Paroles et traduction Migos - Highway 85
Take
it
back
to
the
north
side
Верни
его
на
северную
сторону.
Migo
N.W.A
nigga
Миго
Н
у
ниггер
Woke
up
quick
at
about
noon,
just
thought
that
I
had
to
be
on
the
north
soon
Я
быстро
проснулся
около
полудня
и
подумал,
что
скоро
должен
быть
на
севере.
Hop
in
my
Beamer
to
see
my
moms,
my
mom
started
trippin'
'bout
my
stinkin
ass
bong
Запрыгивай
в
мой
"Бимер",
чтобы
повидать
маму,
моя
мама
начала
спотыкаться
о
мой
вонючий
бонг.
Stopped
at
the
gas
station,
get
it
pumped
by
the
[?]
Остановился
на
заправке,
накачал
ее
[?]
See
some
niggas
that
ain't
like
where
I
came
from
Видишь
каких-то
ниггеров,
которые
совсем
не
похожи
на
тех,
откуда
я
родом
I
grabbed
my
Glock
then
I
dialed
one
number
Я
схватил
свой
Глок
и
набрал
один
номер.
Tell
my
brother
that
I'm
slipping
and
I'm
in
trouble
Скажи
моему
брату,
что
я
поскользнулся
и
попал
в
беду.
So
the
nigga
I
don't
like
made
a
move
to
the
right
Так
что
ниггер
который
мне
не
нравится
сделал
шаг
вправо
I
grabbed
the
Glock
and
point
it
at
him
on
sight
Я
схватил
Глок
и
прицелился
в
него.
The
nigga
to
the
left
told
me
put
the
gun
down
Ниггер
слева
сказал
мне
опусти
пистолет
BOW
one
round,
Uh,
its
going
down
Поклон
один
раунд,
э-э,
идет
ко
дну
I
ran
out
the
store,
I
can't
believe
I
ain't
hit
Я
выбежал
из
магазина,
не
могу
поверить,
что
меня
не
ударили.
My
migos
pull
up
with
macs
and
sticks
Мои
МиГи
подъезжают
с
макинтошами
и
палками
Rel
hopped
out
and
let
2 shots
off
Рел
выскочил
и
сделал
2 выстрела
Then
I
looked
around
the
corner
it's
Gwinnett
County
law
Потом
я
выглянул
из
за
угла
это
закон
округа
Гвиннетт
I
rolled
down
the
window,
it's
the
officer
Я
опустил
стекло,
это
офицер.
Put
his
nose
in
my
car,
he
say
he
smell
the
herb
Сунул
свой
нос
в
мою
машину
и
говорит,
что
чувствует
запах
травы.
He
opened
up
the
door
and
asked
me
can
he
search?
Он
открыл
дверь
и
спросил
меня,
может
ли
он
обыскать
меня?
Hell
Naw,
officer
you
know
how
much
I'm
worth?
Черт
возьми,
нет,
офицер,
вы
знаете,
сколько
я
стою?
I'm
worth
a
million
Я
стою
миллион.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
High
Speed
chase
going
down
29
Высокая
скорость
погони
идет
вниз
29
Mama
on
my
line
sayin'
I'm
on
Fox
5
Мама
на
моей
линии
говорит,
что
я
на
Фокс-5.
I
said
"you
sure
Ma?"
she
said
"baby
it's
live"
Я
спросил:
"Ты
уверена,
Ма?"
она
ответила:
"детка,
это
в
прямом
эфире".
I
said
"Fuck
twelve"
turn
up
the
alpine
Я
сказал:
"К
черту
двенадцать",
прибавь
звук.
Rockin'
down
[?]
seen
a
punk
ass
busta
Качаюсь
вниз
[?]
видел
панковскую
задницу
Баста
Got
the
38
on
me
but
this
bitch
kinda
rusty
У
меня
есть
38
й
калибр
но
эта
сука
немного
заржавела
Fuck
it
i'ma
shoot
it,
if
its
jammed
then
I'm
running
К
черту
все,
я
стреляю
в
него,
если
его
заклинило,
то
я
убегаю.
BOW
BOW
BOW
BOW
crumpet
must
be
from
Oakland
Бах
бах
бах
бах
пышка
должно
быть
из
Окленда
I
ran
through
the
cut,
12
chasin'
me
Я
бежал
через
разрез,
12
преследовали
меня.
Smoking
on
gas
got
the
best
of
me
Курение
на
бензине
взяло
надо
мной
верх
He
getting
so
close,
bout
to
tackle
me
Он
подобрался
так
близко,
чтобы
схватить
меня.
I
turned
around
and
emptied
the
clip,
get
from
round
me
Я
повернулся
и
опустошил
обойму,
убирайся
отсюда.
