Migos - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Migos - Intro




Intro
Вступление
This is called being high as shit
Это называется быть укуренным в хлам,
For hours
часами.
That′s the name of this song nigga, "High as Shit for Hours"
Вот как называется эта песня, детка, "Укуренный в хлам часами".
Here we go, yeah
Поехали, да.
American hypocrisy, oh let me count the ways
Американское лицемерие, о, дай мне перечислить все способы.
They came here seeking freedom and they end up owning slaves
Они пришли сюда в поисках свободы, а закончили тем, что стали рабовладельцами.
Justified it using what Christianity would say
Оправдывали это тем, что говорит христианство.
Religion don't mean shit, there′s too much ego in the way
Религия ничего не значит, слишком много эго на пути.
That's why ISIS is in crisis
Вот почему ИГИЛ в кризисе.
But in reality this country do the same shit
Но на самом деле эта страна делает то же самое.
Take a life and call it righteous
Лишает жизни и называет это праведным.
Remember when Bin Laden got killed, supposedly
Помнишь, когда убили бен Ладена, якобы.
In a hotel lobby after a show
В вестибюле отеля после шоу.
Was noticing these white ladies watching CNN
Я заметил этих белых дам, смотрящих CNN.
Covering the action
Освещающих это событие.
They read the headline and then they all started clapping
Они прочитали заголовок, а потом все начали хлопать.
As if Lebron has just scored a basket at the buzzer
Как будто Леброн только что забил мяч под звонок.
I stood there for a second watch them high five each other
Я стоял там секунду, смотрел, как они дают друг другу пять.
For real? I though this was thou shalt not kill
Серьезно? Я думал, это "не убий".
But police still letting off niggas in the Ville
Но полиция все еще отстреливает ниггеров в Вилле.
Claiming that he reached for a gun
Утверждая, что он потянулся за пистолетом.
They really think we dumb and got a death wish
Они действительно думают, что мы тупые и хотим смерти.
Now somebody's son is laying breathless
Теперь чей-то сын лежит бездыханный.
When I was a little boy my father lived in Texas
Когда я был маленьким мальчиком, мой отец жил в Техасе.
Pulled up in Toyota, drove that bitch like it was Lexus
Подкатил на Тойоте, вел эту сучку, как будто это был Лексус.
Put my bag in his trunk and headed off for Dallas
Положил свою сумку в его багажник и отправился в Даллас.
Out their for the summer feeling just like I was Alice
Там на лето, чувствуя себя, как Алиса.
Lost in the wonder land where niggas still suffering
Потерянный в стране чудес, где ниггеры все еще страдают.
Just like they was back home and that′s wrong
Так же, как и дома, и это неправильно.
So now its fuck the government, they see my niggas struggling
Так что теперь к черту правительство, они видят, как мои ниггеры страдают.
And they don′t give a fuck at all and that's wrong, yeah
И им совершенно наплевать, и это неправильно, да.
The type of shit that make you wanna
Такая хрень, от которой хочется...
The type of shit that make you wanna let go
Такая хрень, от которой хочется отпустить все.
The type of shit that make you wanna
Такая хрень, от которой хочется...
The type of shit that make you wanna let go
Такая хрень, от которой хочется отпустить все.
I had a convo with the president, I paid to go and see him
Я говорил с президентом, я заплатил, чтобы увидеть его.
Thinking bout the things I said I′d say when I would see him
Думал о том, что я скажу, когда увижу его.
Feeling nervous, sitting in a room full of white folks
Нервничал, сидя в комнате, полной белых.
Thinking about the black man plight, think I might choke, nope
Думал о тяжелой судьбе черных, думал, что могу подавиться, нет.
Raised my hand and asked a man a question
Поднял руку и задал мужчине вопрос.
'Does he see the struggles of his brothers in oppression?
"Видит ли он страдания своих братьев в угнетении?
And if so, if you got all the power in the clout as the president
И если да, если у тебя есть вся власть и влияние как у президента,
What′s keeping you from helping niggas out?'
