Paroles et traduction Migrantes - Imposible Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imposible Olvidar
Невозможно забыть
Explícame
como
me
olvido
de
todo,
Объясни
мне,
как
мне
все
забыть,
Si
todo
eras
tú
y
me
dejaste
solo.
Если
всем
была
ты,
а
теперь
я
один.
Por
mucho
que
intente
no
puedo
olvidar,
Как
бы
я
ни
старался,
не
могу
забыть
A
la
persona
que
me
enseñó
a
amar.
Ту,
которая
научила
меня
любить.
Y
dame
una
oportunidad,
Дай
мне
еще
один
шанс,
Aún
no
se
lo
que
hice
mal.
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
сделал
не
так.
Tú
eres
quien
me
enseñó
a
volar.
Ты
та,
кто
научил
меня
летать.
Explícame
como
me
olvido
de
todo,
Объясни
мне,
как
мне
все
забыть,
Si
todo
eras
tú
y
me
dejaste
solo.
Если
всем
была
ты,
а
теперь
я
один.
Por
mucho
que
intente
no
puedo
olvidar,
Как
бы
я
ни
старался,
не
могу
забыть
A
la
persona
que
me
enseñó
a
amar.
Ту,
которая
научила
меня
любить.
Y
dame
una
oportunidad,
Дай
мне
еще
один
шанс,
Aún
no
se
lo
que
hice
mal.
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
что
сделал
не
так.
Tú
eres
quien
me
enseñó
a
volar,
Ты
та,
кто
научил
меня
летать,
Y
a
no
mirar
hacia
atrás.
И
не
оглядываться
назад.
Se
me
hace
imposible
olvidar.
Мне
невозможно
забыть.
No
puedo
parar
el
tiempo.
Не
могу
остановить
время.
¿De
qué
vale
si
lo
intento?
Какой
в
этом
смысл,
если
я
пытаюсь?
Si
no
volverás...
Ведь
ты
не
вернешься...
Se
me
hace
imposible
olvidar
Мне
невозможно
забыть
Todo
lo
que
llevo
dentro.
Все,
что
я
ношу
в
себе.
Mira
niña,
si
te
pierdo
Послушай,
девочка,
если
я
тебя
потеряю,
No
saldrá
el
sol.
Солнце
не
взойдет.
(No
saldrá
el
sol,
(Солнце
не
взойдет,
No
saldrá
el
sol,
Солнце
не
взойдет,
No
saldra
el
sol...)
Солнце
не
взойдет...)
Y
las
palmas
arriba,
И
руки
вверх,
Y
las
palmas
arriba,
И
руки
вверх,
Suena
Migrantes!!!
Звучит
Migrantes!!!
He
intentado
olvidarte,
Я
пытался
забыть
тебя,
Pero
es
que
no
puedo.
Но
я
не
могу.
Eres
lo
más
importante.
Ты
самое
важное.
Lo
único
que
hice
fue
amarte,
Все,
что
я
делал,
это
любил
тебя,
Te
di
mis
días
como
si
de
respirar
Я
дарил
тебе
свои
дни,
как
будто
дышал
Y
no
me
dejes
volar,
И
не
позволяй
мне
взлететь,
Para
luego
caer
en
este
mundo
sin
ti.
Чтобы
потом
упасть
в
этом
мире
без
тебя.
Se
me
hace
imposible
olvidar.
Мне
невозможно
забыть.
No
puedo
parar
el
tiempo.
Не
могу
остановить
время.
¿De
qué
vale
si
lo
intento?
Какой
в
этом
смысл,
если
я
пытаюсь?
Si
no
volverás...
Ведь
ты
не
вернешься...
Se
me
hace
imposible
olvidar
Мне
невозможно
забыть
Todo
lo
que
llevo
dentro.
Все,
что
я
ношу
в
себе.
Mira
niña,
si
te
pierdo
Послушай,
девочка,
если
я
тебя
потеряю,
No
saldrá
el
sol.
Солнце
не
взойдет.
Te
deseo
corazón
Желаю
тебе
от
всего
сердца,
Que
te
vaya
bien
la
vida.
Чтобы
у
тебя
все
было
хорошо
в
жизни.
Aunque
ya
no
seas
mia,
Хотя
ты
больше
не
моя,
Me
acostumbro
al
dolor.
Я
привыкаю
к
боли.
Me
conformaré
soñando
Я
буду
довольствоваться
мечтами
Con
tus
besos...
О
твоих
поцелуях...
Se
me
hace
imposible
olvidar.
Мне
невозможно
забыть.
No
puedo
parar
el
tiempo.
Не
могу
остановить
время.
¿De
qué
vale
si
lo
intento?
Какой
в
этом
смысл,
если
я
пытаюсь?
Si
no
volverás...
Ведь
ты
не
вернешься...
Se
me
hace
imposible
olvidar
Мне
невозможно
забыть
Todo
lo
que
llevo
dentro.
Все,
что
я
ношу
в
себе.
Mira
niña,
si
te
pierdo
Послушай,
девочка,
если
я
тебя
потеряю,
No
saldrá
el
sol.
Солнце
не
взойдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.