Miguel - Olhei para o Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel - Olhei para o Céu




Olhei para o Céu
Взгляд в небо
Desde criança
С детства
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo
Я далеко от всего этого мира
Estou a seguir o meu próprio rumo
Я следую своим путем
Eu sou o que sou, bro′, nunca mudo
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь
Desde criança
С детства
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo
Я далеко от всего этого мира
Estou a seguir o meu próprio rumo
Я следую своим путем
Eu sou o que sou, bro', nunca mudo
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь
Sei que nunca fui cobrado, yeah
Знаю, что с меня никогда не спрашивали, да
Bro′, eu ando sempre focado
Бро, я всегда сосредоточен
Cash, eu rendo para os meus aliados
Деньги, я делюсь с моими союзниками
O meu sonho está a ser bem realizado
Моя мечта сбывается
No meu bolso eu ando sempre armado
В кармане я всегда вооружен
O meu pensamento está sempre blindado
Мои мысли всегда защищены
Estou a ficar rico, ya, estou lutado
Я богатею, да, я борюсь
Desde criança (desde criança)
С детства детства)
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo (ya)
Я далеко от всего этого мира (да)
Estou a seguir o meu próprio rumo (ya)
Я следую своим путем (да)
Eu sou o que sou, bro', nunca mudo (ya, ya, ya, ya)
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь (да, да, да, да)
Desde criança
С детства
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo
Я далеко от всего этого мира
Estou a seguir o meu próprio rumo
Я следую своим путем
Eu sou o que sou, bro', nunca mudo
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь
Guardo na bag o que os olhos não vêem
Храню в сумке то, что глаза не видят
Mas o coração sente
Но сердце чувствует
A minha terra tem povo sem lei
В моей земле живут люди без закона
Basta Deus na mente
Достаточно Бога в разуме
Eu fui agitado
Меня пытались сломить
Mas não fui derrotado
Но я не был побежден
Escrevem tudo o que eu falo
Записывают все, что я говорю
Isso pode te levar à falência
Это может привести тебя к банкротству
Desde criança
С детства
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo
Я далеко от всего этого мира
Estou a seguir o meu próprio rumo
Я следую своим путем
Eu sou o que sou, bro′, nunca mudo
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь
Desde criança
С детства
Que eu sabia que isto era o meu futuro
Я знал, что это мое будущее
Olhei para o céu
Взглянул в небо
Estava tudo vazio e escuro
Там все было пусто и темно
Tanta gente no topo e eu no fundo
Так много людей на вершине, а я на дне
Estou longe de todo este mundo
Я далеко от всего этого мира
Estou a seguir o meu próprio rumo
Я следую своим путем
Eu sou o que sou, bro′, nunca mudo
Я тот, кто я есть, бро, никогда не меняюсь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.