Miguel - Candles in the Sun (Intro) - Spotify Sessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel - Candles in the Sun (Intro) - Spotify Sessions




Yeah
Да
Is there a God?
Есть ли Бог?
Is he watching?
Он наблюдает?
Is she watching?
Она наблюдает?
Are they watching now?
Наблюдают ли они сейчас?
If not, what are we doing?
Если нет, то что мы делаем?
Where are we going?
Куда мы направляемся?
What are we doing now?
Что мы сейчас делаем?
Look at all these people
Посмотрите на всех этих людей
Searching for a reason,
В поисках причины,
Searching for a piece of mind. Hey!
Ищу частичку разума. Привет!
They say we're all created equal,
Они говорят, что мы все созданы равными,
That's what they teach us,
Вот чему они нас учат,
But that ain't how we treat each other
Но мы не так относимся друг к другу
Nah that ain't how we treat each other
Нет, мы так друг к другу не относимся
Shit, The truth is that we need each other, yeah.
Черт, правда в том, что мы нужны друг другу, да.
Diamond in the back,
Бриллиант сзади,
Babies on crack,
Младенцы на крэке,
Kickin' the door,
Вышибаю дверь пинком,
Waving the four four
Размахивая четырьмя четырьмя
White-collared war crime, money gets spent
Военное преступление в белых воротничках, деньги тратятся впустую
Just candles in the sun, blowing in the wind
Просто свечи на солнце, развевающиеся на ветру
Sun goes down.
Солнце садится.
Heroes often get shot
В героев часто стреляют
Peace has long been forgot got
Покой давно забыт.
Ohh it'll be too late when we find out
О, будет слишком поздно, когда мы узнаем
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
Take a look around now
А теперь оглянись вокруг
Just take a look around
Просто оглянись вокруг
Business and governments just, watch as the innocent fade.
Бизнес и правительства просто наблюдают, как исчезают невинные.
Mindless bureaucracy fails, hindering government aid.
Бездумная бюрократия терпит неудачу, препятствуя государственной помощи.
Aren't you appalled?
Разве ты не потрясен?
What are we doing?
Что мы делаем?
Where are we going?
Куда мы направляемся?
What are we doing?
Что мы делаем?
Diamond in the back,
Бриллиант сзади,
Babies on crack,
Младенцы на крэке,
Kickin' the door,
Вышибаю дверь пинком,
Waving the four four
Размахивая четырьмя четырьмя
(Oh yeah)
да)
White-collared war crime, money gets spent
Военное преступление в белых воротничках, деньги тратятся впустую
Candles in the sun, blowing in the wind
Свечи на солнце, развевающиеся на ветру
(Take a look around)
(Оглянись вокруг)
Sun goes down.
Солнце садится.
(Look around)
(Оглянись вокруг)
Heroes often get shot
В героев часто стреляют
Peace has long been forgot got got got
Мир давно забыт, есть, есть, есть
Oh will it be too late once we find out?
О, будет ли слишком поздно, когда мы узнаем?
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Yeah yea)
(Да, да)
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Yeah yea)
(Да, да)
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Ooh)
(Ооо)
May we all live long
Пусть мы все проживем долго
And may we all be brave
И пусть мы все будем храбрыми
And the bridges we burn, only light our way
И мосты, которые мы сжигаем, только освещают наш путь
May we all be strong
Пусть мы все будем сильными
And we all be brave
И мы все будем храбрыми
And the bridges we burn, only light our way
И мосты, которые мы сжигаем, только освещают наш путь
May we all live long
Пусть мы все проживем долго
May we all be brave
Пусть мы все будем храбрыми
And the bridges we burn, only light our way
И мосты, которые мы сжигаем, только освещают наш путь
May we all live long
Пусть мы все проживем долго
And we all be brave
И мы все будем храбрыми
And the bridges we burn, will be the bridges we burn
И мосты, которые мы сожжем, будут мостами, которые мы сожжем
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Ooh)
(Ооо)
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Ooh)
(Ооо)
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть
(Nah)
(Нет)
Look around now
А теперь оглянись вокруг
That we're all that we got
Что мы - это все, что у нас есть
(Yeah Yeah)
(Да, да)
Is there a God?
Есть ли Бог?
Is he watching?
Он наблюдает?
Is she watching?
Она наблюдает?
Are they watching now?
Наблюдают ли они сейчас?
Is there a God?
Есть ли Бог?
I'm sure he's watching
Я уверена, что он наблюдает
What are we doing?
Что мы делаем?
Where are we going, nah?
Куда мы идем, нет?
Take a look around now
А теперь оглянись вокруг
We're all that we got
Мы - это все, что у нас есть





Writer(s): Miguel Pimentel, Jayme Silverstein, Brook Davis, Andrew De Caro, Ronald Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.