Paroles et traduction Migos - Burnt Out
Hey
you
remember
that
young
nigga
we
seen
in
the
hood
Эй
ты
помнишь
того
молодого
ниггера
которого
мы
видели
в
гетто
Aha,
hell
yeah
Ага,
черт
возьми,
да
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
You
remember
he
came
out
and
told
me
that
shit
man
Помнишь
он
вышел
и
сказал
мне
это
дерьмо
чувак
You
turn
a
dollar
to
a
million
Ты
превращаешь
доллар
в
миллион.
In
a
trap
I
look
like
a
chameleon
В
ловушке
я
похож
на
хамелеона.
I
don't
give
a
fuck
about
no
nigga
feelings
Мне
плевать
на
чувства
ни
одного
ниггера
Got
the
chopper
for
the
victims
У
меня
есть
вертолет
для
жертв.
Mumma
told
me
to
go
kill
em'
Мама
велела
мне
пойти
и
убить
их.
So
I'm
in
an
all
black,
like
I'm
John
Wick
Так
что
я
весь
в
черном,
как
Джон
Уик.
Open
up
the
trunk,
it's
a
brick
and
a
stick
Открой
багажник,
там
кирпич
и
палка.
That's
a
life
sentence,
caught
a
mill
on
my
wrist
(damn)
Это
пожизненный
приговор,
поймал
мельницу
на
запястье
(черт).
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
On
a
highway
with
hundred
pounds
На
шоссе
с
сотней
фунтов.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Young
nigga
trap
out
his
Mumma's
house
Молодой
ниггер
выскочил
из
дома
своей
мамы.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Damn
that
nigga
burnt
out
Черт
возьми
этот
ниггер
сгорел
дотла
Twelve
got
him
in
interrogation
В
двенадцать
он
попал
на
допрос.
But
he
burnt
out
he
ain't
singing
Но
он
сгорел
он
не
поет
They'll
give
a
young
nigga
a
life
sentence
Они
дадут
молодому
ниггеру
пожизненный
срок.
If
they
ever
find
a
banger
Если
они
когда
нибудь
найдут
бандита
He
a
young
nigga
still
trapping
and
banging
Он
молодой
ниггер
все
еще
ловит
и
трахает
Walk
about
just
in
his
[?]
Расхаживать
только
в
его
[?]
But
he's
still
in
the
kitchen
and
whipping
the
pot
Но
он
все
еще
на
кухне
и
взбивает
кастрюлю.
Watching
the
dope
look
like
it
Kurt
Angles
Смотрю,
как
выглядит
дурь,
Курт
Англз.
Hit
the
pot
at
every
angle
Бейте
по
горшку
под
любым
углом
In
the
kitchen
and
too
cook
it
in
[?]
На
кухне
и
тоже
готовлю
его
в
[?]
I
don't
really
fuck
with
strangers
На
самом
деле
я
не
связываюсь
с
незнакомцами
Never
know
he
could
be
saying
Никогда
не
знаешь,
что
он
мог
сказать.
If
you
want
a
hunnid
we
can
arrange
it
Если
тебе
нужен
хуннид,
мы
можем
это
устроить.
No
refunds
so
it
changes
Никаких
возвратов
поэтому
все
меняется
You
can
test
the
dope
with
your
pinky
finger
Ты
можешь
проверить
наркотик
своим
мизинцем.
Now
he
feeling
like
a
Power
Ranger
Теперь
он
чувствует
себя
могучим
рейнджером.
You
turn
a
dollar
to
a
million
Ты
превращаешь
доллар
в
миллион.
In
a
trap
I
look
like
a
chameleon
В
ловушке
я
похож
на
хамелеона.
I
don't
give
a
fuck
about
no
nigga
feelings
Мне
плевать
на
чувства
ни
одного
ниггера
Got
the
chopper
for
the
victims
У
меня
есть
вертолет
для
жертв.
Mumma
told
me
to
go
kill
em'
Мама
велела
мне
пойти
и
убить
их.