Its
fucked
up,
niggas
in
the
hood
they
killing
each
other
Это
пиздец,
ниггеры
в
гетто
убивают
друг
друга.
And
most
of
us
got
single
parents,
only
a
mother
У
большинства
из
нас
есть
родители-одиночки,
только
мать.
Niggas
in
the
kitchen
whipping
chickens,
tryna
get
butter
Ниггеры
на
кухне
бьют
цыплят,
пытаясь
достать
масло
Police
on
my
ass
cause
the
[?]
Полиция
на
моей
заднице,
потому
что
[?]
Police
pull
me
over
got
the
mac
in
the
bag
Полиция
останови
меня
у
меня
Макинтош
в
сумке
Wait
till
he
get
up
out
the
car
and
hit
the
gas
Подожди,
пока
он
выйдет
из
машины
и
нажмет
на
газ.
High
speed
chase
down
29
Высокая
скорость
погони
29
And
if
I
get
caught
I'm
gettin'
a
lifetime
И
если
меня
поймают,
я
получу
пожизненное.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
Once
upon
a
time
not
long
ago
Давным
давно
не
так
давно
3 amigos
by
the
name
of
Offset
Takeoff
Quavo
3 amigos
по
имени
Offset
Takeoff
Quavo
Stayed
on
the
north
side,
thats
where
anything
goes
Остался
на
северной
стороне,
вот
где
все
бывает.
And
if
a
nigga
disrespect,
he
meet
the
funeral
home
А
если
ниггер
проявит
неуважение,
он
встретится
с
похоронным
бюро.
Wake
up
in
the
morning,
thank
him
cause
it's
me
that
he
chose
Проснись
утром
и
поблагодари
его,
потому
что
он
выбрал
меня.
Migo
Jerz
at
the
bando
with
a
fork
in
a
bowl
Миго
Джерз
у
бандо
с
вилкой
в
миске
My
nigga
called
me
at
the
park
and
said
its
getting
too
deep
Мой
ниггер
позвонил
мне
в
парк
и
сказал
что
дело
зашло
слишком
далеко
Jumped
in
my
R8
with
ostrich
seats
and
hit
the
streets
Запрыгнул
в
свой
R8
со
страусовыми
сиденьями
и
отправился
на
улицу
Ridin'
down
club
drive
feeling
myself
Еду
по
клубной
дороге,
чувствую
себя
самой
собой.
I
know
the
block
inside,
I'm
screaming
fuck
12
sparking
a
spliff
Я
знаю
квартал
внутри,
я
кричу:
"блядь,
12",
зажигая
косяк.
My
conscious
telling
me
You
tripping
Takeoff
think
I
see
12
Мое
сознание
говорит
мне
что
ты
спотыкаешься
о
взлет
думаешь
я
вижу
12
Damn
I
shouldn't
of
served
that
nigga
at
the
shell
Черт
я
не
должен
был
обслуживать
этого
ниггера
в
шелле
Now
lemme
tell
you
a
riddle
А
теперь
позволь
мне
рассказать
тебе
загадку
Mirror
mirror
on
the
wall,
what
would
you
do
if
police
thought
you
pulled
over
your
car?
Зеркало,
зеркало
на
стене,
что
бы
ты
сделал,
если
бы
полиция
подумала,
что
ты
остановил
свою
машину?
Mirror,
when
do
you
picture
the
Migos
falling
off?
Зеркало,
когда
ты
представляешь,
как
Мигос
падает?
The
mirror
said
you
stupid
boy,
don't
ask
that
question
at
all
Зеркало
сказало,
что
ты
глупый
мальчик,
не
задавай
этот
вопрос
вообще.
I
see
red
and
white
blue
lights
while
I
look
in
my
rear
Оглядываясь
назад
я
вижу
красные
и
белые
синие
огни
Put
the
gas
out,
its
Friday
and
it's
smokey
in
here
Выключи
газ,
сегодня
пятница,
и
здесь
очень
дымно.
Fuck
another
high
speed
chase,
that's
when
the
hemi
kick
in
К
черту
еще
одну
скоростную
погоню,
вот
тогда-то
и
начнется
Хеми
Forgive
me
for
my
sins,
I
ain't
going
back
to
the
pen
Прости
мне
мои
грехи,
я
не
вернусь
в
тюрьму.
It's
gon
be
a...
Это
будет...
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Blue
and
white
lights
on
the
north
side
Голубые
и
белые
огни
на
северной
стороне.
High
speed
chase,
going
down
85
Высокая
скорость
погони,
снижение
на
85
градусов.
Young
nigga
ain't
trying
to
see
no
jail
time
Молодой
ниггер
не
хочет
видеть
никакого
тюремного
срока
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARLTON MAYS JR., QUAVIOUS KEYATE MARSHALL, KIARI KENDRELL CEPHUS, KIRSNICK KHARI BALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.