Paroles et traduction Migos - Unleashed
The
people
they
doubted
me
Люди
они
сомневались
во
мне
Sub-zero
trappin'
put
a
freeze
on
me
Саб-Зиро
траппинг
заморозил
меня.
Insanity
nigga
they
sleep
on
me
Безумие
ниггер
они
спят
на
мне
Plottin'
on
me
from
the
top
widows
peak
on
me
Замышляешь
заговор
против
меня
с
вершины
вдовьего
пика.
See
me
at
[?]
play
hide
on
seek
on
me
Увидимся
на
[?]
сыграй
со
мной
в
прятки.
Know
when
it's
Christmas
they
Знаешь,
когда
наступает
Рождество?
come
down
your
chimney
Спускайся
в
свою
трубу.
You
know
these
bitches
fuckin'
for
a
fee
Ты
же
знаешь,
что
эти
сучки
трахаются
за
плату.
No
it
ain't
Halloween
but
I
still
trick
or
treat
Нет,
это
не
Хэллоуин,
но
я
все
еще
играю
в
"трик
или
угощение".
[?]
with
your
Versace
nigga
they
copy
me
[?]
с
твоим
ниггером
Версаче
они
копируют
меня.
Ain't
trippin'
on
no
money
Donatello
got
it
Я
не
спотыкаюсь
ни
о
какие
деньги
Донателло
понял
Yung
Rich
Nation
clothes
the
new
Versace
Yung
Rich
Nation
одежда
новый
Versace
Migos
in
trouble,
Migos
the
topic
Мигос
в
беде,
Мигос
в
теме.
Migos
get
dough
don't
wanna
talk
about
it
Мигос
зарабатывай
бабки
не
хочу
об
этом
говорить
We
brought
that
bando
[?]
Мы
привезли
этот
бандо
[?]
I
should
test
everyone
of
you
Я
должен
проверить
каждого
из
вас.
niggas
that
rap
about
it
Ниггеры
которые
читают
рэп
об
этом
Flow
Scottie
too
Hottie
pull
up
in
Flow
Scottie
too
Hottie
подъезжай
Bugattis
and
my
plug
is
Scottish
Бугаттис
а
мой
барыга
шотландец
Double
cup
me
like
I'm
Tunechi
Выпей
мне
двойную
чашку,
как
будто
я
Тунечи.
Bitch
lookin'
just
like
Karrueche
Сука
выглядит
точь-в-точь
как
Карруче.
Set
that
bitch
up
like
I'm
Queen
Подставь
эту
сучку,
как
будто
я
королева.
I'm
at
this
point
in
my
life
man
free
В
этот
момент
моей
жизни
я
свободен.
YRN
the
label
a
nigga
recruitin'
YRN
лейбл
наймит
ниггеров
Spendin'
the
money
make
it
back
Потратив
деньги,
верни
их
обратно.
Hop
out
the
Phantom
watch
me
Выпрыгивай
из
Фантома
следи
за
мной
*Niggas
lookin'
funny
and
I
advise
* Ниггеры
выглядят
забавно,
и
я
советую:
you
not
to
do
it*
Ты
не
должен
этого
делать*
No
I'm
not
trippin',
I'm
clutchin'
on
Нет,
я
не
спотыкаюсь,
я
цепляюсь
за
него.
my
pistol
cause
I
can
not
wait
to
Мой
пистолет
потому
что
я
не
могу
дождаться
And
I
got
Louie,
I
talk
the
real
И
у
меня
есть
Луи,
я
говорю
правду.
money
real
money
Деньги
настоящие
деньги
Say
you
Offset
remember
we
can
Скажи,
что
ты
помнишь,
что
мы
можем.
I
just
see
Offset
the
other
say
man
Я
просто
вижу
смещение
сказал
другой
человек
he
said
[?]
Он
сказал
[?]
If
I
wanna
get
into
the
hunch
all
I
Если
я
хочу
проникнуть
в
догадку,
все,
что
я
...
gotta
do
is
make
that
situation
Все,
что
нужно
сделать,
- это
исправить
эту
ситуацию.
happen
homie
Случись
братан
I
been
locked
up
in
the
studio
Я
был
заперт
в
студии.
twenty
four
young
nigga
feelin'
like
Двадцатичетырехлетний
молодой
ниггер
чувствует
себя
как
...
Fuck
it
my
nigga
make
somethin'
К
черту
это,
мой
ниггер,
сделай
что-нибудь!
out
of
nothin'
you
need
Из
ничего,
что
тебе
нужно.
somethin'
[?]
the
bando
Что-то
вроде
[?]
бандо
I'm
'bout
that
dollar
dollar
call
me
Я
насчет
этого
доллара,
позвони
мне.
You
fuck
with
my
people
get
the
Ты
связался
с
моими
людьми,
понял?
People's
Elbow
Людской
Локоть
Molly
castle
lookin'
like
a
Замок
Молли
похож
на
Breakin'
my
wrist
get
a
pot?
Сломать
мне
запястье,
чтобы
получить
травку?
Whippin'
water
from
the
ghetto
Хлещу
воду
из
гетто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): og parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.