Paroles et traduction Migrantes feat. Nico Valdi - Si me viste llorando (feat. Nico Valdi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si me viste llorando (feat. Nico Valdi)
(Y
cuando
bebo
empiezo
a
recordarte)
(И
когда
я
пью,
я
начинаю
вспоминать
тебя)
Nico
Valdi
produciendo
Нико
Вальди
продюсирует
Bebé,
llegó
el
verano,
prefiero
estar
solo,
solo,
oh-oh
Детка,
лето
пришло,
я
бы
предпочел
побыть
один,
один,
о-о
Y
vos
venís
a
hablarme
cuando
más
te
ignoro,
-oro,
oh
И
ты
приходишь
поговорить
со
мной,
когда
я
больше
всего
тебя
игнорирую,
-золото,
ох
No
pidas
disculpas,
vete
Не
извиняйся,
уходи
Que
yo
ya
no
quiero
verte
Что
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
vale
más
quererme
Потому
что
лучше
любить
меня
Y
si
me
viste
llorando,
uh
И
если
бы
ты
увидел,
как
я
плачу,
ух
Fue
porque
el
"te
quiero"
que
quiero,
lo
tienen
tus
labio',
uh
Это
потому,
что
Я
люблю
тебя,
которого
я
хочу,
уже
на
твоих
губах.
Decime
que
duеle,
que
duelе
más
que
un
casi
algo
Скажи
мне,
что
это
больно,
что
это
болит
больше,
чем
что-то
Yo
quisiera
que
no
fuera
pa'
tanto,
pero
igual
te
extraño,
oh-oh-oh
Мне
бы
хотелось,
чтобы
все
было
не
так
плохо,
но
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
о-о-о
¿Cómo
dejar
atrás
esta
historia?
Как
оставить
эту
историю
позади?
Estabas
linda
con
el
bikini
Victoria
Ты
выглядела
прекрасно
в
бикини
Victoria.
Ese
verano
con
vos
fue
la
gloria
То
лето
с
тобой
было
славой
No
puedo
negarle
a
la
gente
que,
que
a
vos
te
quiero
Я
не
могу
отказывать
людям
в
том,
что
люблю
тебя
Y
cuando
bebo
empiezo
a
recordarte
(И
когда
я
пью,
я
начинаю
вспоминать
тебя)
Yo
solo
espero
que
un
día
de
enero,
tal
vez
pueda
olvidarte
Я
просто
надеюсь,
что
однажды
в
январе,
возможно,
я
смогу
забыть
тебя.
Y
si
me
viste
llorando,
uh
И
если
бы
ты
увидел,
как
я
плачу,
ух
Fue
porque
el
"te
quiero"
que
quiero,
lo
tienen
tus
labio',
uh
Это
потому,
что
Я
люблю
тебя,
которого
я
хочу,
уже
на
твоих
губах.
Decime
que
duele,
que
duele
más
que
un
casi
algo
Скажи
мне,
что
это
больно,
что
это
болит
больше,
чем
что-то
Yo
quisiera
que
no
fuera
pa'
tanto,
pero
igual
te
extraño,
oh-oh-oh
Мне
бы
хотелось,
чтобы
все
было
не
так
плохо,
но
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
о-о-о
Bebé,
llegó
el
verano,
prefiero
estar
solo,
solo,
oh-oh
Детка,
лето
пришло,
я
бы
предпочел
побыть
один,
один,
о-о
Y
vos
venís
a
hablarme
cuando
más
te
ignoro,
-oro,
oh-oh
И
ты
приходишь
поговорить
со
мной,
когда
я
больше
всего
тебя
игнорирую,
-оро,
о-о
No
pidas
disculpas,
vete
Не
извиняйся,
уходи
Que
yo
ya
no
quiero
verte
Что
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Porque
vale
más
quererme
Потому
что
лучше
любить
меня
Y
si
me
viste
llorando,
uh
И
если
бы
ты
увидел,
как
я
плачу,
ух
Fue
porque
el
"te
quiero"
que
quiero,
lo
tienen
tus
labio',
uh
Это
потому,
что
Я
люблю
тебя,
которого
я
хочу,
уже
на
твоих
губах.
Decime
que
duele,
que
duele
más
que
un
casi
algo
Скажи
мне,
что
это
больно,
что
это
болит
больше,
чем
что-то
Yo
quisiera
que
no
fuera
pa'
tanto,
pero
igual
te
extraño,
oh-oh-oh
Мне
бы
хотелось,
чтобы
все
было
не
так
плохо,
но
я
все
еще
скучаю
по
тебе,
о-о-о
Cando
bebo
empiezo
a
recordarte
Когда
я
пью,
я
начинаю
вспоминать
тебя
Cando
bebo
empiezo
a
recordarte
Когда
я
пью,
я
начинаю
вспоминать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Valdi, Christian Martín Bonelli Aguilar, Facundo Jesús García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.