться
(Вперёд,
вперёд)
Started
a
label,
the
album
is
comin'
September
Основал
лейбл,
альбом
выйдет
в
сентябре
Just
wait
on
it
(Just
wait
on
it)
Просто
жди
(Просто
жди)
This
year
I'm
eating
your
food
В
этом
году
я
ем
твою
еду
And
my
table
got
so
many
plates
on
it
(So
many)
И
на
моём
столе
так
много
тарелок
(Так
много)
Hundred-inch
TV
at
my
house
Стодюймовый
телевизор
у
меня
дома
I
sit
back
like,
damn
I
look
great
on
it
(Damn,
I
look
good)
Я
откидываюсь
назад
и
думаю:
"Чёрт,
я
отлично
на
нём
выгляжу"
(Чёрт,
я
хорошо
выгляжу)
I
do
not
fuck
with
your
new
shit,
my
nigga
Мне
не
нравится
твоё
новое
дерьмо,
мой
нигга
Don't
ask
for
my
take
on
it
(Don't
ask
for
my
opinion)
Не
спрашивай
моего
мнения
(Не
спрашивай
моего
мнения)
Speakin'
in
lingo,
man
this
for
my
nigga
Говорю
на
сленге,
мужик,
это
для
моего
нигги
That
trap
out
the
bando
(Bando,
bando)
Который
торгует
из
заброшенного
дома
(Дом,
дом)
This
for
my
niggas
that
call
up
Fernando
to
move
a
piano
(Brr,
brr,
brr)
Это
для
моих
ниггеров,
которые
звонят
Фернандо,
чтобы
перевезти
пианино
(Брр,
брр,
брр)
Fuck
all
your
feelin's
'cause
business
is
business
На
хрен
все
твои
чувства,
потому
что
бизнес
есть
бизнес
It's
strictly
financial
(Business
is
business)
Это
чисто
финансовый
вопрос
(Бизнес
есть
бизнес)
I'm
always
the
first
one
to
get
it
Я
всегда
первый,
кто
получает
это
Man
that's
how
you
lead
by
example
(I
got
it)
Мужик,
вот
как
ты
показываешь
пример
(Я
получил
это)
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
(Versace)
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
(Versace)
Word
in
New
York
is
the
Dyckman
and
Heights
girls
По
Нью-Йорку
ходят
слухи,
что
девушки
из
Дайкмана
и
Хайтс
Are
callin'
me
Papi
(Woo,
woo)
Зовут
меня
Папи
(У!,
у!)
I'm
all
on
the
low
Я
весь
на
низком
старте
Take
a
famous
girl
out
with
me,
no
paparazzi
(Splash)
Свожу
известную
девушку
на
свидание,
никаких
папарацци
(Всплеск)
I'm
tryna
give
Halle
Berry
a
baby
and
no
one
can
stop
me
(Smash)
Я
пытаюсь
сделать
ребёнка
Холли
Берри,
и
никто
не
сможет
меня
остановить
(Трахнуть)
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Medusa
head
on
me
like
I'm
Illuminati
Голова
Медузы
на
мне,
будто
я
Иллюминат
I
know
that
you
like
it
Я
знаю,
тебе
это
нравится
Versace,
my
neck
and
my
wrist
is
so
sloppy
Versace,
моя
шея
и
моё
запястье
так
роскошны
Versace,
Versace,
I
love
it,
Versace
the
top
of
my
Audi
Versace,
Versace,
я
люблю
это,
Versace
на
капоте
моей
Audi
My
plug,
he
John
Gotti
Мой
поставщик
- Джон
Готти
He
give
me
the
ducks,
I
know
that
they're
mighty
Он
даёт
мне
"уток",
я
знаю,
они
могущественны
Shoes
and
shirt
Versace,
your
bitch
want
in
on
my
pockets
Туфли
и
рубашка
Versace,
твоя
сучка
хочет
залезть
в
мои
карманы
She
ask
me
why
my
drawers
silk,
I
told
that
bitch,
Versace
Она
спрашивает
меня,
почему
мои
трусы
шёлковые,
я
сказал
этой
сучке:
"Versace"
Cheetah
print
on
my
sleeve,
but
I
ain't
ever
been
in
the
jungle
Леопардовый
принт
на
моём
рукаве,
но
я
никогда
не
был
в
джунглях
Try
to
take
my
sack,
better
run
with
it,
nigga
don't
fumble
