Paroles et traduction Miguel - Adorn - Spotify Sessions
Baby
these
lips,
can't
wait
to
taste
your
skin,
baby
Детка,
эти
губы,
не
могу
дождаться,
когда
почувствую
вкус
твоей
кожи,
детка.
And
these
eyes,
I
can't
wait
to
see
your
grin,
(ooh
ooh
baby)
И
эти
глаза,
я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
твою
улыбку,
(о-о-о,
детка)
Just
let
my
love,
just
let
my
love
adorn
you
(please
baby)
Просто
позволь
моей
любви,
просто
позволь
моей
любви
украшать
тебя
(пожалуйста,
детка)
And
you
gotta
know,
you
gotta
know
И
ты
должен
знать,
ты
должен
знать
You
know
that
I
adore
you
(yeah
baby)
Ты
знаешь,
что
я
обожаю
тебя
(да,
детка)
Baby
these
fists,
will
always
protect
ya,
lady
Детка,
эти
кулаки
всегда
защитят
тебя,
леди.
And
this
mind,
will
never
neglect
you,
(yeah
baby)
И
этот
разум
никогда
не
будет
пренебрегать
тобой,
(да,
детка)
And
if
they
try
to
break
us
down
(oo-ooh)
И
если
они
попытаются
сломить
нас
(оо-оо)
Don't
let
that
affect
us,
no
baby
Не
позволяй
этому
повлиять
на
нас,
нет,
детка
You
just
gotta
let
my
love
Ты
просто
должен
позволить
моей
любви
Let
my
love,
let
my
love
adorn
you
Позволь
моей
любви,
позволь
моей
любви
украсить
тебя
Ahh,
le-le-le-let
it
dress
you
down
Ах,
ле-ле-ле-позволь
этому
одеть
тебя.
You
gotta
know,
you
gotta
know
Ты
должен
знать,
ты
должен
знать
Know
that
I
adore
you
Знай,
что
я
обожаю
тебя
Just
that,
baby
Только
это,
детка
Oh,
let
my
love
adorn
you,
baby
О,
пусть
моя
любовь
украсит
тебя,
детка
Don't
you
ever,
don't
you
let
nobody
tell
you
different,
baby
Никогда,
никому
не
позволяй
говорить
тебе
по-другому,
детка
I'll
always
adore
you,
you
gotta
know
now
Я
всегда
буду
обожать
тебя,
ты
должен
знать
это
сейчас
You
gotta
know
na-nah-now,
yeah
Ты
должен
знать
на-на-сейчас,
да
The
same
way
that
the
stars
adorn
the
skies,
baby
Точно
так
же,
как
звезды
украшают
небеса,
детка
Now
look
up
sugar
Теперь
посмотри
на
сахар
Now
hey
hey
hey
А
теперь,
эй,
эй,
эй
The
same
way
that
my
whole
world's
in
your
eyes
Точно
так
же,
как
весь
мой
мир
в
твоих
глазах
Oooh
and
it's
time
now
Ооо,
и
сейчас
самое
время
Just
let,
let
my
love
Просто
позволь,
позволь
моей
любви
Hey,
le-le-le-let
it
dress
you
down
Эй,
ле-ле-ле-пусть
это
тебя
приукрасит
You
got
to
know
baby,
oh
you
got
to
know
Ты
должна
знать,
детка,
о,
ты
должна
знать
That
I
adorn
you,
yeah
Что
я
украшаю
тебя,
да
Oh
love
ain't
never
looked
so
good
on
ya
О,
любовь
никогда
еще
не
смотрелась
на
тебе
так
хорошо
Let
my
love
adorn
yeah
Позволь
моей
любви
украсить
тебя,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Jontel Pimentel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.