So
I'm
in
an
all
black,
like
I'm
John
Wick
Так
что
я
весь
в
черном,
как
Джон
Уик.
Open
up
the
trunk,
it's
a
brick
and
a
stick
Открой
багажник,
там
кирпич
и
палка.
That's
a
life
sentence,
caught
a
mill
on
my
wrist
(damn)
Это
пожизненный
приговор,
поймал
мельницу
на
запястье
(черт).
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
On
a
highway
with
hundred
pounds
На
шоссе
с
сотней
фунтов.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Young
nigga
trap
out
his
Mumma's
house
Молодой
ниггер
выскочил
из
дома
своей
мамы.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Damn
that
nigga
burnt
out
Черт
возьми
этот
ниггер
сгорел
дотла
The
nigga
walking
with
a
dirty
stick
Ниггер
ходит
с
грязной
палкой
Burnt
out
he
looking
sick
Выгоревший
он
выглядел
больным
Robbing,
finessing
everything
[?]
Грабить,
красть
все
[?]
That
nigga
[?]
cause
he's
taking
shit
Этот
ниггер
[?]
потому
что
он
принимает
дерьмо.
That
nigga
fifteen
and
he
with
the
shit
Этому
ниггеру
пятнадцать
и
он
со
всем
этим
дерьмом
His
brother
just
caught
a
chop
for
a
brick
Его
брат
только
что
поймал
отбивную
за
кирпич.
He
sent
the
little
bitch
on
a
trip
Он
отправил
маленькую
сучку
в
путешествие.
To
pick
up
some
shit
from
the
Mexicans
Чтобы
подцепить
какую-нибудь
дрянь
У
мексиканцев.
Momma
preaching
like
a
reverend
Мама
читает
проповеди,
как
преподобный.
He
a
rookie
wanna
be
a
veteran
Он
новичок
хочет
стать
ветераном
All
he
wanted
was
a
necklace
Все,
что
он
хотел,
- это
ожерелье.
And
his
his
trap
game
be
excellence
И
его
его
игра
в
ловушку
будет
совершенством
He
like
the
boot
of
a
Hannah
Montana
Он
как
сапог
Ханны
Монтаны
Young
nigga
burnt
out
like
I
blew
out
the
candles
Молодой
ниггер
сгорел,
как
будто
я
задул
свечи.
No
ski-mask
got
it
bad
but
she
said
fuck
the
cameras
Без
лыжной
маски
все
было
плохо,
но
она
сказала:
"К
черту
камеры".
Rocking
with
a
dirty
[?]
Раскачиваясь
с
грязным
[?]
You
turn
a
dollar
to
a
million
Ты
превращаешь
доллар
в
миллион.
In
a
trap
I
look
like
a
chameleon
В
ловушке
я
похож
на
хамелеона.
I
don't
give
a
fuck
about
no
nigga
feelings
Мне
плевать
на
чувства
ни
одного
ниггера
Got
the
chopper
for
the
victims
У
меня
есть
вертолет
для
жертв.
Mumma
told
me
to
go
kill
em'
Мама
велела
мне
пойти
и
убить
их.
So
I'm
in
an
all
black,
like
I'm
John
Wick
Так
что
я
весь
в
черном,
как
Джон
Уик.
Open
up
the
trunk,
it's
a
brick
and
a
stick
Открой
багажник,
там
кирпич
и
палка.
That's
a
life
sentence,
caught
a
mill
on
my
wrist
(damn)
Это
пожизненный
приговор,
поймал
мельницу
на
запястье
(черт).
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
On
a
highway
with
hundred
pounds
На
шоссе
с
сотней
фунтов.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Young
nigga
trap
out
his
Mumma's
house
Молодой
ниггер
выскочил
из
дома
своей
мамы.
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
That
nigga
burnt
out
Этот
ниггер
сгорел
дотла
Damn
that
nigga
burnt
out
Черт
возьми
этот
ниггер
сгорел
дотла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): zaytoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.