Попробуй
отнять
мою
добычу,
лучше
беги
с
ней,
нигга,
не
споткнись
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
You
can
do
Truey,
I
do
it
Versace
Ты
можешь
носить
Truey,
я
ношу
Versace
You
copped
the
Honda,
I
copped
the
Mazi
Ты
купил
Honda,
я
купил
Maserati
You
smoke
the
mid,
I
smoke
exotic
Ты
куришь
среднячок,
я
курю
экзотику
I
set
the
trend,
you
niggas
copy
Я
задаю
тренд,
вы,
ниггеры,
копируете
Cookin'
this
dope
like
I
work
at
Hibachi
Готовлю
эту
дурь,
как
будто
работаю
в
Hibachi
Look
at
the
watch,
blow
it,
hot
like
some
Taki
Посмотри
на
часы,
взорви
их,
они
горячие,
как
Taki
Come
in
my
room,
my
sheet
Versace
Заходи
в
мою
комнату,
мои
простыни
Versace
Go
to
sleep,
I
dream
Versace
Ложусь
спать,
мне
снится
Versace
Medusa,
Medusa,
Medusa
Медуза,
Медуза,
Медуза
You
niggas
they
wishin'
they
knew
yah
Вы,
ниггеры,
хотели
бы
знать
её
They
coppin'
the
Truey,
remixing
the
Louie
Они
покупают
Truey,
миксуют
Louis
Vuitton
My
blunts
is
fat
as
Rasputia
Мои
бланты
толстые,
как
Распутия
In
a
stripped
shirt
like
I'm
Tony
the
Tiger
В
полосатой
рубашке,
как
будто
я
Тони
Тигр
I'm
beating
the
pot,
call
me
Michael
Я
срываю
куш,
называй
меня
Майкл
Lot
of
you
niggas
that
copy
Многие
из
вас,
ниггеры,
копируют
Look
at
my
closet
Versace,
Versace
Посмотри
на
мой
шкаф,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
King
of
Versace,
Medusa
my
wifey
Король
Versace,
Медуза
- моя
жена
My
car
is
Versace,
I
got
stripes
on
my
Mazi
Моя
машина
- Versace,
у
меня
полосы
на
моей
Maserati
I'm
dressin'
so
nicely
they
can't
even
copy
Я
одеваюсь
так
красиво,
что
они
даже
скопировать
не
могут
You'd
think
I'm
Egyptian,
this
gold
on
my
body
Можно
подумать,
что
я
египтянин,
столько
золота
на
мне
Money
my
mission,
two
bitches,
they
kissin'
Деньги
- моя
миссия,
две
сучки
целуются
My
diamonds
is
pissing,
my
swag
is
exquisite
Мои
бриллианты
сияют,
мой
стиль
изысканный
Young
Offset
no
preacher
but
you
niggas
listen
Молодой
Offset
не
проповедник,
но
вы,
ниггеры,
слушайте
Them
blue
and
white
diamonds,
they
look
like
the
Pistons
Эти
синие
и
белые
бриллианты,
они
похожи
на
"Пистонс"
Codeine
sippin',
Versace
I'm
grippin'
them
bands
in
my
pocket
Потягиваю
кодеин,
сжимаю
Versace,
эти
пачки
денег
в
моём
кармане
You
know
that
I'm
livin'
Ты
знаешь,
что
я
живу
на
полную
катушку
I'm
draped
up
in
gold,
but
no
Pharaoh
Я
укутан
в
золото,
но
не
фараон
Rockin'
handcuffs,
that's
Ferragamo
Ношу
наручники,
это
Ferragamo
Bricks
by
the
boat,
overload
Кирпичи
на
лодке,
перегруз
I
think
I'm
the
don,
but
no
Rocco
Я
думаю,
что
я
дон,
но
не
Рокко
This
the
life
that
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал
Bought
out
the
store,
can't
go
back
no
more
Скупил
весь
магазин,
больше
не
могу
вернуться
Versace
my
clothes
while
I'm
sellin'
them
bows
Versace
- моя
одежда,
пока
я
продаю
эти
"бантики"
Versace
take
over
it
took
out
my
soul
Versace
захватил
меня,
забрал
мою
душу
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Xavier L. Dotson, Quavious Keyate Marshall, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.