Migos - Back to the Bando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Migos - Back to the Bando




Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы ...
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы
at
Находимся
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы ...
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, that's
Заманиваем в ловушку дома, вот
where we at
Где мы находимся.
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Trapping out the houses, with
Заманивание в ловушку домов, с помощью
boards on the windows
Доски на окнах.
A lot of y'all claim bandos but I
Многие из вас претендуют на бандо, но я ...
know y'all pretenders
Я знаю всех вас, притворщиков.
You know we the beginners,
Ты же знаешь, что мы новички.
originate inventors
Зарождаются изобретатели
If you knocking at my bando more
Если ты еще раз постучишь в мой бандо
than twice you cannot enter
Более двух раз ты не можешь войти.
Fishscale rocking
Рыбья чешуя качается
Cooking in Versace
Готовка в Версаче
Niggas baller blocking
Ниггеры баллеры блокирующие
Feds still watching
Федералы все еще наблюдают.
Molly sent in, percocet, xans
Молли прислала, перкосет, ксанс.
Break a whole pound down, cap off
Разломай целый фунт, сними колпачок.
extra grams
Лишние граммы
Trap season contact season,
Сезон ловушек сезон контактов,
Uncle Sam
Дядя Сэм
Bricks all white like the hair off of
Кирпичи все белые, как волосы с ...
Sisqo
Сиско
Pots real greasy like I wiped it
Кастрюли очень жирные будто я их вытер
down Crisco
Вниз Криско
Pulled up on a young nigga ask him
Подъехал к молодому ниггеру спроси его
what he lick for
Для чего он лижет
50 packs in the hood because I
50 упаковок в капюшоне, потому что я ...
made it rappin'
Сделал это рэпом.
Gave a cutie to my niggas down
Подарил милашку своим ниггерам.
the road I made it happen
Дорога, по которой я это сделал.
Gave straps to my niggas that I
Дал ремешки своим ниггерам, чтобы я ...
knew was bout that action
Я знал что это за действие
Birds sangin', Toni Braxton, in my
Птицы поют, Тони Брэкстон, у меня в голове.
trunk, I'm swerving traffic
Багажник, я сворачиваю с дороги.
Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы ...
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы
at
Находимся
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы ...
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, that's
Заманиваем в ловушку дома, вот
where we at
Где мы находимся.
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Trapping out the houses, got more
Заманивая в ловушку дома, я получил еще больше
cheese than mouses
Сыр, чем мыши.
Kicking in your door, I'm looking
Стучу в твою дверь, я смотрю.
for the fucking ounces
Ради гребаных унций
Wave around that chopper I'm
Помаши вокруг этого вертолета я
intimidate spouses
Запугивание супругов
Flipping over sofas, found a 100 in
Переворачивая диваны, я нашел 100 долларов.
the couches
Диваны
20 bales of soft, I let that alarm go
20 тюков мягкого, я отпустил эту тревогу.
off
Прочь
Jerz know he slurred trippin to let
Джерз знает что он невнятно пробормотал триппин чтобы позволить
one off
Один выход
What the fuck nigga, you trippin',
Какого хрена, ниггер, ты спотыкаешься?
you want the police to run up in the
Ты хочешь, чтобы полиция прибежала в ...
house?
Дом?
He said he won't give the key up to
Он сказал, что не отдаст ключ ...
the safe, I'm bout to put this strap
Сейф, я собираюсь надеть этот ремень.
in his mouth
У него во рту.
Back to the bando, we go
Мы возвращаемся к бандо.
Back to the backseat they loving
Они вернулись на заднее сиденье.
the flow
Поток
QC they call us Deathrow
QC они называют нас Deathrow
We ain't straight outta Compton,
Мы не прямиком из Комптона.
we straight out the Nawf
Мы прямо из Nawf
I'm in da city like Dro
Я в городе как Дро
Roll a backwood, no drough, lotta
Скатай косяк, не дури, Лотта.
cookie dough (girl scout)
Тесто для печенья (девочка-скаут)
Broke niggas tickle me, Elmo
Нищие ниггеры щекочут меня, Элмо
Bando part 2 on the radio
Бандо часть 2 по радио
You niggas are Captain-Save-A-
Вы, ниггеры, капитан-Спасите-а-а!
Hoe
Мотыга
I'm a bit better than a playa hoe
Я немного лучше, чем мотыга из Плайи.
You niggas go to them local shows
Вы ниггеры ходите на местные шоу
My bank account is on overload
Мой банковский счет перегружен.
Y'all niggas ain't put your wrist in
Вы, ниггеры, не вставляете туда запястья.
the pot
Горшок
Get you a knot, they go come to yo
Я дам тебе узел, и они придут к тебе.
a spot
Пятно
Trap out the bando, cause niggas
Заманивай бандо в ловушку, потому что ниггеры
they watch
Они смотрят.
Hit you artillery, niggas gon' plot
Ударь по тебе артиллерией, ниггеры будут строить заговор.
Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманивая в ловушку дома, где мы
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, where we
Заманиваем в ловушку дома, где мы
at
Находимся
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Trapping out the houses, boards
Заманивание в ловушку домов, досок
on the windows
На окнах ...
Trapping out the houses, where we
Заманивая в ловушку дома, где мы
came from
Пришел из ...
Trapping out the houses, that's
Заманиваем в ловушку дома, вот
where we at
Где мы находимся.
Trapping out the houses, trap trap
Ловушка из домов, ловушка, ловушка
trap
Ловушка
Burnt
Сожжена





Writer(s): zaytoven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.