Paroles et traduction Migos - Freak No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak No More
Больше Не Фричка
Young
rich
nigga
(Migo)
Молодой
богатый
нигга
(Migo)
(Honorable
C.N.O.T.E.)
young
rich
nigga
(Quavo)
(Honorable
C.N.O.T.E.)
молодой
богатый
нигга
(Quavo)
She's
a
stripper
naked
dancer
(go),
but
she's
begging
me
to
wife
her
(no)
Она
стриптизерша,
голая
танцовщица
(да),
но
она
умоляет
меня
взять
её
в
жены
(нет)
When
the
first
time
I
met
lil'
mama
(huh)
she
was
a
one-nighter
(one
night)
Когда
я
впервые
встретил
малышку
(ага),
она
была
на
одну
ночь
(одна
ночь)
Hell
nah,
I
don't
love
nothin'
but
my
money
and
my
rifle
(money,
glahh)
Черт
возьми,
нет,
я
не
люблю
ничего,
кроме
своих
денег
и
своей
винтовки
(деньги,
бах)
At
the
top
like
Eiffel
Tower,
I
told
her
to
beat
it
На
вершине,
как
Эйфелева
башня,
я
сказал
ей
убираться
You
would
have
thought
she
was
Michael
(go)
Можно
было
подумать,
что
она
Майкл
(да)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(freak)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(фричка)
She
don't
wanna
take
molly,
get
geeked
no
more
(geek)
Она
больше
не
хочет
принимать
molly,
больше
не
хочет
обдолбаться
(обдолбаться)
She
don't
even
wanna
strip
no
more
Она
даже
больше
не
хочет
раздеваться
She
don't
wanna
see
the
pole
Она
не
хочет
видеть
шест
'Cause
young
nigga
walkin'
straight
in
with
the
gold
(yeah)
Потому
что
молодой
нигга
входит
прямо
с
золотом
(да)
I
apologize,
you
know
that
my
niggas
they
witnessed
you
naked
(naked)
Прошу
прощения,
ты
знаешь,
что
мои
ниггеры
видели
тебя
голой
(голой)
You
want
me
to
tie
the
knot?
(Uh)
oh,
no-no-no,
she
must
be
crazy
(crazy)
Ты
хочешь,
чтобы
я
связал
себя
узами
брака?
(Ага)
о,
нет-нет-нет,
она,
должно
быть,
сумасшедшая
(сумасшедшая)
I
know
she's
a
freak
(I
know
that
she
freakin')
Я
знаю,
что
она
фричка
(я
знаю,
что
она
фрикует)
I
know
she's
a
freak
(super
freak)
Я
знаю,
что
она
фричка
(супер
фричка)
So
please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
PlayStation)
Так
что,
пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
PlayStation)
Please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
360)
Пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
Xbox
360)
Then
she
told
me
(ugh)
she
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Затем
она
сказала
мне
(уф),
что
больше
не
хочет
быть
фричкой
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(no
more)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(больше
нет)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(freak)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(фричка)
Don't
wanna
be
freakin',
no
more
Не
хочет
больше
фриковать,
больше
нет
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(hey)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(эй)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
Don't
wanna
be
freakin'
Не
хочет
фриковать
Don't
wanna
be
freak
no
more
(let's
go)
Больше
не
хочет
быть
фричкой
(поехали)
(Offset)
She
was
16
when
she
had
a
baby
(16)
(Offset)
Ей
было
16,
когда
у
неё
родился
ребёнок
(16)
Her
baby
daddy
kept
on
drivin'
her
crazy
Её
папочка
сводил
её
с
ума
She
wonderin'
how
she
gon'
take
care
the
baby
Она
задавалась
вопросом,
как
она
будет
заботиться
о
ребёнке
She
workin'
at
Folly,
walkin'
around
naked
Она
работает
в
Фолли,
ходит
голой
She
tellin'
me
she
wanna
tie
up
the
knot
(huh?)
Она
говорит
мне,
что
хочет
связать
себя
узами
брака
(а?)
I
fuck
her,
then
kick
her
right
out
of
the
spot
(get
out)
Я
трахаю
её,
а
потом
выгоняю
из
квартиры
(убирайся)
I
don't
know
what
the
fuck
up
with
these
strippers
Я
не
знаю,
что
за
хрень
с
этими
стриптизершами
They
don't
have
a
house
and
don't
have
a
vehicle
(you
broke)
У
них
нет
дома
и
нет
машины
(ты
разорена)
These
bitches
ain't
shit
I
forgot
to
mention
(huh?)
Эти
сучки
- ничтожества,
я
забыл
упомянуть
(а?)
You
cuffin'
that
hoe,
who
you
think
you
trickin'?
Ты
привязываешься
к
этой
шлюхе,
кого
ты,
по-твоему,
обманываешь?
