Migrantes - Imposible Olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Migrantes - Imposible Olvidar




Imposible Olvidar
Невозможно забыть
Explícame como me olvido de todo,
Объясни мне, как мне все забыть,
Si todo eras y me dejaste solo.
Если всем была ты, а теперь я один.
Por mucho que intente no puedo olvidar,
Как бы я ни старался, не могу забыть
A la persona que me enseñó a amar.
Ту, которая научила меня любить.
Y dame una oportunidad,
Дай мне еще один шанс,
Aún no se lo que hice mal.
Я до сих пор не понимаю, что сделал не так.
eres quien me enseñó a volar.
Ты та, кто научил меня летать.
Explícame como me olvido de todo,
Объясни мне, как мне все забыть,
Si todo eras y me dejaste solo.
Если всем была ты, а теперь я один.
Por mucho que intente no puedo olvidar,
Как бы я ни старался, не могу забыть
A la persona que me enseñó a amar.
Ту, которая научила меня любить.
Y dame una oportunidad,
Дай мне еще один шанс,
Aún no se lo que hice mal.
Я до сих пор не понимаю, что сделал не так.
eres quien me enseñó a volar,
Ты та, кто научил меня летать,
Y a no mirar hacia atrás.
И не оглядываться назад.
Se me hace imposible olvidar.
Мне невозможно забыть.
No puedo parar el tiempo.
Не могу остановить время.
¿De qué vale si lo intento?
Какой в этом смысл, если я пытаюсь?
Si no volverás...
Ведь ты не вернешься...
Se me hace imposible olvidar
Мне невозможно забыть
Todo lo que llevo dentro.
Все, что я ношу в себе.
Mira niña, si te pierdo
Послушай, девочка, если я тебя потеряю,
No saldrá el sol.
Солнце не взойдет.
(No saldrá el sol,
(Солнце не взойдет,
No saldrá el sol,
Солнце не взойдет,
No saldra el sol...)
Солнце не взойдет...)
Y las palmas arriba,
И руки вверх,
Y las palmas arriba,
И руки вверх,
Suena Migrantes!!!
Звучит Migrantes!!!
He intentado olvidarte,
Я пытался забыть тебя,
Pero es que no puedo.
Но я не могу.
Eres lo más importante.
Ты самое важное.
Lo único que hice fue amarte,
Все, что я делал, это любил тебя,
Te di mis días como si de respirar
Я дарил тебе свои дни, как будто дышал
Se tratase.
Тобой.
Y no me dejes volar,
И не позволяй мне взлететь,
Para luego caer en este mundo sin ti.
Чтобы потом упасть в этом мире без тебя.
Se me hace imposible olvidar.
Мне невозможно забыть.
No puedo parar el tiempo.
Не могу остановить время.
¿De qué vale si lo intento?
Какой в этом смысл, если я пытаюсь?
Si no volverás...
Ведь ты не вернешься...
Se me hace imposible olvidar
Мне невозможно забыть
Todo lo que llevo dentro.
Все, что я ношу в себе.
Mira niña, si te pierdo
Послушай, девочка, если я тебя потеряю,
No saldrá el sol.
Солнце не взойдет.
Te deseo corazón
Желаю тебе от всего сердца,
Que te vaya bien la vida.
Чтобы у тебя все было хорошо в жизни.
Aunque ya no seas mia,
Хотя ты больше не моя,
Me acostumbro al dolor.
Я привыкаю к боли.
Me conformaré soñando
Я буду довольствоваться мечтами
Con tus besos...
О твоих поцелуях...
Se me hace imposible olvidar.
Мне невозможно забыть.
No puedo parar el tiempo.
Не могу остановить время.
¿De qué vale si lo intento?
Какой в этом смысл, если я пытаюсь?
Si no volverás...
Ведь ты не вернешься...
Se me hace imposible olvidar
Мне невозможно забыть
Todo lo que llevo dentro.
Все, что я ношу в себе.
Mira niña, si te pierdo
Послушай, девочка, если я тебя потеряю,
No saldrá el sol.
Солнце не взойдет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.