Paroles et traduction Migos feat. Jose Guapo, Tray1 Domingo Migo, Jerz, Johnny Cinco, YRN Lingo & Skippa Da Flippa - Streets Need Us (Outro)
They
call
us
young
rich
niggas,
for
a
reason
Не
зря
нас
называют
молодыми
богатыми
ниггерами.
They
told
me
leave
the
bando,
it
ain′t
that
easy
Они
сказали
мне
оставить
бандо,
это
не
так
просто
Hot
boy,
but
my
jewelry
out
the
freezer
Горячий
парень,
но
мои
драгоценности
в
морозилке.
They
try
to
take
us
from
the
streets,
the
streets
they
need
us
Они
пытаются
забрать
нас
с
улиц,
с
улиц,
где
мы
им
нужны.
They
bust
my
trap
one
more
time,
moving
my
trap
to
Geneva
Они
сломали
мою
ловушку
еще
раз,
перенеся
ее
в
Женеву.
Face
card
A1
no
steak
sauce,
no
passport
need
no
Visa
Лицевая
карта
A1
без
соуса
для
стейка,
без
паспорта,
без
визы.
We
fuck
up
neiman
marcus
we
spend
this
stack
on
sneakers
Мы
облажались
с
Нейманом
Маркусом
и
потратили
эту
кучу
денег
на
кроссовки
Shoot
him
in
his
face,
he
gonna'
wish
that
he
had
Jesus
Выстрели
ему
в
лицо,
и
он
пожалеет,
что
у
него
нет
Иисуса.
They
looking
at
me
cause′
they
never
seen
money
Они
смотрят
на
меня,
потому
что
никогда
не
видели
денег.
Pull
up
in
a
Beamer
with
a
onion
Подъезжаю
на
Бимере
с
луком
All
Benjamins,
blue
hundreds
Все
Бенджамины,
голубые
сотни.
Came
off
the
porch,
I
was
wrapping
mummies
Спустившись
с
крыльца,
я
заворачивал
мумии.
Al
Capone,
meet
the
Tommy
Аль
Капоне,
познакомься
с
Томми.
Safe
house,
cross
the
country
Безопасный
дом,
через
всю
страну.
Bugs
Bunny
got
the
bando
jumping
Багз
Банни
заставил
бандо
прыгать
Straight
out
the
jungle
Giuseppe
Jumanji
Прямо
из
джунглей
Джузеппе
Джуманджи
Hop
out
the
water,
and
dressing
in
lake
Выпрыгивай
из
воды
и
одевайся
в
озеро.
I'm
talking
in
numbers,
I
ain't
here
for
conversation
Я
говорю
цифрами,
я
здесь
не
для
разговоров.
Put
some
ice
on
my
neck
and
put
some
ice
on
my
Bezel
Положи
немного
льда
мне
на
шею
и
положи
немного
льда
мне
на
безель.
Hop
out
the
whip
with
the
mask
like
I′m
Jason
Выпрыгивай
из
тачки
с
маской,
как
будто
я
Джейсон.
I
walk
where
I
want
with
the
strap
on
my
hip
Я
хожу,
куда
хочу,
с
ремнем
на
бедре.
I
got
the
molly
sack
I′m
in
when
I
dip
У
меня
есть
мешок
с
Молли,
в
котором
я
нахожусь,
Когда
ныряю.
I
serve
you
some
gas
call
that
a
Quick
Trip
Я
подаю
тебе
немного
бензина
называй
это
быстрой
поездкой
Get
a
bag
for
a
show
nigga
that's
a
quick
flip
Возьми
сумку
для
шоу
ниггер
это
быстрый
бросок
Tray
1 got
a
bankroll
Поднос
1 получил
банкролл
I′m
cooking
up
crack
rock
casserole
Я
готовлю
крэк
рок
запеканку
I
got
your
unc
in
the
finger
fold
Я
получил
твой
unc
в
сгибе
пальца
He
went
from
hustling
to
smoking
blows
Он
перешел
от
суеты
к
курению
сигарет.
Now
that
shit
be
a
damn
shame
Теперь
это
дерьмо
будет
чертовски
стыдно
I
got
a
hit
blame
it
on
Cocaine
У
меня
есть
хит
вини
во
всем
кокаин
Cocaine
classes,
coming
out
the
rap
Уроки
кокаина,
выходящий
рэп
I
swear
to
God
Tray1
ain't
just
rapping
Клянусь
Богом
Трей1
не
просто
читает
рэп
Young
nigga
go
get
him
Молодой
ниггер
иди
и
возьми
его
Fuck
the
club
up,
fuck
everybody
with
him
К
черту
клуб,
к
черту
всех
вместе
с
ним
Too
many
bullets
came
missin′
Слишком
много
пуль
пролетело
мимо.