Sneakin'
and
geekin',
I
see
your
eyes
(geekin')
Прокрадываешься
и
обдалбываешься,
я
вижу
твои
глаза
(обдалбываешься)
She's
fuckin'
for
money
but
in
denial
Она
трахается
за
деньги,
но
отрицает
это
Your
daughter
be
seein'
nigga's
in
and
out
(damn)
Твоя
дочь
видит,
как
ниггеры
входят
и
выходят
(черт)
You're
kissin',
your
daughter
got
dick
on
your
mouth
(ew)
Ты
целуешься,
у
твоей
дочери
член
во
рту
(фу)
I
know
she's
a
freak
and
I
don't
have
a
doubt
Я
знаю,
что
она
фричка,
и
у
меня
нет
сомнений
She's
a
dirty
bitch
and
I
don't
have
a
doubt
(dirty)
Она
грязная
сучка,
и
у
меня
нет
сомнений
(грязная)
I
know
she's
a
freak
(I
know
that
she
freakin')
Я
знаю,
что
она
фричка
(я
знаю,
что
она
фрикует)
I
know
she's
a
freak
(super
freak)
Я
знаю,
что
она
фричка
(супер
фричка)
So
please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
PlayStation)
Так
что,
пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
PlayStation)
Please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
360)
Пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
Xbox
360)
Then
she
told
me
(ugh)
she
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Затем
она
сказала
мне
(уф),
что
больше
не
хочет
быть
фричкой
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(no
more)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(больше
нет)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(freak)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(фричка)
Don't
wanna
be
freakin',
no
more
Не
хочет
больше
фриковать,
больше
нет
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(hey)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(эй)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
Don't
wanna
be
freakin'
Не
хочет
фриковать
Don't
wanna
be
freak
no
more
(let's
go)
Больше
не
хочет
быть
фричкой
(поехали)
I
met
this
bitch,
said
her
name
Kimberly
Я
встретил
эту
сучку,
она
сказала,
что
её
зовут
Кимберли
I
met
her
when
I
had
a
show
out
in
Beverly
Я
встретил
её,
когда
у
меня
было
шоу
в
Беверли
Said,
"What
you
doin'
out
here
in
L.A.?"
Сказал:
"Что
ты
делаешь
здесь,
в
Лос-Анджелесе?"
She
on
vacation
but
strippin'
in
Tennessee
Она
в
отпуске,
но
раздевается
в
Теннесси
I
got
her
number,
asked
her
what
she
doin'
later
Я
взял
её
номер,
спросил,
что
она
делает
позже
She
said
she
would
hit
me
on
my
cellular
(cellular)
Она
сказала,
что
позвонит
мне
на
мой
сотовый
(сотовый)
I
knew
she
was
diggin'
my
pimpin'
Я
знал,
что
ей
нравится
мой
стиль
And
new
Christian
Louboutin's
forgot
to
mention
(red
bottoms)
И
новые
Christian
Louboutin's,
я
забыл
упомянуть
(красная
подошва)
I
brought
that
bitch
in
my
facility
Я
привел
эту
сучку
в
свой
дом
Told
her,
"My
favorite
room
in
here's
the
kitchen"
(in
the
kitchen)
Сказал
ей:
"Моя
любимая
комната
здесь
- кухня"
(на
кухне)
"After
I
whip
all
these
chickens"
"После
того,
как
я
приготовлю
всех
этих
цыпочек"
"I
watch
you
get
naked
and
wash
all
these
dishes"
(wash
all
these
dishes,
bitch)
"Я
посмотрю,
как
ты
разденешься
и
помоешь
всю
эту
посуду"
(помоешь
всю
эту
посуду,
сучка)
She
licked
me,
she
fucked
me,
she
sucked
me
Она
лизала
меня,
она
трахала
меня,
она
сосала
меня
Then
tried
to
give
me
a
kiss,
bitch
you
trippin'
(huh?)
А
потом
попыталась
поцеловать
меня,
сучка,
ты
спятила
(а?)
She
wanna
hit
my
muddy
trouble
double
Она
хочет
ударить
мой
грязный
двойной
трабл
Told
that
bitch,
"Pour
your
own
muddy
trouble"
Сказал
этой
сучке:
"Налей
свой
собственный
грязный
трабл"
I
shouldn't
have
fucked
her,
now
she's
in
her
feelings
(what?)
Мне
не
следовало
её
трахать,
теперь
у
неё
чувства
(что?)
Shawty
broke
down
and
start
tellin'
her
business
Малышка
сломалась
и
начала
рассказывать
свои
дела
I
said
to
lil'
mama,
"You
trippin'"
Я
сказал
малышке:
"Ты
спятила"
"I
don't
give
a
fuck
what
you
did,
'cause
business
is
business"
(business
is
business)
"Мне
плевать,
что
ты
делала,
потому
что
бизнес
есть
бизнес"
(бизнес
есть
бизнес)
So
now
we
sittin'
in
my
condo
(top
floor)
Так
что
теперь
мы
сидим
в
моей
квартире
(верхний
этаж)
I
don't
even
know
what
to
say
no
more
Я
даже
не
знаю,
что
больше
сказать
She's
tellin'
me,
tellin'
me
she
don't
wanna
be
a
freak
no
more,
but
Она
говорит
мне,
говорит
мне,
что
больше
не
хочет
быть
фричкой,
но
I
know
she's
a
freak
(I
know
that
she
freakin')
Я
знаю,
что
она
фричка
(я
знаю,
что
она
фрикует)
I
know
she's
a
freak
(super
freak)
Я
знаю,
что
она
фричка
(супер
фричка)
So
please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
PlayStation)
Так
что,
пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
PlayStation)
Please
do
not
try
to
run
game
on
me
(I'm
not
a
360)
Пожалуйста,
не
пытайся
играть
со
мной
в
игры
(я
не
Xbox
360)
Then
she
told
me
(ugh)
she
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Затем
она
сказала
мне
(уф),
что
больше
не
хочет
быть
фричкой
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(no
more)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(больше
нет)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(freak)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(фричка)
Don't
wanna
be
freakin',
no
more
Не
хочет
больше
фриковать,
больше
нет
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
(hey)
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
(эй)
She
don't
wanna
be
a
freak
no
more
Она
больше
не
хочет
быть
фричкой
Don't
wanna
be
freakin'
Не
хочет
фриковать
Don't
wanna
be
freak
no
more
(let's
go),
no
Больше
не
хочет
быть
фричкой
(поехали),
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BALL KIRSNICK KHARI, MARSHALL QUAVIOUS KEYATE, MAYS CARLTON D, CEPHUS KIARI KENDRELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.