что мешает тебе помочь ниггерам?"
Well I didn′t say nigga, but you catch my drift
Ну, я не говорил "ниггер", но ты понимаешь, о чем я.
He look me in my eyes and spoke and he was rather swift
Он посмотрел мне в глаза и заговорил, и он был довольно быстр.
He broke the issues down and showed me he was well aware
Он разобрал проблемы и показал мне, что он хорошо осведомлен.
I got the vibe he was sincere and that the brother cared
У меня сложилось впечатление, что он искренен и что этот брат заботится.
But dawg you in the chair, what's the hold up?
Но, братан, ты же у руля, в чем задержка?
He said there's things that I wanna fix
Он сказал, что есть вещи, которые я хочу исправить.
But you know this shit nigga, politics
Но ты же знаешь эту хрень, ниггер, политика.
Don′t stop fighting and don′t stop believing
Не прекращай бороться и не прекращай верить.
You can make the world better for your kids before you leave it
Ты можешь сделать мир лучше для своих детей, прежде чем покинешь его.
Change is slow, always has been, always will be
Перемены медленны, всегда были, всегда будут.
But fuck that, I'ma bust back, till they kill me
Но к черту это, я буду отстреливаться, пока меня не убьют.
Change is slow, always has been, always will be
Перемены медленны, всегда были, всегда будут.
But fuck that, I′ma bust back until they kill me
Но к черту это, я буду отстреливаться, пока меня не убьют.
You feel me?
Понимаешь меня?
The type of shit that make you wanna (Aight third verse)
Такая хрень, от которой хочется (Ладно, третий куплет).
The type of shit that make you wanna let go
Такая хрень, от которой хочется отпустить все.
The type of shit that make you wanna
Такая хрень, от которой хочется...
The type of shit that make you wanna let go
Такая хрень, от которой хочется отпустить все.
Here's a thought for my revolutionary heart
Вот мысль для моего революционного сердца.
Take a deeper look at history, it′s there to pick apart
Внимательнее взгляни на историю, ее можно разобрать по частям.
See the people at the top, they get to do just what they want
Посмотри на людей наверху, они делают все, что хотят.
Till after while the people at the bottom finally get smart
Пока через некоторое время люди внизу наконец не поумнеют.
Then they start to holla revolution, tired of living here, destitution
Тогда они начинают кричать о революции, устали жить здесь, в нищете.
Fuck that looting, can you tell me what's the best solution?
К черту мародерство, можешь сказать мне, какое лучшее решение?
I used to think it was to over throw oppressors
Я раньше думал, что нужно свергнуть угнетателей.
See, if we destroy the system that means we′ll have less of greed
Видишь ли, если мы разрушим систему, это значит, что у нас будет меньше жадности.
But see, it's not that simple
Но видишь ли, все не так просто.
I got to thinking bout the history of human nature
Я задумался об истории человеческой природы.
While this instrumental, play
Пока играет этот инструментал.
Then I realized something that made me wonder if revolution was really ever the way
Тогда я понял кое-что, что заставило меня задуматься, была ли революция когда-либо правильным путем.
Before you trip and throw a fit over these words I say
Прежде чем ты психуешь и устраиваешь истерику из-за моих слов.
Think about this shit for second, you heard the way
Подумай об этом секунду, ты слышал, как.
The children in abusive households grow up knocking girlfriends out cold
Дети из семей, где происходит насилие, вырастают и бьют своих подруг до потери сознания.
That's called a cycle
Это называется цикл.
Abused becomes the abuser and that how life go, so understand
Жертва становится насильником, и так устроена жизнь, так что пойми.
Look at the power, but you know what power does to man
Смотри на власть, но ты знаешь, что власть делает с человеком.
Corruption always leads us to the same shit again
Коррупция всегда приводит нас к тому же самому снова.
So when you talk about revolution dawg, I hear just what you saying
Так что, когда ты говоришь о революции, братан, я слышу, что ты говоришь.
What good is taking over, when we know w
Какой смысл захватывать власть, когда мы знаем...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.