I
got
a
extra
30
shots
in
my
Balmain
denims
У
меня
есть
лишние
30
выстрелов
в
джинсах
Balmain
Whole
team
got
racks
Вся
команда
получила
бабки.
We
a
solid
foundation,
we
just
leave
you
with
the
sacks
У
нас
крепкий
фундамент,
мы
просто
оставляем
вас
с
мешками.
Backwoods
ain't
fat
Глухомань
не
толстая.
And
that′s
a
cut
pint,
nigga
that's
a
motherfucking
fact
И
это
чистая
Пинта,
ниггер,
это
гребаный
факт.
And
I'm
still
on
the
curb
И
я
все
еще
на
обочине.
Imma
take
his
ass
if
you
give
me
the
word
Я
возьму
его
за
задницу
если
ты
дашь
мне
слово
Take
poured
up
so
my
words
real
slurred
Беру
разлил
так
что
мои
слова
реально
невнятные
If
you
want
a
.5
then
you
ain′t
getting
served
Если
ты
хочешь
5-й
калибр,
то
тебя
не
обслужат.
YRN
on
my
neck
for
life
ИРН
на
моей
шее
на
всю
жизнь
North
side
OG
been
earned
my
stripes
Норт
сайд
ОГ
заслужил
мои
нашивки
Fuck
with
the
Migos,
you
gone′
pay
the
price
К
черту
Мигосов,
ты
заплатишь
за
это.
I'm
in
the
trap
with
a
Backwood
shooting
dice
Я
в
ловушке
с
Бэквудом,
играющим
в
кости.
Sipping
on
lean
but
I′m
gripping
the
Rifa
Потягиваю
Лин,
но
сжимаю
рифу.
Young
nigga
I
got
more
stripes
than
Adidas
Молодой
ниггер
у
меня
больше
полосок
чем
у
Адидаса
Smile
like
a
cheetah
Улыбайся,
как
гепард.
Running
10k
for
a
Visa
Бегу
за
10
тысяч
долларов
за
визу
Fuck
her
I
leave
her
К
черту
ее
я
оставляю
ее
I'm
a
rich
nigga,
I
pull
up
in
creature
Я
богатый
ниггер,
я
подъезжаю
в
твари.
Young
nigga
ball
like
a
preacher
Молодой
ниггер
шикует
как
проповедник
Young
nigga
stay
with
the
strap
Молодой
ниггер
держись
за
ремень
Fuck
up
my
check,
I′m
a
get
it
right
back
К
черту
мой
чек,
я
получу
его
обратно.
My
niggas
so
crazy
and
that
is
a
fact
Мои
ниггеры
такие
сумасшедшие
и
это
факт
Bitches
want
to
hate
me
because
of
the
fame
Суки
хотят
ненавидеть
меня
из
за
славы
I
never
would
trust
them
because
they
the
same
Я
бы
никогда
не
доверял
им
потому
что
они
такие
же
Creeping
through
the
night
like
Bruce
Wayne
Крадущиеся
сквозь
ночь
как
Брюс
Уэйн
My
money
in
my
pocket
gone'
stay
the
same
Мои
деньги
в
кармане
исчезли
и
остались
прежними
Skippa
da
Flippa′s
the
killer
Скиппа
да
Флиппа
убийца
The
trap
always
gone'
need
me,
I
am
the
best
dealer
Ловушка
всегда
исчезала:
"нуждайся
во
мне,
я
лучший
дилер".
I
drop
back
a
lil'
one,
I
bet
you
gone′
feel
her
Я
отбрасываю
назад
маленькую,
держу
пари,
ты
ее
почувствуешь.
Dab
on
a
nigga,
whole
nigga
in
a
chinchilla
Мазок
на
ниггера,
весь
ниггер
в
шиншилле.
Old
school
McGrady,
I
stay
with
the
Rocket
Олдскульный
Макгрэди,
я
остаюсь
с
ракетой.
I
got
the
cannon,
make
you
pop,
lock,
and
drop
it
У
меня
есть
пушка,
заставлю
тебя
хлопнуть,
закрыть
и
бросить
ее.
You
talk
about
blue
hundreds,
that
is
my
topic
Ты
говоришь
о
голубых
сотнях,
это
моя
тема.
You
sipping
karo
need
to
stop
Ты
пьешь
Каро
тебе
нужно
остановиться
They
call
us
young
rich
niggas,
for
a
reason
Не
зря
нас
называют
молодыми
богатыми
ниггерами.
They
told
me
leave
the
bando,
it
ain′t
that
easy
Они
сказали
мне
оставить
бандо,
это
не
так
просто
Hot
boy,
but
my
jewelry
out
the
freezer
Горячий
парень,
но
мои
драгоценности
в
морозилке.
They
try
to
take
us
away
from
the
streets,
the
streets
they
need
us
Они
пытаются
забрать
нас
с
улиц,
с
улиц,
где
мы
им
нужны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.